万事通小姐
她总是有话要说—唐小姐从不害羞。
增加
为了跟上需求,工厂不得不提高生产速度。
炫耀
他们在音乐节上炫耀相配的帽子,作为一种有趣且协调的配饰。
嘻哈
这位嘻哈艺术家发布了一首新歌,迅速登上了排行榜。
used to ask someone how they are doing or how their life is going, often with a sense of curiosity
to have a very luxurious and comfortable lifestyle
to give one's best effort in work or activities, followed by taking time to rest
to speak nonsense or to talk in a boastful, exaggerated, or untrue manner
身无分文
他几周来一直身无分文,为维持生计而挣扎。
让坐冷板凳
她因为迟到太多次而被搁置在工作上。
to dance, particularly in a nice way
计时
他们正在测量新火车的速度以确保其符合安全标准。
弃牌
艾米丽面临一个艰难的决定,但最终决定弃牌,为未来的手牌保留她的筹码。
冰冷的
在整个谈话过程中,他始终保持冷淡,没有表现出任何情绪。
to slap one's palm against the palm of another person as a way of greeting or congratulating them
(of a person) to be physically or mentally ready to get something done
冷淡
由于她在关系中保守的天性,谣言不公平地给她贴上了冷淡的标签。
纸币
他用周末的销售额做了一堆死去的总统。