関係 - 不親切

「冷たい肩」や「悪い条件で」などの例を用いて、非友好的な英語のイディオムを探求してください。

review-disable

レビュー

flashcard-disable

フラッシュカード

spelling-disable

綴り

quiz-disable

クイズ

学習を開始
関係
اجرا کردن

to quarrel or argue with someone

Ex: I'm not sure why they were parting brass rags with each other, but it was clear that they were not getting along.
اجرا کردن

having an unfriendly relationship with someone, often due to a disagreement

Ex: They broke up on bad terms , with neither willing to forgive the other .
اجرا کردن

to support or take care of someone who turns out to be untrustworthy or harmful, despite one's good intentions

Ex: John thought Mary was a trustworthy supporter , but he was nursing a snake in his bosom because she was secretly working for his political rival .
اجرا کردن

used to say that two people, teams, organizations, etc. dislike one another

Ex: In the competitive world of business , there is often little love lost between rival companies .
اجرا کردن

晴天の友

Ex: Lisa claimed to be my friend, but she disappeared when I needed her the most. She turned out to be a fair-weather friend.

リサは私の友達だと主張していたが、私が最も彼女を必要としたときに姿を消した。彼女は都合の良い友達だった。

اجرا کردن

冷たい肩

Ex: After our argument , my sister has been giving me the cold shoulder , refusing to speak to me .

私たちの口論の後、妹は私に冷たい態度をとり、話すことを拒んでいます。

اجرا کردن

to do something or act in a way that makes it impossible to return to previous situation or state

Ex: Sally decided to quit her job and publicly criticize her former employer , effectively burning her bridges with the company .
اجرا کردن

a life that is full of fights and arguments

Ex: The couple 's marriage turned into a cat-and-dog life .
اجرا کردن

to quickly and completely end a relationship or association with someone or something, usually due to negative or undesirable qualities or behaviors

Ex: After realizing that the project was going nowhere , the team decided to drop it like a bad habit and focus on more promising opportunities .
اجرا کردن

to not tolerate or accept someone or something in a particular place or situation

Ex: Despite their pleas for forgiveness, the company did not give the dishonest employees house room and terminated their contracts immediately.