pattern

Street Talk 2 本 - レッスン9

review-disable

レビュー

flashcard-disable

フラッシュカード

spelling-disable

綴り

quiz-disable

クイズ

学習を開始
Street Talk 2
to mint
[動詞]

to make a lot of money, often quickly or easily

大金を稼ぐ, お金をがっぽり稼ぐ

大金を稼ぐ, お金をがっぽり稼ぐ

Ex: He ’s been minting cash ever since he landed the big contract .彼は大きな契約を獲得して以来、**大金を稼いで**います。
Miss Thang
[名詞]

a woman who is seen as confident, sassy, or self-assured, often with a sense of superiority

ミス・物知り, 物知りお嬢さん

ミス・物知り, 物知りお嬢さん

Ex: He kept calling her Miss Thang, and she loved the attention .彼は彼女を**Miss Thang**と呼び続け、彼女はその注目を愛していた。
peace up
[間投詞]

used to signal peace, typically by making a peace sign or offering a gesture of goodwill

みんなに平和を!, 平和があなたとともにありますように!

みんなに平和を!, 平和があなたとともにありますように!

Ex: Thanks for everything , peace up !すべてに感謝、**peace up** !
played
[形容詞]

dull or lacking excitement

退屈な, 味気ない

退屈な, 味気ない

Ex: That concert was playedno energy at all!そのコンサートは**演奏された**—まったくエネルギーがない!
to pump up
[動詞]

to increase or enhance something

増やす, 強化する

増やす, 強化する

Ex: After a survey indicated low employee morale, the management aimed to pump the office perks up.従業員の士気が低いことを示す調査の後、経営陣はオフィスの特典を**増やす**ことを目指しました。
to sport
[動詞]

to proudly wear or show off something, like clothing or accessories

見せびらかす, 着飾る

見せびらかす, 着飾る

Ex: During the parade , participants sported colorful costumes and accessories .パレードの間、参加者たちはカラフルな衣装やアクセサリーを**身に着けていました**。
hip-hop
[名詞]

popular music featuring rap that is set to electronic music, first developed among black and Hispanic communities in the US

ヒップホップ, ヒップホップ音楽

ヒップホップ, ヒップホップ音楽

Ex: Many hip-hop songs feature complex wordplay and clever rhymes .多くの**ヒップホップ**の曲には、複雑な言葉遊びと賢い韻が特徴です。
homes
[名詞]

a close friend or buddy, often used as a casual greeting

友達, 相棒

友達, 相棒

Ex: Chill out , homes, we got this under control .落ち着いて、**兄弟**、私たちはこれをコントロール下に置いています。

used to ask someone how they are doing or how their life is going, often with a sense of curiosity

Ex: Yo, how are you living?
to jack
[動詞]

to steal or rob, especially in a forceful or sudden manner

盗む, 強奪する

盗む, 強奪する

Ex: They 've been jacking bikes all over the neighborhood .彼らは近所中で自転車を**盗んで**います。
to jaw jack
[動詞]

to talk excessively or engage in pointless conversation

むだ話をする, おしゃべりをする

むだ話をする, おしゃべりをする

Ex: Instead of jaw jacking, let’s focus on finishing the project.**無駄話**をする代わりに、プロジェクトを完成させることに集中しましょう。

to have a very luxurious and comfortable lifestyle

Ex: With his successful career, he's been living large, driving luxury cars and vacationing in exotic destinations.

to give one's best effort in work or activities, followed by taking time to rest

Ex: Completing her daily tasks allows her to max and relax in the evening, enjoying her favorite hobbies and downtime.

to speak nonsense or to talk in a boastful, exaggerated, or untrue manner

Ex: She talks outside her neck when she ’s trying to impress people .
tapped out
[形容詞]

out of money or resources

一文無し, 金欠

一文無し, 金欠

Ex: I hate being tapped out, but sometimes that ’s just the way it is after a big purchase .**お金がない**のは嫌いだが、大きな買い物の後はそういうこともある。
to bench
[動詞]

to remove someone from participation, often as a form of punishment or reprimand

ベンチに下げる, 参加から外す

ベンチに下げる, 参加から外す

Ex: He was benched for breaking the company ’s policy on social media .彼は会社のソーシャルメディアポリシーに違反したため**ベンチに下げられた**。
to break out
[動詞]

to free oneself from a place that one is being held against their will, such as a prison

脱出する, 逃げる

脱出する, 逃げる

Ex: The infamous criminal plotted for years to break out.**悪名高い**犯罪者は何年もかけて**脱出**を計画した。

to dance, particularly in a nice way

Ex: In the park , a group of young people gathered bust a move, showcasing their urban dance talents to passersby .
to clock
[動詞]

to measure or record the speed of something

計時する, 速度を記録する

計時する, 速度を記録する

Ex: Yesterday , the cyclist clocked a record speed on the downhill track .昨日、そのサイクリストは下り坂のトラックで記録的な速度を**記録**しました。
to fold
[動詞]

to give up one's hand and forfeit any further involvement in the current hand, usually in response to another player's bet or raise, or when a player recognizes that their hand is unlikely to win

フォールドする, 降りる

フォールドする, 降りる

Ex: The seasoned player could sense weakness in his opponent 's demeanor and used a well-timed bluff to force him to fold.経験豊富なプレイヤーは、相手の態度に弱さを感じ取り、タイミングの良いブラフを使って彼に**フォールド**を強いた。
frosted
[形容詞]

(of a person) emotionless, cold, or detached, often indicating a lack of warmth or expression

冷たい, 無関心

冷たい, 無関心

Ex: Despite the good news , his frosted response made it clear he was n't interested .良い知らせにもかかわらず、彼の**冷たい**反応は、彼が興味を持っていないことを明確にした。

to slap one's palm against the palm of another person as a way of greeting or congratulating them

Ex: In the world of sports, players often give each other some skin to boost morale and teamwork.

(of a person) to be physically or mentally ready to get something done

Ex: We have all the tools and supplies we need , so 're good to go.
cold
[形容詞]

lacking in sexual passion or responsiveness

冷たい, 遠い

冷たい, 遠い

Ex: He felt distanced by her seemingly cold attitude , unaware of her past experiences .彼は彼女の一見**冷たい**態度によって距離を感じた、彼女の過去の経験を知らずに。
to crest
[動詞]

to smile broadly or to show a wide, beaming expression

にっこり笑う, 広い笑顔を見せる

にっこり笑う, 広い笑顔を見せる

Ex: She is always cresting with pride after a job well done .彼女は仕事をうまくやり遂げた後、いつも誇らしげに**微笑んで**います。

paper money, particularly bills that feature images of deceased U.S. presidents

紙幣, 現金

紙幣, 現金

Ex: The bank was full of dead presidents today after the big deposit .大きな入金の後、銀行は今日**死んだ大統領たち**でいっぱいだった。
to dis
[動詞]

to show disrespect or contempt towards someone, often by insulting or belittling them

軽蔑する, 見下す

軽蔑する, 見下す

Ex: Why would you dis someone who ’s been nothing but nice to you ?なぜあなたは、あなたにずっと親切にしてきた人を**侮辱する**のですか?
to fall in
[動詞]

to join a group or organization

参加する, 加入する

参加する, 加入する

Ex: The club had an open invitation for anyone interested to fall in and participate in their upcoming events .クラブは、興味のある誰もが**参加**して、今後のイベントに参加できるようにオープンな招待をしていました。
Street Talk 2 本
LanGeek
LanGeekアプリをダウンロード