pattern

仕事とお金 - 雇用機会

「ドアに足を突っ込む」や「鳥を捕まえる」など、仕事の機会に関連する英語の慣用句を調べてみましょう。

review-disable

レビュー

flashcard-disable

フラッシュカード

quiz-disable

クイズ

学習を開始
English idioms related to Work & Money
a foot in the door

an opportunity for starting a business or entering an organization, etc. in order to achieve a higher level of success later

[]
to not give up the day job

to advise someone to continue with their current job instead of trying a new job that is likely to fail

[]
to fall on one's sword

to take the blame or punishment for something, even if it is not entirely one's fault, in order to protect someone else or to preserve one's honor

[]
to get the sack

to be fired from one's position or job

[]
give sb the pink slip

to inform one's employee that they are being dismissed

[]
heads will roll

used to express that people are going to be punished for something, particularly by being fired

[]
career ladder

the different levels of jobs and responsibilities that people can move up in their chosen profession as they gain more experience and skills

[]
to give sb the sack

to dismiss one's employee

[]
to get the bird

to be fired or dismissed from a job, usually in an abrupt or disrespectful manner

[]
to show sb the door

to dismiss or fire someone from their job or position

[]
to hang up one's gloves

to retire or quit from a profession or activity that involves physical or competitive effort

[]
to hang up one's boots

to retire from a particular activity or occupation, especially one's profession or career

[]
to carve (out) a niche

to successfully create a secure position for oneself at work, often by excelling in a very specific field related to it

[]
walking papers

a notice given to someone, asking them to leave a job or place

[]
to put sb out to pasture

to retire someone due to their old age

[]
to wait in the wings

to be waiting for an opportunity to arise in order to take action

[]
LanGeek
LanGeekアプリをダウンロード