Relaciones - Hostilidad

Explora los modismos en inglés sobre la hostilidad con ejemplos como "hombro frío" y "en malos términos".

review-disable

Revisión

flashcard-disable

Tarjetas de memoria

spelling-disable

Ortografía

quiz-disable

Cuestionario

Empezar a aprender
Relaciones
اجرا کردن

to quarrel or argue with someone

Ex: I'm not sure why they were parting brass rags with each other, but it was clear that they were not getting along.
اجرا کردن

having an unfriendly relationship with someone, often due to a disagreement

Ex: The two families are on bad terms due to a long-standing feud .
اجرا کردن

to support or take care of someone who turns out to be untrustworthy or harmful, despite one's good intentions

Ex: John thought Mary was a trustworthy supporter , but he was nursing a snake in his bosom because she was secretly working for his political rival .
اجرا کردن

used to say that two people, teams, organizations, etc. dislike one another

Ex: In the competitive world of business , there is often little love lost between rival companies .
اجرا کردن

amigo de buen tiempo

Ex: Lisa claimed to be my friend, but she disappeared when I needed her the most. She turned out to be a fair-weather friend.

Lisa afirmaba ser mi amiga, pero desapareció cuando más la necesitaba. Resultó ser una amiga de conveniencia.

cold shoulder [Sustantivo]
اجرا کردن

el hombro frío

Ex: She approached him with a friendly smile , but she got the cold shoulder , as he turned away without a word .

Ella se acercó a él con una sonrisa amistosa, pero recibió el hombro frío, cuando él se alejó sin decir una palabra.

اجرا کردن

to do something or act in a way that makes it impossible to return to previous situation or state

Ex: Sally decided to quit her job and publicly criticize her former employer , effectively burning her bridges with the company .
اجرا کردن

a life that is full of fights and arguments

Ex: The couple 's marriage turned into a cat-and-dog life .
اجرا کردن

to quickly and completely end a relationship or association with someone or something, usually due to negative or undesirable qualities or behaviors

Ex: After realizing that the project was going nowhere , the team decided to drop it like a bad habit and focus on more promising opportunities .
اجرا کردن

to not tolerate or accept someone or something in a particular place or situation

Ex: Despite their pleas for forgiveness, the company did not give the dishonest employees house room and terminated their contracts immediately.