Livro English File - Intermediário avançado - Lição 7B

Aqui você encontrará o vocabulário da Lição 7B do livro didático English File Upper Intermediate, como "palma", "rugas", "encolher os ombros", etc.

review-disable

Revisar

flashcard-disable

Flashcards

spelling-disable

Ortografia

quiz-disable

Quiz

Começar a aprender
Livro English File - Intermediário avançado
palm [substantivo]
اجرا کردن

palma

Ex: The fortune teller examined the lines on her palm .

O adivinho examinou as linhas em sua palma.

wrist [substantivo]
اجرا کردن

pulso

Ex: The watch fit perfectly around her slender wrist .

O relógio cabia perfeitamente em seu pulso fino.

bottom [substantivo]
اجرا کردن

bunda

Ex: During the yoga class , we focused on stretching and relaxing the muscles around the bottom for better flexibility .

Durante a aula de ioga, nos concentramos em alongar e relaxar os músculos ao redor do bumbum para melhor flexibilidade.

chest [substantivo]
اجرا کردن

peito

Ex: The tightness in her chest made her anxious .

A aperto no peito a deixou ansiosa.

hip [substantivo]
اجرا کردن

quadril

Ex: The workout included exercises to strengthen the hips .

O treino incluiu exercícios para fortalecer os quadris.

thigh [substantivo]
اجرا کردن

coxa

Ex: The soccer player used his thigh to control the ball during the match .

O jogador de futebol usou sua coxa para controlar a bola durante o jogo.

waist [substantivo]
اجرا کردن

cintura

Ex: She cinched her belt tightly around her waist to emphasize her hourglass figure .

Ela apertou o cinto firmemente em volta da sua cintura para enfatizar sua figura de ampulheta.

brain [substantivo]
اجرا کردن

cérebro

Ex: The brain weighs about three pounds .

O cérebro pesa cerca de três libras.

heart [substantivo]
اجرا کردن

coração

Ex: The heart pumps blood throughout the body to provide oxygen and nutrients .

O coração bombeia sangue por todo o corpo para fornecer oxigênio e nutrientes.

kidney [substantivo]
اجرا کردن

rim

Ex: She experienced symptoms of kidney infection , including fever , back pain , and frequent urination , prompting a visit to her healthcare provider .

Ela apresentou sintomas de infecção renal, incluindo febre, dor nas costas e micção frequente, o que a levou a visitar seu provedor de saúde.

liver [substantivo]
اجرا کردن

fígado

Ex: Elevated levels of liver enzymes in blood tests may indicate liver damage or dysfunction , prompting further investigation by healthcare providers .

Níveis elevados de enzimas hepáticas em exames de sangue podem indicar danos ou disfunção hepática, levando os profissionais de saúde a realizar mais investigações.

lung [substantivo]
اجرا کردن

pulmão

Ex: The lungs are essential organs responsible for exchanging oxygen and carbon dioxide with the bloodstream during respiration .

Os pulmões são órgãos essenciais responsáveis pela troca de oxigênio e dióxido de carbono com a corrente sanguínea durante a respiração.

arm [substantivo]
اجرا کردن

braço

Ex: She used her arm to push open the heavy door .

Ela usou o braço para empurrar a porta pesada.

eyebrow [substantivo]
اجرا کردن

sobrancelha

Ex: She used a small brush to comb her eyebrows into shape .

Ela usou uma escova pequena para pentear suas sobrancelhas em forma.

hair [substantivo]
اجرا کردن

cabelo

Ex: The hairdryer is used to dry wet hair quickly .

O secador de cabelo é usado para secar cabelo molhado rapidamente.

hand [substantivo]
اجرا کردن

mão

Ex: She used her hand to cover her mouth when she laughed .

Ela usou a mão para cobrir a boca quando riu.

head [substantivo]
اجرا کردن

cabeça

Ex: She rested her head on the soft pillow and closed her eyes .

Ela apoiou a cabeça no travesseiro macio e fechou os olhos.

nose [substantivo]
اجرا کردن

nariz

Ex:

A criança estava com o nariz escorrendo e precisava de um lenço.

shoulder [substantivo]
اجرا کردن

ombro

Ex: She draped a shawl over her shoulders to keep warm on the chilly evening .

