pattern

Verbos de Movimento - Verbos para mudanças na postura corporal

Aqui você aprenderá alguns verbos em inglês que se referem a mudanças na postura corporal, como "ficar em pé", "curvar-se" e "inclinar-se".

Revisar

Flashcards

formas

Ortografia

Quiz

Começar a aprender
Categorized English Verbs of Movement
to stand
to stand
[verbo]

to rise up onto one's feet, typically from a seated or lying position, and support oneself in an upright position

levantar-se, ficar de pé

levantar-se, ficar de pé

Ex: When the elderly gentleman entered the room , the young attendees politely stood to offer him a seat .

Quando o idoso cavalheiro entrou na sala, os jovens participantes educadamente levantaram-se para lhe oferecer um assento.

Fechar
Entrar
to stand up

to rise to a standing position from a seated or lying position

levantar-se, ficar de pé

levantar-se, ficar de pé

Ex: By the time I reached the door , they had already stood up.

Quando cheguei à porta, eles já se haviam levantado.

Fechar
Entrar
to get up
to get up
[verbo]

to get on our feet and stand up

levantar-se, ficar de pé

levantar-se, ficar de pé

Ex: Despite the fatigue, they got up to dance when their favorite song played.

Apesar do cansaço, eles se levantaram para dançar quando sua música favorita tocou.

Fechar
Entrar
to bow
to bow
[verbo]

to bend the head or move the upper half of the body forward to show respect or as a way of greeting

curvar-se, fazer uma reverência

curvar-se, fazer uma reverência

Ex: In the dojo , students were taught not only how to fight but also how to bow as a mark of mutual respect .

No dojo, os alunos eram ensinados não apenas a lutar, mas também a curvar-se como uma marca de respeito mútuo.

Fechar
Entrar
to squat
to squat
[verbo]

to go to a position in which the knees are bent and the back of thighs are touching or very close to one's heels

agachar,  fazer um agachamento

agachar, fazer um agachamento

Ex: During the camping trip , they had to squat by the fire to cook their meals as there were no chairs available .

Durante a viagem de acampamento, eles tiveram que agachar-se perto do fogo para cozinhar suas refeições, pois não havia cadeiras disponíveis.

Fechar
Entrar
to scooch
to scooch
[verbo]

to crouch or squat down slightly

agachar, abaixar-se ligeiramente

agachar, abaixar-se ligeiramente

Ex: During the picnic, they scooched down on the blanket to enjoy the view of the sunset.

Durante o piquenique, eles agacharam-se no cobertor para apreciar a vista do pôr do sol.

Fechar
Entrar
to hunker
to hunker
[verbo]

to squat down low, or sit on one's haunches in a relaxed or stable position

agachar-se, ficar de cócoras

agachar-se, ficar de cócoras

Ex: The baseball catcher hunkered behind the plate , ready for the pitcher 's throw .

O apanhador de beisebol agachou-se atrás do home plate, pronto para o arremesso do arremessador.

Fechar
Entrar
to crouch
to crouch
[verbo]

to sit on one's calves and move the chest close to one's knees

agachar-se, abaixar-se

agachar-se, abaixar-se

Ex: They were crouching in the bushes , observing the wildlife .

Eles estavam agachados nos arbustos, observando a vida selvagem.

Fechar
Entrar
to kneel
to kneel
[verbo]

to support the weight of the body on a knee or both knees

ajoelhar

ajoelhar

Ex: In traditional weddings , the bride and groom often kneel at the altar during certain rituals .

Em casamentos tradicionais, a noiva e o noivo frequentemente se ajoelham no altar durante certos rituais.

Fechar
Entrar
to stoop
to stoop
[verbo]

to bend the upper side of one's body forward

curvar-se, inclinar-se

curvar-se, inclinar-se

Ex: In the cramped attic , the explorer had to stoop to navigate through the narrow space .

No sótão apertado, o explorador teve que se curvar para navegar pelo espaço estreito.

Fechar
Entrar
to duck
to duck
[verbo]

to lower the head or body quickly as a gesture of avoidance or to avoid being hit

esquivar, abaixar rapidamente a cabeça

esquivar, abaixar rapidamente a cabeça

Ex: The comedian pretended to throw an imaginary object into the audience, making everyone duck in surprise.

O comediante fingiu lançar um objeto imaginário para a plateia, fazendo todos abaixarem de surpresa.

Fechar
Entrar
to lean
to lean
[verbo]

to bend from a straight position typically to rest the body against something for support

apoiar-se, inclinar-se

apoiar-se, inclinar-se

Ex: The teenager leaned on the fence, engrossed in a conversation with a friend.

