pattern

Czasowniki Akcji Werbalnej - Czasowniki do komunikacji

Tutaj nauczysz się niektórych angielskich czasowników odnoszących się do komunikacji, takich jak "mówić", "rozmawiać" i "przeprowadzać wywiad".

review-disable

Przegląd

flashcard-disable

Fiszki

spelling-disable

Pisownia

quiz-disable

Test

Zacznij naukę
Categorized English Verbs of Verbal Action
to speak
[Czasownik]

to use one's voice to express a particular feeling or thought

mówić, wyrażać

mówić, wyrażać

Ex: I had to speak in a softer tone to convince her .Musiałem **mówić** łagodniejszym tonem, aby ją przekonać.
to talk
[Czasownik]

to tell someone about the feelings or ideas that we have

mówić, rozmawiać

mówić, rozmawiać

Ex: They enjoy talking about their feelings and emotions .Lubią **rozmawiać** o swoich uczuciach i emocjach.
to tell
[Czasownik]

to use words and give someone information

powiedzieć, opowiedzieć

powiedzieć, opowiedzieć

Ex: Can you tell me about your vacation ?Czy możesz mi **opowiedzieć** o swoim urlopie?
to say
[Czasownik]

to use words and our voice to show what we are thinking or feeling

mówić, powiedzieć

mówić, powiedzieć

Ex: They said they were sorry for being late .**Powiedzieli**, że przepraszają za spóźnienie.
to communicate
[Czasownik]

to exchange information, news, ideas, etc. with someone

komunikować się, wymieniać informacje

komunikować się, wymieniać informacje

Ex: The manager effectively communicated the new policy to the entire staff .Kierownik skutecznie **przekazał** nową politykę całemu personelowi.
to address
[Czasownik]

to speak directly to a specific person or group

zwracać się do, mówić bezpośrednio do

zwracać się do, mówić bezpośrednio do

Ex: The manager will address the team during the morning meeting to discuss the new project .Kierownik **przemówi** do zespołu podczas porannego spotkania, aby omówić nowy projekt.
to get across
[Czasownik]

to clearly communicate an idea, plan, etc.

przekazać, zrozumieć

przekazać, zrozumieć

Ex: In public speaking, it's important to use simple language to get your point across.W wystąpieniach publicznych ważne jest używanie prostego języka, aby **przekazać** swoją myśl.
to converse
[Czasownik]

to engage in a conversation with someone

rozmawiać,  konwersować

rozmawiać, konwersować

Ex: The two friends conversed for hours , catching up on life .Dwóch przyjaciół **rozmawiało** godzinami, nadrabiając zaległości w życiu.
to confabulate
[Czasownik]

to have a casual and light conversation without sharing a lot of information

pogawędzić, pogadać

pogawędzić, pogadać

Ex: Students gathered in the cafeteria to confabulate during their lunch break .Uczniowie zebrali się w kafeterii, aby **pogadać** podczas przerwy obiadowej.
to bounce off
[Czasownik]

to share an idea with someone and get their thoughts or opinions

podzielić się pomysłem z kimś,  aby uzyskać jego przemyślenia lub opinie

podzielić się pomysłem z kimś, aby uzyskać jego przemyślenia lub opinie

Ex: Let 's bounce off these marketing strategies to see which one works best .Omówmy te strategie marketingowe, aby zobaczyć, która działa najlepiej.
to come out with
[Czasownik]

to suddenly say something, especially in a rude or surprising way

wyrzucić z siebie, palnąć

wyrzucić z siebie, palnąć

Ex: In the middle of the discussion , Tom came out with a blunt observation about the flaws in the team 's strategy , surprising his colleagues .W środku dyskusji Tom **wyrzucił z siebie** bezpośrednią uwagę na temat wad strategii zespołu, zaskakując swoich kolegów.
to narrate
[Czasownik]

to provide a spoken or written description of an event, story, etc.

opowiadać, relacjonować

opowiadać, relacjonować

Ex: The teacher asked each student to narrate a personal story during the storytelling session .Nauczyciel poprosił każdego ucznia, aby **opowiedział** osobistą historię podczas sesji opowiadania historii.
to orate
[Czasownik]

to speak formally and at length, especially in a public setting

przemawiać, wygłaszać mowę

przemawiać, wygłaszać mowę

Ex: The leader stepped forward to orate about the organization 's goals and future plans .Lider wyszedł naprzód, aby **wygłosić przemówienie** na temat celów i przyszłych planów organizacji.
to recount
[Czasownik]

to describe an event, experience, etc to someone in a detailed manner

opowiadać, relacjonować

opowiadać, relacjonować

Ex: In the autobiography , the author decided to recount personal anecdotes that shaped their life .W autobiografii autor postanowił **opowiedzieć** osobiste anegdoty, które ukształtowały jego życie.
to interact
[Czasownik]

to communicate with others, particularly while spending time with them

współdziałać, komunikować się

współdziałać, komunikować się

Ex: He finds it easy to interact with new people at social events .Uważa, że łatwo jest **współdziałać** z nowymi ludźmi na imprezach towarzyskich.
to interview
[Czasownik]

to ask someone questions about a particular topic on the TV, radio, or for a newspaper

przeprowadzać wywiad, pytac

przeprowadzać wywiad, pytac

Ex: They asked insightful questions when they interviewed the artist for the magazine .Zadawali wnikliwe pytania, gdy **przeprowadzali wywiad** z artystą dla magazynu.
to chat
[Czasownik]

to talk in a brief and friendly way to someone, usually about unimportant things

pogadać,  pogawędzić

pogadać, pogawędzić

Ex: Neighbors often meet at the community center to chat and catch up on local news .Sąsiedzi często spotykają się w ośrodku społecznościowym, aby **pogadać** i dowiedzieć się o lokalnych wiadomościach.
to gab
[Czasownik]

to chat casually for an extended period, often in a lively manner

gawędzić, pogadać

gawędzić, pogadać

Ex: The colleagues often take a break during lunch to gab about work , sharing insights and discussing current projects .Koledzy często robią przerwę w czasie lunchu, aby **pogadać** o pracy, dzielić się spostrzeżeniami i omawiać bieżące projekty.
to natter
[Czasownik]

to have a casual conversation, often involving gossip

gawędzić, plotkować

gawędzić, plotkować

Ex: The friends met at the cafe to natter over coffee, sharing stories and catching up on each other's lives.Przyjaciele spotkali się w kawiarni, aby **pogadać** przy kawie, dzieląc się historiami i dowiadując się o swoim życiu.
to chatter
[Czasownik]

to talk quickly and a lot about unimportant and idiotic things

gawędzić, paplać

gawędzić, paplać

Ex: In the classroom , students chattered about the upcoming exams and their study strategies .W klasie uczniowie **gadali** o nadchodzących egzaminach i swoich strategiach nauki.
to chaffer
[Czasownik]

to engage in casual or idle conversation

gawędzić, pogadywać

gawędzić, pogadywać

Ex: During the lunch break , coworkers chaffered in the break room , sharing jokes and stories .W przerwie obiadowej współpracownicy **pogadali** w pokoju wypoczynkowym, dzieląc się żartami i historiami.
to prattle
[Czasownik]

to talk a lot about unimportant things and in a way that may seem foolish

paplać,  gaworzyć

paplać, gaworzyć

Ex: She prattled about the latest celebrity gossip without noticing the disinterest of her friends .Ona **gadała** o najnowszych plotkach o celebrytach, nie zauważając braku zainteresowania swoich przyjaciół.
Czasowniki Akcji Werbalnej
LanGeek
Pobierz aplikację LanGeek