Kerja, Kesuksesan dan Motivasi - Failures & Struggle

Here you will find slang for failures and struggle, reflecting how people talk about setbacks, challenges, and moments of difficulty.

review-disable

Tinjauan

flashcard-disable

Kartu flash

spelling-disable

Ejaan

quiz-disable

Kuis

Mulai belajar
Kerja, Kesuksesan dan Motivasi
اجرا کردن

to mess up or lose a big opportunity, especially one involving money, success, or a relationship

Ex: He fumbled the bag by showing up late to the job interview.
اجرا کردن

to encounter a problem, obstacle, or unexpected difficulty

Ex: We hit a snag with the project deadline.
to bomb [kata kerja]
اجرا کردن

gagal total

Ex: The test was so hard , I bombed it .

Tes itu sangat sulit, saya gagal dalam tes itu.

skill issue [Kata benda]
اجرا کردن

masalah keterampilan

Ex: Missed that easy shot? Sounds like a skill issue.

Melewatkan tembakan mudah itu? Kedengarannya seperti masalah keterampilan.

oops [Interjeksi]
اجرا کردن

Ups

Ex: Oops, I accidentally deleted the wrong file.

Ups, saya tidak sengaja menghapus file yang salah.

to screw over [kata kerja]
اجرا کردن

menipu

Ex: He really screwed me over by taking credit for my idea.

Dia benar-benar menipu saya dengan mengambil kredit untuk ide saya.

to blow [kata kerja]
اجرا کردن

menghamburkan

Ex: He blew his paycheck on shoes .

Dia menghamburkan gajinya untuk sepatu.

tapped out [Adjektiva]
اجرا کردن

habis

Ex: I ca n't go out to eat tonight , I 'm tapped out after paying my bills .

Saya tidak bisa makan di luar malam ini, saya kehabisan uang setelah membayar tagihan saya.

tight [Adjektiva]
اجرا کردن

ketat

Ex: I 'm a bit tight this week , so I ca n't go out .

Saya agak sempit minggu ini, jadi saya tidak bisa keluar.

broke [Adjektiva]
اجرا کردن

bangkrut

Ex: I 'm broke until payday .

Saya bokek sampai hari gajian.

strapped [Adjektiva]
اجرا کردن

terbatas

Ex: I ca n't go out tonight ; I 'm strapped .

Saya tidak bisa keluar malam ini; saya tidak punya uang.

اجرا کردن

to reach the lowest possible point in a particular situation, often in terms of emotional or financial well-being

Ex: After losing his job , his home , and his family , he felt like he had hit rock bottom .
to dumpster dive [kata kerja]
اجرا کردن

menggali tempat sampah

Ex: He dumpster dives behind the supermarket for discarded food.

Dia menggali tempat sampah di belakang supermarket untuk menemukan makanan yang dibuang.

اجرا کردن

to accept a loss, failure, or defeat in any situation

Ex: They took the L in the championship game.
اجرا کردن

to adapt to unexpected changes or setbacks and handle them calmly

Ex: Plans changed last minute, so we just had to roll with it.
zombocalypse [Kata benda]
اجرا کردن

zombocalypse

Ex: The movie imagines a zombocalypse where cities fall apart.

Film ini membayangkan sebuah zombocalypse di mana kota-kota hancur.

dumpster fire [Kata benda]
اجرا کردن

sebuah bencana total

Ex: That meeting was a dumpster fire from start to finish.

Rapat itu adalah bencana total dari awal hingga akhir.

scuffle [Kata benda]
اجرا کردن

situasi kemiskinan

Ex: He grew up in a life of scuffle but worked hard to succeed .

Dia tumbuh dalam kehidupan perjuangan tetapi bekerja keras untuk sukses.

fustercluck [Kata benda]
اجرا کردن

sebuah bencana total

Ex: The event turned into a complete fustercluck.

Acara itu berubah menjadi fustercluck yang lengkap.

big fat zero [Kata benda]
اجرا کردن

nol besar

Ex: His efforts amounted to a big fat zero.

Usahanya berujung pada nol besar gemuk.