O adolescente encostou-se na cerca, absorto em uma conversa com um amigo.

Fechar
Entrar
to hunch
to hunch
[verbo]

to bend the upper side of the body forward and make a rounded back

curvar-se, inclinar-se

curvar-se, inclinar-se

Ex: In the haunted house , visitors hunched in fear as unexpected sounds echoed through the dark corridors .

Na casa assombrada, os visitantes se agacharam de medo enquanto sons inesperados ecoavam pelos corredores escuros.

Fechar
Entrar
to slump
to slump
[verbo]

to sit, lean or fall heavily or suddenly, typically due to exhaustion, weakness, or lack of energy.

desabar, cair pesadamente

desabar, cair pesadamente

Ex: The toddler , worn out from playing , slumped onto the floor and dozed off for a nap .

A criança, exausta de brincar, desabou no chão e adormeceu para uma soneca.

Fechar
Entrar
to sit
to sit
[verbo]

to put our bottom on something like a chair or the ground while keeping our back straight

sentar, assentar

sentar, assentar

Ex: She found a bench and sat there to rest .

Ela encontrou um banco e sentou-se lá para descansar.

Fechar
Entrar
to flop
to flop
[verbo]

to fall or collapse suddenly and heavily, either intentionally or unintentionally

desabar, cair pesadamente

desabar, cair pesadamente

Ex: After finishing the challenging project , the team members flopped into their chairs , relieved that it was complete .

Depois de terminar o projeto desafiador, os membros da equipe caíram em suas cadeiras, aliviados por estar completo.

Fechar
Entrar
to flump
to flump
[verbo]

to fall or sit down heavily, often with a soft or muffled sound

despenhar-se, cair pesadamente

despenhar-se, cair pesadamente

Ex: The cat lazily flumped onto the cushion , enjoying a lazy afternoon nap .

O gato caiu preguiçosamente no travesseiro, desfrutando de uma soneca preguiçosa à tarde.

Fechar
Entrar
to straddle

to sit with one leg on either side of an object

sentar de pernas abertas, montar de pernas abertas

sentar de pernas abertas, montar de pernas abertas

Ex: During the camping trip , the campers eagerly straddled their folding chairs around the bonfire .

Durante a viagem de acampamento, os campistas montaram ansiosamente suas cadeiras dobráveis ​​ao redor da fogueira.

Fechar
Entrar
to bestride

to sit or stand with one leg on either side of

montar com uma perna de cada lado, estar de pernas abertas

montar com uma perna de cada lado, estar de pernas abertas

Ex: The fearless acrobat bestrode two galloping horses , showcasing an incredible feat of agility .

O acrobata destemido montou em dois cavalos galopando, mostrando um feito incrível de agilidade.

Fechar
Entrar
to curl up
to curl up
[verbo]

to position one's body like a ball with one's arms and legs placed close to one's body while sitting

enrolar-se, encolher-se

enrolar-se, encolher-se

Ex: The dog curled up in its favorite spot , seeking solace after a tiring day of play .

O cachorro se enrolou no seu lugar favorito, buscando consolo após um dia cansativo de brincadeiras.

Fechar
Entrar
to double up

to bend over typically as a reaction to laughter or pain

dobrar, contorcer-se de rir

dobrar, contorcer-se de rir

Ex: After the unexpected punch , the boxer had to double up in pain .

Depois do soco inesperado, o boxeador teve que se dobrar de dor.

Fechar
Entrar
to lie
to lie
[verbo]

(of a person or animal) to be in a resting position on a flat surface, not standing or sitting

deitar-se,  recostar-se

deitar-se, recostar-se

Ex: After the exhausting workout , it felt wonderful to lie on the yoga mat and stretch .

Após o treino exaustivo, foi maravilhoso deitar no tapete de ioga e alongar.

Fechar
Entrar
to recline
to recline
[verbo]

to bend the upper body backwards

reclinar, inclinar-se para trás

reclinar, inclinar-se para trás

Ex: She reclined on the beach chair , soaking up the sun and listening to the sound of the waves .

Ela reclinou na cadeira de praia, aproveitando o sol e ouvindo o som das ondas.

Fechar
Entrar
to sprawl
to sprawl
[verbo]

to spread out one's limbs in a relaxed manner while sitting, falling, etc.

espalhar-se, deitar-se

espalhar-se, deitar-se

Ex: As the children played on the beach , they joyfully sprawled in the sand , building castles .

Enquanto as crianças brincavam na praia, elas se espalhavam alegremente na areia, construindo castelos.

Fechar
Entrar
LanGeek
Baixar o aplicativo LanGeek