to make a lot of money, often quickly or easily

大金を稼ぐ, お金をがっぽり稼ぐ
a woman who is seen as confident, sassy, or self-assured, often with a sense of superiority

ミス・物知り, 物知りお嬢さん
used to signal peace, typically by making a peace sign or offering a gesture of goodwill

みんなに平和を!, 平和があなたとともにありますように!
dull or lacking excitement

退屈な, 味気ない
to increase or enhance something

増やす, 強化する
to proudly wear or show off something, like clothing or accessories

見せびらかす, 着飾る
popular music featuring rap that is set to electronic music, first developed among black and Hispanic communities in the US

ヒップホップ, ヒップホップ音楽
a close friend or buddy, often used as a casual greeting

友達, 相棒
used to ask someone how they are doing or how their life is going, often with a sense of curiosity
to steal or rob, especially in a forceful or sudden manner

盗む, 強奪する
to talk excessively or engage in pointless conversation

むだ話をする, おしゃべりをする
to have a very luxurious and comfortable lifestyle
to give one's best effort in work or activities, followed by taking time to rest
to speak nonsense or to talk in a boastful, exaggerated, or untrue manner
out of money or resources

一文無し, 金欠
to remove someone from participation, often as a form of punishment or reprimand

ベンチに下げる, 参加から外す
to free oneself from a place that one is being held against their will, such as a prison

脱出する, 逃げる
to dance, particularly in a nice way
to measure or record the speed of something

計時する, 速度を記録する
to give up one's hand and forfeit any further involvement in the current hand, usually in response to another player's bet or raise, or when a player recognizes that their hand is unlikely to win

フォールドする, 降りる
(of a person) emotionless, cold, or detached, often indicating a lack of warmth or expression

冷たい, 無関心
to slap one's palm against the palm of another person as a way of greeting or congratulating them
(of a person) to be physically or mentally ready to get something done
lacking in sexual passion or responsiveness

冷たい, 遠い
to smile broadly or to show a wide, beaming expression

にっこり笑う, 広い笑顔を見せる
paper money, particularly bills that feature images of deceased U.S. presidents

紙幣, 現金
to show disrespect or contempt towards someone, often by insulting or belittling them

軽蔑する, 見下す
to join a group or organization

参加する, 加入する
Street Talk 2 本 |
---|
