کتاب Street Talk 2 - سبق 9

review-disable

جائزہ

flashcard-disable

فلیش کارڈز

spelling-disable

ہجے

quiz-disable

کوئز

سیکھنا شروع کریں
کتاب Street Talk 2
to mint [فعل]
اجرا کردن

بہت پیسہ کمانا

Ex: With the new app , he managed to mint a fortune .

نئے ایپ کے ساتھ، وہ ایک دولت کمانے میں کامیاب ہو گیا۔

Miss Thang [اسم]
اجرا کردن

مس سب جانتی

Ex: She 's always got something to say Miss Thang is never shy .

اس کے پاس ہمیشہ کچھ نہ کچھ کہنے کو ہوتا ہے—مس تھینگ کبھی شرماتی نہیں۔

peace up [فعل مداخلت]
اجرا کردن

سب کو امن!

Ex: Peace up , everybody !

Peace up، سب کو!

played [صفت]
اجرا کردن

بیزار کن

Ex:

پوری رات صرف بیزارکن ہے؛ چلو گھر چلتے ہیں۔

to pump up [فعل]
اجرا کردن

بڑھانا

Ex: To keep up with demand , the factory had to pump up production rates .

طلب کے ساتھ تال میل رکھنے کے لیے، فیکٹری کو پیداواری شرح بڑھانی پڑی۔

to sport [فعل]
اجرا کردن

نمائش کرنا

Ex: They sported matching hats at the music festival as a fun and coordinated accessory .

انہوں نے موسیقی کے میلے میں ایک مزیدار اور مربوط لوازم کے طور پر ملتے جلتے ٹوپیاں پہنیں۔

hip-hop [اسم]
اجرا کردن

ہپ ہاپ

Ex: The hip-hop artist released a new track that quickly climbed the charts .

ہپ ہاپ آرٹسٹ نے ایک نیا ٹریک جاری کیا جو تیزی سے چارٹس پر چڑھ گیا۔

homes [اسم]
اجرا کردن

دوست

Ex: Yo , homes , you coming to the game tonight ?

یو، یار، کیا تم آج رات کے کھیل میں آ رہے ہو؟

اجرا کردن

used to ask someone how they are doing or how their life is going, often with a sense of curiosity

Ex: How are you living these days? You seem really happy!
to jack [فعل]
اجرا کردن

چوری کرنا

Ex: I ca n't believe someone jacked my phone last night !

میں یقین نہیں کر سکتا کہ کسی نے کل رات میرا فون چرا لیا!

to jaw jack [فعل]
اجرا کردن

بے مقصد بات کرنا

Ex:

بکواس بند کرو اور کام شروع کرو!

اجرا کردن

to have a very luxurious and comfortable lifestyle

Ex: During the peak of their popularity , the band was living large , with sold-out concerts and worldwide tours .
اجرا کردن

to give one's best effort in work or activities, followed by taking time to rest

Ex:
اجرا کردن

to speak nonsense or to talk in a boastful, exaggerated, or untrue manner

Ex: Do n’t listen to her , she ’s just talking outside her neck again .
tapped out [صفت]
اجرا کردن

بے پیسہ

Ex: He 's been tapped out for weeks , struggling to make ends meet .

وہ ہفتوں سے کنگال ہے، گزارا کرنے کے لیے جدوجہد کر رہا ہے۔

to bench [فعل]
اجرا کردن

بینچ کرنا

Ex: She got benched at work for showing up late too many times .

اسے کام پر بہت دیر سے آنے کی وجہ سے بینچ پر بٹھا دیا گیا۔

اجرا کردن

فرار ہونا

Ex: The prisoners attempted to break out during the night .

قیدیوں نے رات کے دوران فرار کرنے کی کوشش کی۔

اجرا کردن

to dance, particularly in a nice way

Ex: Get a load of her when she busts a move .
to clock [فعل]
اجرا کردن

وقت ناپنا

Ex: The car clocked 100 kilometers per hour during the race .

گاڑی نے ریس کے دوران 100 کلومیٹر فی گھنٹہ کی رفتار درج کی۔

to fold [فعل]
اجرا کردن

فولڈ کرنا

Ex: Emily faced a tough decision but ultimately decided to fold , preserving her stack for future hands .

ایملی کو ایک مشکل فیصلے کا سامنا کرنا پڑا لیکن آخر کار اس نے فولڈ کرنے کا فیصلہ کیا، اپنے اسٹیک کو مستقبل کے ہاتھوں کے لیے محفوظ کرتے ہوئے۔

frosted [صفت]
اجرا کردن

برفیلا

Ex: He remained frosted throughout the conversation , not showing any emotion .

وہ گفتگو کے دوران برفیلے رہے، کوئی جذبات نہیں دکھائے۔

اجرا کردن

to slap one's palm against the palm of another person as a way of greeting or congratulating them

Ex:
اجرا کردن

(of a person) to be physically or mentally ready to get something done

Ex: We have all the tools and supplies we need , so we 're good to go .
cold [صفت]
اجرا کردن

ٹھنڈا

Ex: Rumors unfairly labeled her as cold due to her reserved nature in relationships .

افواہوں نے اسے تعلقات میں اس کے محتاط مزاج کی وجہ سے ناانصافی سے سرد قرار دیا۔

to crest [فعل]
اجرا کردن

وسیع مسکرانا

Ex:

کھیل جیتنے کے بعد، وہ فخر سے مسکرا نہ سکا۔

اجرا کردن

کاغذی رقم

Ex: He made a stack of dead presidents from his weekend sales .

اس نے اپنی ہفتہ وار فروخت سے مردہ صدر کا ڈھیر لگایا۔

to dis [فعل]
اجرا کردن

بے عزتی کرنا

Ex: Do n't dis your teammates , they 're working hard too .

اپنے ساتھیوں کو ذلیل مت کرو، وہ بھی محنت کر رہے ہیں۔

to fall in [فعل]
اجرا کردن

شامل ہونا

Ex:

کئی میٹنگز میں شرکت کرنے کے بعد، اسے تعلق کا احساس ہوا اور اس نے کمیونٹی گروپ کے ساتھ ملنے کا انتخاب کیا۔