pattern

Lavoro e Denaro - Il mondo degli affari

Scopri come modi di dire inglesi come "turn a trick" e "shotgunroach" si collegano al mondo degli affari in inglese.

review-disable

Revisione

flashcard-disable

Flashcard

quiz-disable

Quiz

Inizia a imparare
English idioms related to Work & Money
shotgun approach

a broad marketing strategy that uses multiple tactics to reach a wide audience, but without a clear understanding of the target market, leading to a less effective use of resources

metodo di pubblicità estensiva

metodo di pubblicità estensiva

Google Translate
[sostantivo]
going concern

a business that produces a great deal of profit

impresa in attività

impresa in attività

[sostantivo]
to do a roaring trade

(of a business) to be a high level of sales or trade

fare un commercio ruggente

fare un commercio ruggente

[Frase]
in the black

used to refer to something, particularly a bank account, that is providing one with a considerable amount of profit

in attiva

in attiva

[Frase]
bottom line

the amount that was profited or lost in an organization or company after everything was calculated

linea di fondo

linea di fondo

[sostantivo]
to turn a trick

to engage in sexual activities in exchange for money

diventare una prostituta per soldi

diventare una prostituta per soldi

Google Translate
[Frase]
pay dirt

a valuable or significant discovery, often resulting in financial gain or success

minierare d'oro

minierare d'oro

[sostantivo]
bricks and mortar

used to describe traditional physical buildings or structures, typically referring to businesses or establishments that have a physical presence in a specific location rather than operating solely online or virtually

investimenti immobiliari)

investimenti immobiliari)

Google Translate
[Frase]
skeleton staff‌

the minimum staff required for a business to run at a basic level

manodopera minima

manodopera minima

Google Translate
[Frase]
skeleton service

the service that is available only at certain times or under certain conditions

[sostantivo]
money spinner

something that produces a great deal of profit

denaro arricchendosi

denaro arricchendosi

[sostantivo]
in pocket

used for saying that one has more than enough money, usually gained in a transaction

economicamente stabile

economicamente stabile

Google Translate
[Frase]
LanGeek
Scarica l'app LanGeek