Kniha Interchange - Vyšší středně pokročilý - Lekce 7B
Zde najdete slovní zásobu z lekce 7B v učebnici English File Upper Intermediate, jako je "dlaň", "vráska", "pokrčit rameny" atd.
Revize
Kartičky
tvary
Pravopis
Kvíz
the inner surface of the hand between the wrist and fingers

dlaň, vnitřní strana ruky
Věštec prozkoumal čáry na její dlani.
the joint connecting the hand to the arm

zápěstí, karpus
Hodinky perfektně seděly na jejím štíhlém zápěstí.
the part of the body on which a person sits

zadek, pozadí
Během hodiny jógy jsme se zaměřili na protažení a uvolnění svalů kolem zadku pro lepší flexibilitu.
the front part of the body between the neck and the stomach

hrudník, hruď
Těsnost v jejím hrudníku ji znepokojovala.
each of the parts above the legs and below the waist at either side of the body

boky, kyčel
Trénink zahrnoval cvičení na posílení boků.
the top part of the leg between the hip and the knee

stehno, horní část nohy
Fotbalista použil své stehno k ovládání míče během zápasu.
the part of the body between the ribs and hips, which is usually narrower than the parts mentioned

pas, boky
Trpěl bolestí v dolní části zad kvůli špatnému držení těla a nedostatku síly v pase svalech.
the body part that is inside our head controlling how we feel, think, move, etc.

mozek
Mozek váží asi tři libry.
the body part that pushes the blood to go to all parts of our body

srdce, srdce
Srdce pumpuje krev po celém těle, aby dodávalo kyslík a živiny.
each of the two bean-shaped organs in the lower back of the body that separate wastes from the blood and make urine

ledvina, ledviny
Pití velkého množství vody a dodržování vyvážené stravy s nízkým obsahem sodíku a zpracovaných potravin může pomoci podpořit zdraví ledvin a předcházet nemocem.
a vital organ in the body that cleans the blood of harmful substances

játra, jaterní
Zvýšené hladiny jaterních enzymů v krevních testech mohou naznačovat poškození nebo dysfunkci jater, což vede zdravotnické pracovníky k dalšímu vyšetřování.
each of the two organs in the chest that helps one breathe

plíce, plicní
Zažila dušnost a pískoty, příznaky běžně spojované s astmatem, chronickým onemocněním plic charakterizovaným zánětem dýchacích cest.
one of the two body parts that is connected to the shoulder and ends with fingers

paže
Použila svou paži, aby otevřela těžké dveře.
one of the two lines of hair that grow above one's eyes

obočí, oblouček obočí
Použila malý kartáč, aby si učešla své obočí do tvaru.
the thin thread-like things that grow on our head

vlas, chlup
Fén na vlasy se používá k rychlému vysušení mokrých vlasů.
the part of our body that is at the end of our arm and we use to grab, move, or feel things

ruka, tlapa
Použila svou ruku, aby si zakryla ústa, když se smála.
the top part of body, where brain and face are located

hlava, kolečko
Opřela hlavu o měkký polštář a zavřela oči.
the body part that is in the middle of our face and we use to smell and breathe

nos, nosní dírka
Dítě mělo tekoucí nos a potřebovalo kapesník.
each of the two parts of the body between the top of the arms and the neck

rameno
Přehodila si šálu přes ramena, aby se v chladném večeru zahřála.
our or an animal's hands, legs, head, and every other part together

tělo, organismus
Lidské tělo má mnoho různých orgánů, jako je srdce, plíce a játra.
any of the two soft sides of our face that are bellow our eyes

tvář
Otočila tvář stranou, aby se vyhnula polibku na tvář.
the lowest part of our face that is below our mouth

brada, spodní část obličeje
Nosit bradu pásku, aby chránila čelist během sportovních aktivit.
a body part on our face that we use for seeing

oko, oči
Lékař použil malou baterku, aby prohlédl její oči.
the part of the face above the eyebrows and below the hair

čelo
Cítila polibek na svém čele, gesto náklonnosti od svého partnera předtím, než odešel do práce.
each of the two soft body parts that surround our mouth

ret
Miminko posílalo polibky, našpulilo své malé rty.
the body part that is connecting the head to the shoulders

krk
Lékař jí prohlédl krk, zda nejsou známky zranění.
short stiff hair growing on the face when it is not shaved, typically on a man's face

pár dní staré vousy, strniště
Podala mu břitvu a navrhla, aby si oholil vousy, pokud chce na schůzku vypadat upraveněji.
a small fold or line in a piece of cloth or in the skin, particularly the face

vráska, záhyb
Vráska na její košili byla sotva patrná, ale rychle ji vyžehlila před schůzkou.
the joint that connects the foot to the leg

kotník, hlezenní kloub
Při basketbalovém zápase si vyvrkl kotník.
the muscular part at the back of the leg between the knee and the ankle

