pattern

Czasowniki Akcji Werbalnej - Czasowniki do Rozkazywania i Przymuszania

Tutaj nauczysz się niektórych angielskich czasowników odnoszących się do rozkazywania i zmuszania, takich jak "rozkazywać", "zobowiązywać" i "wydalać".

Przegląd

Fiszki

formy

Pisownia

Test

Zacznij naukę
Categorized English Verbs of Verbal Action
to order
to order
[Czasownik]

to give an instruction to someone to do something through one's authority

rozkazywać, nakazywać

rozkazywać, nakazywać

Ex: The captain ordered the crew to prepare for an emergency landing .

Kapitan nakazał załodze przygotować się do awaryjnego lądowania.

to command
to command
[Czasownik]

to give an official order to a person or an animal to perform a particular task

rozkazywać, dowodzić

rozkazywać, dowodzić

Ex: The coach commands the team to focus on their defensive strategy .

Trener nakazuje drużynie skupić się na ich defensywnej strategii.

to tell
to tell
[Czasownik]

to instruct or recommend someone to do a particular thing

powiedzieć, polecić

powiedzieć, polecić

Ex: She told her son to clean his room before watching TV .

Ona powiedziała swojemu synowi, żeby posprzątał swój pokój przed oglądaniem telewizji.

to summon
to summon
[Czasownik]

to officially call someone, typically to attend court or fulfill a legal obligation

wezwać, przywołać

wezwać, przywołać

Ex: The regulatory agency summoned the company executives to discuss compliance issues .

Agencja regulacyjna wezwała kierownictwo firmy do omówienia kwestii zgodności.

to decree
to decree
[Czasownik]

to make an official judgment, decision, or order

zarządzać, nakazywać

zarządzać, nakazywać

Ex: The council decreed new zoning regulations for the residential area .

Rada zarządziła nowe przepisy zagospodarowania przestrzennego dla obszaru mieszkalnego.

to ordain
to ordain
[Czasownik]

to officially order something using one's higher authority

nakazać, zarządzić

nakazać, zarządzić

Ex: The king will ordain a special ceremony to honor outstanding citizens for their contributions .

Król zarządzi specjalną ceremonię, aby uhonorować wybitnych obywateli za ich wkład.

to dictate
to dictate
[Czasownik]

to tell someone what to do or not to do, in an authoritative way

dyktować, rozkazywać

dyktować, rozkazywać

Ex: The leader was dictating changes to the organizational structure .

Lider dyktował zmiany w strukturze organizacyjnej.

to force
to force
[Czasownik]

to make someone behave a certain way or do a particular action, even if they do not want to

zmuszać, przymuszać

zmuszać, przymuszać

Ex: Right now , the manager is forcing employees to work overtime due to the tight deadline .

W tej chwili menedżer zmusza pracowników do pracy w nadgodzinach z powodu napiętego terminu.

to compel
to compel
[Czasownik]

to make someone do something

zmuszać, przymuszać

zmuszać, przymuszać

Ex: The continuous pressure was compelling him to reevaluate his career choices .

Ciągła presja zmuszała go do ponownej oceny wyborów zawodowych.

to coerce
to coerce
[Czasownik]

to force someone to do something through threats or manipulation

zmuszać, przymuszać

zmuszać, przymuszać

Ex: The manager is coercing employees to work longer hours without proper compensation .

Kierownik zmusza pracowników do pracy dłuższych godzin bez odpowiedniego wynagrodzenia.

to obligate
to obligate
[Czasownik]

to make someone do something, typically through legal, moral, or social means

zobowiązywać, przymuszać

zobowiązywać, przymuszać

Ex: The terms of the loan obligate the borrower to make monthly repayments with a fixed interest rate.

Warunki pożyczki zobowiązują pożyczkobiorcę do comiesięcznych spłat ze stałą stopą procentową.

to oblige
to oblige
[Czasownik]

to make someone do something because it is required by law, duty, etc.

zobowiązywać, przymuszać

zobowiązywać, przymuszać

Ex: The invitation obliged him to attend the formal event .

Zaproszenie zobowiązało go do udziału w formalnym wydarzeniu.

to constrain
to constrain
[Czasownik]

to force someone to act in a certain way

zmuszać, przymuszać

zmuszać, przymuszać

Ex: Social expectations constrained them to conform to traditional gender roles .

Oczekiwania społeczne zmuszały ich do dostosowania się do tradycyjnych ról płciowych.

to make
to make
[Czasownik]

to force someone or something to do something

zmuszać, przymuszać

zmuszać, przymuszać

Ex: A lack of resources made the organization struggle to meet its goals .

