Глаголы Движения - Глаголы для изменений в позе тела

Здесь вы узнаете некоторые английские глаголы, относящиеся к изменениям в позе тела, такие как "стоять", "кланяться" и "наклоняться".

review-disable

Обзор

flashcard-disable

Флэш-карточки

spelling-disable

Правописание

quiz-disable

Тест

Начать учиться
Глаголы Движения
to stand [глагол]
اجرا کردن

вставать

Ex: As the national anthem played , everyone in the stadium stood to honor the flag .

Когда играл государственный гимн, все на стадионе встали, чтобы почтить флаг.

to stand up [глагол]
اجرا کردن

встать

Ex: She stood up when the speaker entered the room .

Она встала, когда ведущий вошел в комнату.

to get up [глагол]
اجرا کردن

вставать

Ex: After a long flight , it felt good to get up and stretch my legs .

После долгого перелёта было приятно встать и размять ноги.

to bow [глагол]
اجرا کردن

кланяться

Ex: As the queen entered the room , the courtiers bowed deeply .

Когда королева вошла в комнату, придворные низко поклонились.

to squat [глагол]
اجرا کردن

приседать

Ex: During the workout , the fitness instructor demonstrated how to squat properly .

Во время тренировки инструктор по фитнесу показал, как правильно выполнять приседание.

to scooch [глагол]
اجرا کردن

приседать

Ex: The cat scooched down, ready to pounce on the unsuspecting prey.

Кот присел, готовый наброситься на ничего не подозревающую добычу.

to hunker [глагол]
اجرا کردن

приседать

Ex: The children hunkered down in the grass to observe the tiny insects crawling beneath them.

Дети присели в траве, чтобы наблюдать за крошечными насекомыми, ползающими под ними.

to crouch [глагол]
اجرا کردن

садиться на корточки

Ex: Crouch beside me so we can plan our next move.

Присядь рядом со мной, чтобы мы могли спланировать наш следующий шаг.

to kneel [глагол]
اجرا کردن

встать на колени

Ex: In prayer , the congregation was instructed to kneel and seek solace in their faith .

Во время молитвы собранию было велено преклонить колени и искать утешение в своей вере.

to stoop [глагол]
اجرا کردن

наклониться

Ex: She had to stoop to pick up the fallen papers from the floor .

Ей пришлось наклониться, чтобы поднять упавшие на пол бумаги.

to duck [глагол]
اجرا کردن

уворачиваться

Ex: In the game of dodgeball , players must duck and dodge to avoid getting hit by the ball .

В игре вышибалы игроки должны пригибаться и уворачиваться, чтобы избежать попадания мячом.

to lean [глагол]
اجرا کردن

опираться

Ex:

Кот потянулся и прислонился к окну, наслаждаясь теплом солнечного света.

to hunch [глагол]
اجرا کردن

горбиться

Ex: As the storm approached , people hunched against the wind and rain , trying to shield themselves .

Когда приближался шторм, люди сутулились против ветра и дождя, пытаясь защитить себя.

to slump [глагол]
اجرا کردن

садиться

Ex: After the long hike , he slumped onto the rock , catching his breath and resting his tired legs .

После долгого похода он рухнул на скалу, переведя дух и отдохнув уставшими ногами.

to sit [глагол]
اجرا کردن

сидеть

Ex: After a long hike , we found a nice spot to sit and have a picnic .

После долгого похода мы нашли хорошее место, чтобы сесть и устроить пикник.

to flop [глагол]
اجرا کردن

рухнуть

Ex: The exhausted runner flopped onto the ground after crossing the finish line .

Измождённый бегун рухнул на землю после пересечения финишной черты.

to flump [глагол]
اجرا کردن

плюхнуться

Ex: Feeling utterly exhausted , she flumped onto the sofa , ready for a break .

Чувствуя себя совершенно измотанной, она плюхнулась на диван, готовая к перерыву.

to straddle [глагол]
اجرا کردن

сидеть верхом

Ex: Right now , the cowboy is straddling the horse as he prepares for the rodeo event .

Прямо сейчас ковбой сидит верхом на лошади, готовясь к родео.

to bestride [глагол]
اجرا کردن

сидеть верхом

Ex: The gymnast demonstrated incredible flexibility by bestriding the balance beam with perfect poise .

Гимнаст продемонстрировал невероятную гибкость, оседлав бревно с идеальной осанкой.

to curl up [глагол]
اجرا کردن

свернуться калачиком

Ex: After a long day at work , she likes to curl up on the sofa with a good book .

После долгого рабочего дня она любит свернуться калачиком на диване с хорошей книгой.

to double up [глагол]
اجرا کردن

сгибаться пополам

Ex: The comedian 's joke was so funny that the audience began to double up with laughter .

Шутка комика была настолько смешной, что публика начала сгибаться от смеха.

to lie [глагол]
اجرا کردن

лежать

Ex: After a long day of work , she decided to lie on the sofa and relax for a while .

После долгого рабочего дня она решила лечь на диван и немного отдохнуть.

to recline [глагол]
اجرا کردن

откидывать

Ex: The moviegoers reclined in the plush seats of the theater , ready to enjoy the film .

Киноманы откинулись на мягких сиденьях кинотеатра, готовые насладиться фильмом.

to sprawl [глагол]
اجرا کردن

растягиваться

Ex: Exhausted after the long hike , he decided to sprawl on the grass and enjoy the view .

Уставший после долгого похода, он решил растянуться на траве и насладиться видом.