pattern

Отношения - Вражда

Исследуйте английские идиомы, касающиеся недружелюбия, с такими примерами, как "холодное плечо" и "в плохих отношениях".

review-disable

Обзор

flashcard-disable

Флэш-карточки

quiz-disable

Тест

Начать учиться
English idioms related to Relationships

to quarrel or argue with someone

разрывать партнерство

разрывать партнерство

Ex: The couple parted brass rags over their children last night.
daily words
wordlist
Закрыть
Войти
on bad terms
[фраза]

having an unfriendly relationship with someone, often due to a disagreement

Быть в состоянии полного несогласия

Быть в состоянии полного несогласия

Ex: I'm glad that we're not on bad terms anymore, because I really miss her.
daily words
wordlist
Закрыть
Войти

to support or take care of someone who turns out to be untrustworthy or harmful, despite one's good intentions

Дружить о ком-то,  кто оказывается предателем

Дружить о ком-то, кто оказывается предателем

Ex: Tom thought he could trust his new roommate , but he soon realized he nourished a snake in his bosom when he discovered his missing belongings .
daily words
wordlist
Закрыть
Войти
no love lost between
[Предложение]

used to say that two people, teams, organizations, etc. dislike one another

неуважение между двумя людьми

неуважение между двумя людьми

Ex: Sarah and her ex-husband had a bitter divorce , and there no love lost between them .
daily words
wordlist
Закрыть
Войти
fair-weather friend
[существительное]

a person who is only a friend during good times and is not supportive or reliable during difficult or challenging times

ненадежный друг

ненадежный друг

Ex: Whenever I have a problem, John suddenly becomes unavailable.Всякий раз, когда у меня возникает проблема, Джон внезапно становится недоступным. Он не раз доказывал, что он **друг до первой беды**.
daily words
wordlist
Закрыть
Войти
cold shoulder
[существительное]

an attitude or behavior characterized by a lack of warmth, friendliness, or interest

Игнорировать кого-то

Игнорировать кого-то

Ex: The manager displayed a cold shoulder towards the employee who had made a mistake .Менеджер проявил **холодное отношение** к сотруднику, который допустил ошибку.
daily words
wordlist
Закрыть
Войти

to do something or act in a way that makes it impossible to return to previous situation or state

уничтожьте все возможные способы вернуться

уничтожьте все возможные способы вернуться

Ex: The politician burned his boats by refusing to compromise on his position.
daily words
wordlist
Закрыть
Войти
cat-and-dog life
[фраза]

a life that is full of fights and arguments

Супругов или романтических партнеров,  чтобы иметь совместную жизнь

Супругов или романтических партнеров, чтобы иметь совместную жизнь

Ex: The siblings ' relationship was cat-and-dog life.
daily words
wordlist
Закрыть
Войти

to quickly and completely end a relationship or association with someone or something, usually due to negative or undesirable qualities or behaviors

прервать контакт или разорвать отношения с кем-либо как можно быстрее

прервать контакт или разорвать отношения с кем-либо как можно быстрее

Ex: Despite their long friendship , Sarah drop Karen like a bad habit when she discovered her manipulative and toxic behavior .
daily words
wordlist
Закрыть
Войти

to not tolerate or accept someone or something in a particular place or situation

Избежать вовлеченности в кого-то или что-то,  потому что вы остерегаетесь их

Избежать вовлеченности в кого-то или что-то, потому что вы остерегаетесь их

Ex: When Jane discovered that her friend had betrayed her, she was hurt and vowed not to give her any house room in her life anymore.
daily words
wordlist
Закрыть
Войти
Отношения
LanGeek
Скачать приложение LanGeek