Английский сленг для неудач и борьбы

Здесь вы найдете сленг для неудач и борьбы, отражающий то, как люди говорят о неудачах, вызовах и трудных моментах.

review-disable

Обзор

flashcard-disable

Флэш-карточки

spelling-disable

Правописание

quiz-disable

Тест

Начать учиться
Работа, Успех и Мотивация
to fumble the bag [фраза]
ru flag

to mess up or lose a big opportunity, especially one involving money, success, or a relationship

Ex: They had a chance to win , but fumbled the bag in the final round .
to hit a snag [фраза]
ru flag

to encounter a problem, obstacle, or unexpected difficulty

Ex: He hit a snag in his plans to move abroad .
to bomb [глагол]
ru flag

провалиться с треском

Ex: The movie bombed at the box office .
skill issue [существительное]
ru flag

проблема с навыками

Ex: She blamed lag , but honestly , it was a skill issue .
oops [междометие]
ru flag

ой

Ex: Oops, I spilled some coffee on your shirt.

Упс, я пролил немного кофе на твою рубашку.

to screw over [глагол]
ru flag

кинуть

Ex: I ca n't believe she screwed over her friends just to get ahead .

Не могу поверить, что она подставила своих друзей, только чтобы продвинуться.

to blow [глагол]
ru flag

проматывать

Ex: Ignoring his budget , John decided to blow a significant portion of his savings on the latest electronic gadgets .

Она спустила целое состояние на эту поездку.

tapped out [прилагательное]
ru flag

без гроша

Ex: After the shopping spree , I 'm totally tapped out until next payday .

После шопинг-марафона я совершенно на мели до следующей зарплаты.

tight [прилагательное]
ru flag

тугой

Ex: They 're tight after buying a new car .
broke [прилагательное]
ru flag

быть на мели

Ex: They were broke after the vacation.

Они остались без гроша после отпуска.

strapped [прилагательное]
ru flag

ограниченный

Ex: They 're strapped after buying a new car .

Они без гроша после покупки новой машины.

ru flag

Самая низкая точка

Ex: She hit rock bottom after years of struggling with depression and anxiety , and finally sought therapy .
to dumpster dive [глагол]
ru flag

рыться в мусорных контейнерах

Ex: She dumpster dived for books at the recycling center.
to take the L [фраза]
ru flag

to accept a loss, failure, or defeat in any situation

Ex: We took the L on that investment.
to roll with it [фраза]
ru flag

to adapt to unexpected changes or setbacks and handle them calmly

Ex: She had to roll with it after missing her flight .
zombocalypse [существительное]
ru flag

зомбокалипсис

Ex: He wrote a book set in a post-zombocalypse world.
dumpster fire [существительное]
ru flag

полный провал

Ex: The party was a dumpster fire once it started raining .
scuffle [существительное]
ru flag

состояние бедности

Ex: She managed to escape the scuffle through careful saving .
fustercluck [существительное]
ru flag

полный бардак

Ex: The schedule mix-up caused a fustercluck in the office .
big fat zero [существительное]
ru flag

большой жирный ноль

Ex: That investment returned a big fat zero .