Lavoro e Denaro - Correlato a Vita d'ufficio e Lavoro

Esplora i modi di dire inglesi riguardanti la vita d'ufficio e il lavoro con esempi come "gestire una nave stretta" e "in arnese".

review-disable

Revisione

flashcard-disable

Flashcard

spelling-disable

Ortografia

quiz-disable

Quiz

Inizia a imparare
Lavoro e Denaro
اجرا کردن

tutto in una giornata di lavoro

Ex: After years of working in the ER , the doctor had seen it all , and to her , saving a life was just all in a day 's work .
in harness [Frase]
اجرا کردن

in imbracatura

Ex: They were in harness and successfully closed the biggest deal of the year .
اجرا کردن

combinare il lavoro con le attività sociali

Ex: He regrets mixing business with pleasure by dating his co-worker , which eventually led to a messy breakup .
rat race [sostantivo]
اجرا کردن

corsa al successo

Ex: He burned out after years of participating in the rat race and decided to take a sabbatical .

Si è esaurito dopo anni di partecipazione alla corsa dei topi e ha deciso di prendersi un anno sabbatico.

اجرا کردن

parlare solo di lavoro

Ex: By the time they finished talking shop , it was already late and they had missed their train .
red tape [sostantivo]
اجرا کردن

burocrazia

Ex: The company has been struggling to get the necessary permits due to all the red tape involved in the process .

L'azienda ha faticato a ottenere i permessi necessari a causa di tutta la burocrazia coinvolta nel processo.

اجرا کردن

sangue sul tappeto

Ex: By the time they realized there was blood on the carpet , it was already too late to prevent the damage .
top dog [sostantivo]
اجرا کردن

capo

Ex: He 's the top dog in the company and has a lot of influence over its direction .

Lui è il capo supremo dell'azienda e ha molta influenza sulla sua direzione.

اجرا کردن

esordiente

Ex: The new kid on the block is already making waves with their innovative approach to marketing .
اجرا کردن

parte dei mobili

Ex: By the time they left the company , they had become part of the furniture and were deeply missed .
اجرا کردن

fare andare avanti alla perfezione

Ex: She runs a tight ship at the office and expects everyone to meet their deadlines .
golden years [sostantivo]
اجرا کردن

anni della pensione

Ex: Many people save money throughout their careers for their golden years .

Molte persone risparmiano denaro durante la loro carriera per i loro anni d'oro.

dead-end job [sostantivo]
اجرا کردن

vicolo cieco

Ex: After years of working in dead-end jobs , she decided to go back to school and pursue a new career .

Dopo anni di lavoro in lavori senza sbocco, ha deciso di tornare a scuola e perseguire una nuova carriera.

busman's holiday [sostantivo]
اجرا کردن

vacanza lavorativa

Ex: By the time they realized that they had been on a busman's holiday, they had already spent their entire vacation working on their research project.

Quando si resero conto di essere stati in una vacanza-lavoro, avevano già trascorso l'intera vacanza lavorando al loro progetto di ricerca.

اجرا کردن

people who are newly employed or admitted in order to provide the group, company, etc. with enthusiasm and new and exciting ideas

Ex: The company was in need of new blood , so they hired a team of young , innovative employees to bring new ideas and energy to the workplace .