Ela colocou um xale sobre os ombros para se manter aquecida na noite fria.

body [substantivo]
اجرا کردن

corpo

Ex:

O corpo humano tem muitos órgãos diferentes, como o coração, os pulmões e o fígado.

cheek [substantivo]
اجرا کردن

bochecha

Ex: She turned her face to the side to avoid getting kissed on the cheek .

Ela virou o rosto para o lado para evitar ser beijada na bochecha.

chin [substantivo]
اجرا کردن

queixo

Ex:

Ela usava uma cinta de queixo para proteger a mandíbula durante as atividades esportivas.

eye [substantivo]
اجرا کردن

olho

Ex:

O médico usou uma pequena lanterna para examinar seus olhos.

forehead [substantivo]
اجرا کردن

testa

Ex: She felt a kiss on her forehead , a gesture of affection from her partner before he left for work .

Ela sentiu um beijo em sua testa, um gesto de afeto de seu parceiro antes que ele saísse para o trabalho.

lip [substantivo]
اجرا کردن

lábio

Ex: The baby blew kisses , puckering up her tiny lips .

O bebê assoprou beijos, franzindo seus pequenos lábios.

neck [substantivo]
اجرا کردن

pescoço

Ex: The doctor examined her neck for any signs of injury .

O médico examinou o pescoço dela em busca de sinais de lesão.

stubble [substantivo]
اجرا کردن

barba de alguns dias

Ex: She handed him a razor , suggesting he shave off the stubble if he wanted to look more polished for the meeting .

Ela lhe entregou uma navalha, sugerindo que ele raspasse a barba por fazer se quisesse parecer mais arrumado para a reunião.

wrinkle [substantivo]
اجرا کردن

rugas

Ex: The wrinkle in her shirt was barely noticeable , but she quickly ironed it out before the meeting .

O vinco em sua camisa era quase imperceptível, mas ela passou rapidamente antes da reunião.

ankle [substantivo]
اجرا کردن

tornozelo

Ex: He sprained his ankle during the basketball game .

Ele torceu o tornozelo durante o jogo de basquete.

calf [substantivo]
اجرا کردن

panturrilha

Ex: The dancer 's graceful movements showcased the strength of her well-toned calves .

Os movimentos graciosos da dançarina mostraram a força de suas panturrilhas bem tonificadas.

heel [substantivo]
اجرا کردن

calcanhar

Ex:

A dançarina equilibrou-se graciosamente na ponta dos pés, sem nunca tocar os calcanhares no chão.

knee [substantivo]
اجرا کردن

joelho

Ex: She had a scar just below her knee from a childhood bike accident .

Ela tinha uma cicatriz logo abaixo do joelho devido a um acidente de bicicleta na infância.

elbow [substantivo]
اجرا کردن

cotovelo

Ex: The yoga instructor emphasized keeping a straight line from the shoulder to the elbow during a plank position .

O instrutor de yoga enfatizou a importância de manter uma linha reta do ombro até o cotovelo durante uma posição de prancha.

fist [substantivo]
اجرا کردن

punho

Ex: The protestor raised a defiant fist in solidarity with the cause , chanting slogans with the crowd .

O manifestante levantou um punho desafiante em solidariedade à causa, gritando slogans com a multidão.

nail [substantivo]
اجرا کردن

unha

Ex: The nail on her pinky finger was adorned with a small diamond , adding a touch of elegance to her hands .

A unha do seu dedo mindinho estava adornada com um pequeno diamante, adicionando um toque de elegância às suas mãos.

thumb [substantivo]
اجرا کردن

polegar

Ex: He broke his thumb in a skiing accident .

Ele quebrou o polegar em um acidente de esqui.

toe [substantivo]
اجرا کردن

dedo do pé

Ex: The toddler giggled as she wiggled her tiny toes in the sand .

A criança riu enquanto mexia seus pequenos dedos dos pés na areia.

to bite [verbo]
اجرا کردن

morder

Ex: He could n't resist the temptation and decided to bite into the tempting chocolate bar .

Ele não conseguiu resistir à tentação e decidiu morder a barra de chocolate tentadora.

to blow [verbo]
اجرا کردن

soprar

Ex: She blew on her cup of hot tea to cool it down before taking a sip .

