pattern

Lavoro e Denaro - Perdere o Guadagnare Opportunità

Esplora gli idiomi inglesi legati alle opportunità di lavoro, tra cui "a foot in the door" e "get the bird".

review-disable

Revisione

flashcard-disable

Flashcard

quiz-disable

Quiz

Inizia a imparare
English idioms related to Work & Money
a foot in the door

an opportunity for starting a business or entering an organization, etc. in order to achieve a higher level of success later

un piede nella porta

un piede nella porta

[Frase]
daily words
wordlist
Chiudi
Accedi
Definizione e Significato di "a foot in the door"
to not give up the day job

to advise someone to continue with their current job instead of trying a new job that is likely to fail

meglio continuare a studiare

meglio continuare a studiare

[Frase]
daily words
wordlist
Chiudi
Accedi
Definizione e Significato di "to {not} [give] up the day job"
to fall on one's sword

to take the blame or punishment for something, even if it is not entirely one's fault, in order to protect someone else or to preserve one's honor

cadere sulla propria spada

cadere sulla propria spada

[Frase]
daily words
wordlist
Chiudi
Accedi
Definizione e Significato di "to [fall] on {one's} sword"
to get the sack

to be fired from one's position or job

prendere la barca

prendere la barca

[Frase]
daily words
wordlist
Chiudi
Accedi
Definizione e Significato di "to [get] the (sack|boot|axe)"
give somebody the pink slip

to inform one's employee that they are being dismissed

dare a qualcuno lo slittamento rosa

dare a qualcuno lo slittamento rosa

[Frase]
daily words
wordlist
Chiudi
Accedi
Definizione e Significato di "[give] {sb} the pink slip"
heads will roll

used to express that people are going to be punished for something, particularly by being fired

cadranno delle teste

cadranno delle teste

[Frase]
daily words
wordlist
Chiudi
Accedi
Definizione e Significato di "heads (will|are going to) roll"
career ladder

the different levels of jobs and responsibilities that people can move up in their chosen profession as they gain more experience and skills

scala della carriera

scala della carriera

[Frase]
daily words
wordlist
Chiudi
Accedi
Definizione e Significato di "(career|corporate) ladder"
to give somebody the sack

to dismiss one's employee

[Frase]
daily words
wordlist
Chiudi
Accedi
Definizione e Significato di "to [give] {sb} the (sack|boot|axe)"
to get the bird

to be fired or dismissed from a job, usually in an abrupt or disrespectful manner

prendere l'elicottero

prendere l'elicottero

[Frase]
daily words
wordlist
Chiudi
Accedi
Definizione e Significato di "to [get] the bird"
to show somebody the door

to dismiss or fire someone from their job or position

[Frase]
daily words
wordlist
Chiudi
Accedi
Definizione e Significato di "to [show] {sb} the door"
to hang up one's gloves

to retire or quit from a profession or activity that involves physical or competitive effort

[Frase]
daily words
wordlist
Chiudi
Accedi
Definizione e Significato di "to [hang] up {one's} gloves"
to hang up one's boots

to retire from a particular activity or occupation, especially one's profession or career

[Frase]
daily words
wordlist
Chiudi
Accedi
Definizione e Significato di "to [hang] up {one's} boots"
to carve (out) a niche

to successfully create a secure position for oneself at work, often by excelling in a very specific field related to it

[Frase]
daily words
wordlist
Chiudi
Accedi
Definizione e Significato di "to [carve] (out|) a niche"
walking papers

a notice given to someone, asking them to leave a job or place

[Frase]
daily words
wordlist
Chiudi
Accedi
Definizione e Significato di "walking (papers|ticket)"
to put somebody out to pasture

to retire someone due to their old age

[Frase]
daily words
wordlist
Chiudi
Accedi
Definizione e Significato di "to [put] {sb} out to pasture"
to wait in the wings

to be waiting for an opportunity to arise in order to take action

[Frase]
daily words
wordlist
Chiudi
Accedi
Definizione e Significato di "to [wait] in the wings"
LanGeek
Scarica l'app LanGeek