Brak zasobów sprawił, że organizacja miała trudności z osiągnięciem swoich celów.

to impel
to impel
[Czasownik]

to strongly encourage someone to take action

pobudzać, zachęcać

pobudzać, zachęcać

Ex: The alarming statistics about climate change impelled scientists to intensify their research efforts .

Alarmujące statystyki dotyczące zmian klimatycznych skłoniły naukowców do zintensyfikowania wysiłków badawczych.

to bludgeon
to bludgeon
[Czasownik]

to forcefully pressure someone to do something

zmuszać, wywierać presję

zmuszać, wywierać presję

Ex: The fear of social ostracism bludgeoned her into conformity with the group 's norms .

Strach przed społecznym ostracyzmem zmusił ją do dostosowania się do norm grupy.

to dragoon
to dragoon
[Czasownik]

to pressure someone into doing something through intimidation or threats

zmuszać, zastraszać

zmuszać, zastraszać

Ex: In certain oppressive regimes , authorities may dragoon journalists into self-censorship to control the narrative .

W niektórych reżimach opresyjnych władze mogą zmuszać dziennikarzy do autocenzury, aby kontrolować narrację.

to dismiss
to dismiss
[Czasownik]

to remove someone from their job or position, typically due to poor performance

zwolnić, zdymisjonować

zwolnić, zdymisjonować

Ex: The government dismissed the official from their position amid allegations of corruption .

Rząd zwolnił urzędnika ze stanowiska w związku z zarzutami korupcji.

to discharge
to discharge
[Czasownik]

to make someone leave the armed forces or police and relieving them from their duties

zwolnić, zdemobilizować

zwolnić, zdemobilizować

Ex: Following a period of exemplary service, the sergeant was granted a discharge with full honors.

Po okresie wzorowej służby, sierżant otrzymał zwolnienie z pełnymi honorami.

to expel
to expel
[Czasownik]

to force someone to leave a place, organization, etc.

wydalać, wykluczać

wydalać, wykluczać

Ex: The school expelled him for cheating .

Szkoła wydaliła go za oszustwo.

to oust
to oust
[Czasownik]

to remove someone from a position or place, often forcefully

usunąć, wyrzucić

usunąć, wyrzucić

Ex: After a vote of no confidence , the team decided to oust the coach for poor performance .

Po wotum nieufności zespół zdecydował się usunąć trenera za słabe wyniki.

to deport
to deport
[Czasownik]

to force a foreigner to leave a country, usually because they have broken the law

deportować, wydalać

deportować, wydalać

Ex: Border patrol agents are currently deporting a group of migrants apprehended near the southern border .

Funkcjonariusze patrolu granicznego obecnie deportują grupę migrantów zatrzymanych w pobliżu południowej granicy.

to exile
to exile
[Czasownik]

to force someone to live away from their native country, usually due to political reasons or as a punishment

zesłać, wygnać

zesłać, wygnać

Ex: The journalist was exiled for exposing government corruption .

Dziennikarz został wygnany za ujawnienie korupcji rządowej.

to banish
to banish
[Czasownik]

to force someone to leave a country, often as a form of punishment or to keep them away

wygnac, zesłać

wygnac, zesłać

Ex: The criminal was banished from the country as part of the punishment for their crimes .

Przestępca został wygnany z kraju jako część kary za swoje zbrodnie.

to extradite
to extradite
[Czasownik]

to send someone accused of a crime to the place where the crime happened or where they are wanted for legal matters

ekstradować, wydać

ekstradować, wydać

Ex: The judge ruled that they could not extradite the accused without proper evidence .

Sędzia orzekł, że nie mogą ekstradować oskarżonego bez odpowiednich dowodów.

to evict
to evict
[Czasownik]

to legally force someone to leave a property, often because they broke the rules of the rental agreement

eksmitować, wyrzucić

eksmitować, wyrzucić

Ex: The landlord had no choice but to evict the tenant who consistently damaged the property .

Właściciel nie miał innego wyboru, jak tylko eksmitować lokatora, który konsekwentnie niszczył nieruchomość.

to kick out
to kick out
[Czasownik]

to forcefully make someone leave a place or residence

wyrzucić, wykopać

wyrzucić, wykopać

Ex: The homeowner had kicked the tenant out before the eviction notice was served.

Właściciel domu wyrzucił najemcę, zanim doręczono mu wypowiedzenie.

to drum out
to drum out
[Czasownik]

to remove someone from a group or organization in a shameful manner

wyrzucić, wydalić

wyrzucić, wydalić

Ex: The politician was drummed out due to a major ethics violation .

Polityk został wyrzucony z powodu poważnego naruszenia etyki.

LanGeek
Pobierz aplikację LanGeek