Ela soprou em sua xícara de chá quente para esfriá-lo antes de tomar um gole.

to brush [verbo]
اجرا کردن

escovar

Ex: The stylist brushes the client 's hair to achieve the desired style .

O estilista escova o cabelo do cliente para alcançar o estilo desejado.

to comb [verbo]
اجرا کردن

pentear

Ex: They comb through their pet 's fur to remove any tangles or knots .

Eles penteiam o pelo de seu animal de estimação para remover qualquer emaranhado ou nó.

to fold [verbo]
اجرا کردن

dobrar

Ex: She decided to fold the napkin into an elegant shape for the dinner table .

Ela decidiu dobrar o guardanapo em uma forma elegante para a mesa de jantar.

to hold [verbo]
اجرا کردن

segurar

Ex: They held candles during the power outage .

Eles seguraram velas durante o apagão.

to touch [verbo]
اجرا کردن

tocar

Ex: The musician 's fingers lightly touched the piano keys , creating a beautiful melody .

Os dedos do músico tocaram levemente as teclas do piano, criando uma bela melodia.

to suck [verbo]
اجرا کردن

sugar

Ex: The athlete sucked water from the hydration pack during the race .

O atleta chupou água da mochila de hidratação durante a corrida.

to shake [verbo]
اجرا کردن

sacudir

Ex: The cat climbed the tree , causing the branches to shake with every agile movement .

O gato subiu na árvore, fazendo os galhos balançarem a cada movimento ágil.

to shrug [verbo]
اجرا کردن

encolher os ombros

Ex: When confronted about his whereabouts , he shrugged nonchalantly and replied , " I was just out for a walk . "

Quando questionado sobre o seu paradeiro, ele encolheu os ombros com indiferença e respondeu: "Eu só estava dando uma volta."

to raise [verbo]
اجرا کردن

levantar

Ex: William raised his hat and smiled at her .

William levantou o chapéu e sorriu para ela.

to wink [verbo]
اجرا کردن

piscar

Ex: During the meeting , the colleague across the room winked to share a confidential message .

Durante a reunião, o colega do outro lado da sala piscou para compartilhar uma mensagem confidencial.

to chew [verbo]
اجرا کردن

mastigar

Ex: She has already chewed the pencil out of nervousness .

Ela já mastigou o lápis por nervosismo.

to hug [verbo]
اجرا کردن

abraçar

Ex: Feeling grateful , she hugged the person who returned her lost belongings .

Sentindo-se grata, ela abraçou a pessoa que devolveu seus pertences perdidos.

to scratch [verbo]
اجرا کردن

coçar

Ex: Trying to focus on the task at hand , she could n't help but scratch her head in concentration .

Tentando se concentrar na tarefa em mãos, ela não pôde deixar de coçar a cabeça em concentração.

to wave [verbo]
اجرا کردن

acenar

Ex: From the ship , the sailors waved to the people on the shore .

Do navio, os marinheiros acenaram para as pessoas na praia.

to kneel [verbo]
اجرا کردن

ajoelhar

Ex: In traditional weddings , the bride and groom often kneel at the altar during certain rituals .

Em casamentos tradicionais, a noiva e o noivo frequentemente se ajoelham no altar durante certos rituais.

to frown [verbo]
اجرا کردن

franzir a testa

Ex: The child frowned when told it was bedtime

A criança franziu a testa quando disseram que era hora de dormir e ela não podia ficar acordada por mais tempo.

to stare [verbo]
اجرا کردن

olhar fixamente

Ex: Right now , I am staring at the intricate details of the painting .

Agora mesmo, estou encarando os detalhes intrincados da pintura.

to yawn [verbo]
اجرا کردن

bocejar

Ex: She yawned loudly , not able to hide her exhaustion .

Ela bocejou alto, sem conseguir esconder seu cansaço.

to stretch [verbo]
اجرا کردن

esticar

Ex: He stretched the rubber tubing before securing it to the metal frame .

Ele esticou a mangueira de borracha antes de prendê-la ao quadro de metal.

to point [verbo]
اجرا کردن

apontar

Ex:

Ela aponta para o mapa para mostrar onde fica o parque.

tooth [substantivo]
اجرا کردن

dente

Ex: The dentist examined the cavity in her tooth and recommended a filling .

O dentista examinou a cárie no seu dente e recomendou um enchimento.