Arbete, Framgång och Motivation - Failures & Struggle

Here you will find slang for failures and struggle, reflecting how people talk about setbacks, challenges, and moments of difficulty.

review-disable

Recension

flashcard-disable

Flashcards

spelling-disable

Stavning

quiz-disable

Quiz

Starta lärandet
Arbete, Framgång och Motivation
اجرا کردن

to mess up or lose a big opportunity, especially one involving money, success, or a relationship

Ex: He fumbled the bag by showing up late to the job interview.
اجرا کردن

to encounter a problem, obstacle, or unexpected difficulty

Ex: We hit a snag with the project deadline.
to bomb [Verb]
اجرا کردن

misslyckas totalt

Ex: The test was so hard , I bombed it .

Testen var så svår, jag misslyckades med den.

skill issue [Substantiv]
اجرا کردن

färdighetsproblem

Ex: Missed that easy shot? Sounds like a skill issue.

Missade det enkla skottet? Låter som ett färdighetsproblem.

oops [interjektion]
اجرا کردن

Hoppsan

Ex: Oops, I accidentally deleted the wrong file.

Hoppsan, jag raderade av misstag fel fil.

اجرا کردن

lura

Ex: He really screwed me over by taking credit for my idea.

Han lurade mig verkligen genom att ta åt sig äran för min idé.

to blow [Verb]
اجرا کردن

slösa bort

Ex: He blew his paycheck on shoes .

Han slösade bort sin lön på skor.

tapped out [adjektiv]
اجرا کردن

pank

Ex: I ca n't go out to eat tonight , I 'm tapped out after paying my bills .

Jag kan inte gå ut och äta ikväll, jag är pank efter att ha betalat mina räkningar.

tight [adjektiv]
اجرا کردن

snäv

Ex: I 'm a bit tight this week , so I ca n't go out .

Jag är lite snäv den här veckan, så jag kan inte gå ut.

broke [adjektiv]
اجرا کردن

pank

Ex: I 'm broke until payday .

Jag är pank till lönedagen.

strapped [adjektiv]
اجرا کردن

knapp

Ex: I ca n't go out tonight ; I 'm strapped .

Jag kan inte gå ut ikväll; jag är pank.

اجرا کردن

to reach the lowest possible point in a particular situation, often in terms of emotional or financial well-being

Ex: The athlete reached rock bottom after being caught using performance-enhancing drugs , and had to serve a lengthy suspension .
اجرا کردن

rotar i soptunnor

Ex: He dumpster dives behind the supermarket for discarded food.

Han rotar i soptunnor bakom stormarknaden för att hitta kasserad mat.

اجرا کردن

to accept a loss, failure, or defeat in any situation

Ex: They took the L in the championship game.
اجرا کردن

to adapt to unexpected changes or setbacks and handle them calmly

Ex: Plans changed last minute, so we just had to roll with it.
zombocalypse [Substantiv]
اجرا کردن

zombokalyps

Ex: The movie imagines a zombocalypse where cities fall apart.

Filmen föreställer sig en zombocalypse där städer faller sönder.

dumpster fire [Substantiv]
اجرا کردن

en fullständig katastrof

Ex: That meeting was a dumpster fire from start to finish.

Det mötet var en total katastrof från början till slut.

scuffle [Substantiv]
اجرا کردن

ett tillstånd av fattigdom

Ex: He grew up in a life of scuffle but worked hard to succeed .

Han växte upp i ett liv av kamp men arbetade hårt för att lyckas.

fustercluck [Substantiv]
اجرا کردن

en fullständig katastrof

Ex: The event turned into a complete fustercluck.

Evenemanget förvandlades till en fullständig fustercluck.

big fat zero [Substantiv]
اجرا کردن

en stor nolla

Ex: His efforts amounted to a big fat zero.

Hans ansträngningar uppgick till en stor fet nolla.