真実、秘密、欺瞞 - 秘密を守る

秘密を守ることに関連する英語のイディオム、例えば『ここだけの話』や『蓋をしておく』をマスターしましょう。

review-disable

レビュー

flashcard-disable

フラッシュカード

spelling-disable

綴り

quiz-disable

クイズ

学習を開始
真実、秘密、欺瞞
اجرا کردن

隠された議題

Ex: The politician 's support for the new policy was questioned , as many believed he had a hidden agenda to benefit his financial backers .

その政治家の新政策への支持は疑問視されました、多くの人が彼が財政的な支援者を利するための隠された意図を持っていると信じていたからです。

اجرا کردن

said to ask someone to keep a conversation secret

Ex: Between you and me , I think our boss is planning to resign next month .
اجرا کردن

to tell other people what is supposed to stay secret

Ex: The detective warned the witness not to breathe a word about the ongoing investigation to anyone .
اجرا کردن

used to refer to an agreement made in order to keep someone from sharing or revealing information that should be otherwise publically known

Ex: The members of the organization formed a conspiracy of silence to protect their leader from the allegations of corruption .
اجرا کردن

to not let something become revealed to others

Ex: The prime minister is desperately trying to keep a lid on revelations from his former mistress 's tell-all book .
اجرا کردن

to avoid sharing a secret with others

Ex: Before the surprise party , she asked everyone to keep it under their hat to ensure the birthday celebrant remained unaware .
اجرا کردن

to decide to remain silent about something, particularly out of fear of making a situation worse

Ex: It was a secret about which the few involved stayed shtum and about which no one else knew.
اجرا کردن

said as a promise or request to not tell something to anyone else

Ex: Mum's the word, or the surprise party won't be a surprise.
اجرا کردن

used when one says that one will not reveal secret information

Ex: I told him not to say anything, and he said his lips are sealed, so hopefully he'll be able to keep a secret this time.
اجرا کردن

something about a person's past that they do not want to reveal or mention because it is embarrassing or unpleasant

Ex: He asked if she had any skeletons in her closet that might affect her political campaign.
اجرا کردن

used to refer to a room, in which a group of people knows or witnesses something that others do not

Ex: I do n’t want anything repeated outside these four walls .
اجرا کردن

to keep one's thoughts or plans to oneself and not share them with others

Ex: The detective advised the witnesses to keep their own counsel until the investigation was complete .
اجرا کردن

to not let other people know about something

Ex: But that was no reason to think she 'd go along with keeping their relationship dark .
اجرا کردن

to conceal or destroy evidence of one's activities or whereabouts to avoid detection or punishment

Ex: Roberts covered his tracks by throwing the knife in the river .
اجرا کردن

to try to conceal flaws or problems temporarily, without addressing or solving them properly

Ex: Instead of having an open discussion , they decided to paper over the cracks , pretending that everything was fine .
اجرا کردن

to keep something secret or confidential and not to reveal it to others

Ex: But officials deny they 've been keeping their proposals under wraps .
اجرا کردن

職業上の秘密

Ex: She refuses to talk about her childhood , saying it ’s a trade secret .

彼女は自分の子供時代について話すことを拒否し、それは企業秘密だと言っています。