pattern

日常生活 - Socializing

「氷を砕く」や「脂肪を噛む」など、社交に関連する英語の慣用句を詳しく見てみましょう。

review-disable

レビュー

flashcard-disable

フラッシュカード

quiz-disable

クイズ

学習を開始
English idioms related to Everyday Life
to give somebody some skin

to slap one's palm against the palm of another person as a way of greeting or congratulating them

[]
to rub shoulders with somebody

to have the opportunity to spend time with a famous person, whether professionally or socially

[]
to chew the fat

to enjoy a friendly talk with a person for a long period of time

[]
to shoot the breeze

to keep talking with a person about no particular subject

[]
to break the ice

to make two or more strangers get comfortable with each other and engage in a conversation

[]
hello stranger

used for greeting a person whom one has not seen for a significant period of time

さて、こんにちは、見知らぬ人!, さて、やあ、陌生人!

さて、こんにちは、見知らぬ人!, さて、やあ、陌生人!

Google Translate
[間投詞]
small talk

brief and polite conversation about random subjects, often in a social setting

雑談, 軽い会話

雑談, 軽い会話

Google Translate
[名詞]
a sight for sore eyes

someone or something that when seen makes one very pleased

[]
penny for your thoughts

used as a question when one wants to know what another person has in mind at the moment

[]
speak of the devil

said when one is in the middle of a conversation about a particular person and that person suddenly shows up

[]
not be a stranger

used to ask a departing person to keep visiting or communicating with one

[]
to overstay one's welcome

(particularly of a guest) to stay in someone's house longer than is considered appropriate, often to the point where one is not welcomed anymore

[]
to wash one's hands of somebody

to compeletly end one's relationship with someone

[]
to keep to oneself

to choose not to communicate or interact with other people

[]
LanGeek
LanGeekアプリをダウンロード