lýtko, lýtkový sval
Půvabné pohyby tanečnice ukázaly sílu jejích dobře tvarovaných lýtek.
the back part of the foot, below the ankle

pata
Tanečnice se ladně balancovala na špičkách, aniž by se její paty dotkly země.
the body part that is in the middle of the leg and helps it bend

koleno
Měla jizvu těsně pod kolenem z dětské nehody na kole.
the joint where the upper and lower parts of the arm bend

loket
Instruktor jógy zdůraznil důležitost udržování rovné linie od ramene k lokti během pozice prkna.
the hand with the fingers tightly bent toward the palm

pěst
Demonstrant zvedl vzdornou pěst na znamení solidarity s věcí a skandoval hesla s davem.
the hard, thin layer on the upper surface of the tip of the finger and toe

nehet, dráp
Nehet na jejím malíčku byl ozdoben malým diamantem, což jejím rukám dodalo nádech elegance.
the thick finger that has a different position than the other four

palec, nejtlustší prst
Při lyžařské nehodě si zlomil palec.
each of the five parts sticking out from the foot

prst na noze, prst
Batole se zachechtalo, když pohybovala svými malými prsty na nohou v písku.
to cut into flesh, food, etc. using the teeth

kousat, žvýkat
Nemohl odolat pokušení a rozhodl se kousnout do lákavé čokoládové tyčinky.
to exhale forcefully through the mouth

foukat, silně vydechovat
Foukl na kostky pro štěstí, než je hodil přes stůl.
to use a tool to arrange or tidy up your hair

kartáčovat, česat
Stylista kartáčuje klientovy vlasy, aby dosáhl požadovaného stylu.
to use a tool with narrow, evenly spaced teeth to untangle and arrange hair

česat, učesat
Pročesávají srst svého mazlíčka, aby odstranili zacuchání nebo uzly.
to bend something in a way that one part of it touches or covers another

složit, přeložit
Rozhodla se přeložit ubrousek do elegantního tvaru pro jídelní stůl.
to have in your hands or arms

držet, nést
Jako kapitánka týmu hrdě držela pohár za mistrovství.
to put our hand or body part on a thing or person

dotknout se, sáhnout
Prsty hudebníka lehce dotkly kláves pian a vytvořily krásnou melodii.
to pull air, liquid, etc. into the mouth by using the muscles of the mouth and the lips

sát, nasávat
Atlet sál vodu z hydratačního vaku během závodu.
to move from side to side or up and down

třást, potřásat
Bouřka přinesla silný déšť a silný vítr, což způsobilo, že větve stromů se prudce třásly.
to momentarily raise one's shoulders to express indifference

pokrčit rameny, zvednout ramena
Když byl dotázán na své místo pobytu, bezstarostně pokrčil rameny a odpověděl: "Jen jsem byl na procházce."
to put something or someone in a higher place or lift them to a higher position

zvednout, zvýšit
William zvedl klobouk a usmál se na ni.
to quickly open and close one eye as a sign of affection or to indicate something is a secret or a joke

mrknout, pokynout okem
Na překvapení párty všichni mrkli, aby udrželi tajemství oslavy.
to bite and crush food into smaller pieces with the teeth to make it easier to swallow

žvýkat, rozžvýkat
Už z nervozity žvýkala tužku.
to tightly and closely hold someone in one's arms, typically a person one loves

obejmout, přitisknout
Cítíc vděčnost, objala osobu, která jí vrátila její ztracené věci.
to rub a person's or one's own skin to relieve an itching sensation, particularly with one's fingernails

škrábat, poškrábat se
Snažila se soustředit na úkol, který měla před sebou, a nemohla si pomoci, ale poškrábat si hlavu v soustředění.
to raise one's hand and move it from side to side to greet someone or attract their attention

mávat, zamávat rukou
Z lodi námořníci mávali lidem na břehu.
to support the weight of the body on a knee or both knees

klečet
Při tradičních svatbách nevěsta a ženich často klečí u oltáře během určitých rituálů.
to bring your eyebrows closer together showing anger, sadness, or confusion

mračit se, svraštit čelo
Dítě se zamračilo, když mu bylo řečeno, že je čas jít spát a že nemůže zůstat déle vzhůru.
to look at someone or something without moving the eyes or blinking, usually for a while, and often without showing any expression

zírat, upřeně hledět
Právě teď zírám na složité detaily obrazu.
to unexpectedly open one's mouth wide and deeply breathe in because of being bored or tired

zívat, otevřít ústa ze znudění
Hlasitě zívla, nemohla skrýt své vyčerpání.
to make something longer, looser, or wider, especially by pulling it

natahovat, prodlužovat
Natáhl gumovou hadici předtím, než ji upevnil na kovový rám.
to show the place or direction of someone or something by holding out a finger or an object

ukazovat, poukazovat
Ona ukazuje na mapu, aby ukázala, kde je park.
one of the things in our mouth that are hard and white and we use to chew and bite food with

zub
Zubař prozkoumal kaz v jejím zubu a doporučil výplň.