Trabalho, Sucesso e Motivação - Failures & Struggle

Here you will find slang for failures and struggle, reflecting how people talk about setbacks, challenges, and moments of difficulty.

review-disable

Revisar

flashcard-disable

Flashcards

spelling-disable

Ortografia

quiz-disable

Quiz

Começar a aprender
Trabalho, Sucesso e Motivação
اجرا کردن

to mess up or lose a big opportunity, especially one involving money, success, or a relationship

Ex:
to bomb [verbo]
اجرا کردن

fracassar feio

Ex: They bombed the group project by not contributing .

Eles estragaram o projeto de grupo ao não contribuir.

skill issue [substantivo]
اجرا کردن

problema de habilidade

Ex:

Ele disse que o exame era muito difícil, mas me pareceu um problema de habilidade.

اجرا کردن

enganar

Ex: They screwed over the small businesses to make a quick profit .

Eles enganaram as pequenas empresas para obter um lucro rápido.

to blow [verbo]
اجرا کردن

esbanjar

Ex: They blew their savings in one weekend .

Eles esbanjaram suas economias em um fim de semana.

tapped out [adjetivo]
اجرا کردن

liso

Ex: I hate being tapped out , but sometimes that 's just the way it is after a big purchase .

Eu odeio estar sem um tostão, mas às vezes é assim depois de uma grande compra.

tight [adjetivo]
اجرا کردن

apertado

Ex: We 're tight this month because of the rent .

Estamos apertados este mês por causa do aluguel.

broke [adjetivo]
اجرا کردن

quebrado

Ex:

Estamos quebrados este mês por causa do aluguel.

strapped [adjetivo]
اجرا کردن

apertado

Ex: We 're strapped this month because of the rent .

Estamos sem dinheiro este mês por causa do aluguel.

اجرا کردن

to reach the lowest possible point in a particular situation, often in terms of emotional or financial well-being

Ex: After losing his job , his home , and his family , he felt like he had hit rock bottom .
اجرا کردن

vasculhar lixeiras

Ex:

Eu vasculhei a lixeira no fim de semana passado e encontrei roupas ótimas.

zombocalypse [substantivo]
اجرا کردن

zombocalipse

Ex:

Ele gosta de filmes onde os humanos lutam através do zombocalypse.

dumpster fire [substantivo]
اجرا کردن

um desastre completo

Ex:

O jogo foi um fracasso total após os problemas técnicos.

scuffle [substantivo]
اجرا کردن

uma situação de pobreza

Ex: He knows what it 's like to live in scuffle .

Ele sabe como é viver na pobreza.

fustercluck [substantivo]
اجرا کردن

um desastre total

Ex:

A atualização do software se transformou em uma bagunça.

big fat zero [substantivo]
اجرا کردن

um zero redondo

Ex:

Ele tentou ajudar, mas foi um fracasso total.