Praca i Pieniądze - Oferty pracy
Poznaj angielskie idiomy związane z możliwościami zatrudnienia, w tym „stopa w drzwiach” i „zdobądź ptaka”.
Przegląd
Fiszki
Test
an opportunity for starting a business or entering an organization, etc. in order to achieve a higher level of success later
możliwość założenia czegoś na kształt biznesu
to advise someone to continue with their current job instead of trying a new job that is likely to fail
nie odchodzić z pracy
to take the blame or punishment for something, even if it is not entirely one's fault, in order to protect someone else or to preserve one's honor
przyjęcie kary za coś
to inform one's employee that they are being dismissed
wystrzelić kogoś
used to express that people are going to be punished for something, particularly by being fired
mający poważne konsekwencje
the different levels of jobs and responsibilities that people can move up in their chosen profession as they gain more experience and skills
to be fired or dismissed from a job, usually in an abrupt or disrespectful manner
zostać zwolnionym
to dismiss or fire someone from their job or position
wystrzelić kogoś
to retire or quit from a profession or activity that involves physical or competitive effort
ogłosić przejście na emeryturę
to retire from a particular activity or occupation, especially one's profession or career
przejść na emeryturę
to successfully create a secure position for oneself at work, often by excelling in a very specific field related to it
umocnienie swojej pozycji zawodowej
a notice given to someone, asking them to leave a job or place
prośba o opuszczenie lub zmianę pracy
to retire someone due to their old age
zwolnić kogoś ze względu na podeszły wiek
to be waiting for an opportunity to arise in order to take action
czekając na okazję