pattern

Muzică - Notație muzicală

Aici vei învăța câteva cuvinte în engleză legate de notația muzicală, cum ar fi "diez", "fermata" și "glissando".

review-disable

Revizuire

flashcard-disable

Fișe de studiu

spelling-disable

Ortografie

quiz-disable

Chestionar

Începe să înveți
Words Related to Music
A
[substantiv]

the musical pitch A, which is a specific note in the diatonic scale commonly used in Western music

nota la, la

nota la, la

daily words
wordlist
Închide
Conectare
B
[substantiv]

the 7th note in the C-major scale

si, nota si

si, nota si

daily words
wordlist
Închide
Conectare
C
[substantiv]

the first note in the C-major scale

nota do, do

nota do, do

daily words
wordlist
Închide
Conectare
D
[substantiv]

the second note of the C-major scale

re, a doua notă a scalei Do major

re, a doua notă a scalei Do major

daily words
wordlist
Închide
Conectare
E
[substantiv]

the third note in the C-major scale

mi, nota mi

mi, nota mi

daily words
wordlist
Închide
Conectare
F
[substantiv]

the fourth note in the C-major scale

fa, nota fa

fa, nota fa

daily words
wordlist
Închide
Conectare
G
[substantiv]

the fifth note in the C-major scale

sol, nota sol

sol, nota sol

daily words
wordlist
Închide
Conectare
whole note
[substantiv]

a musical note that is held or sustained for the duration of four beats in 4/4 time, typically denoted by an open oval shape

notă întreagă, notă completă

notă întreagă, notă completă

Ex: The vocalist held whole note at the climax of the song , drawing in the audience with the emotive intensity of the sustained pitch .Vocalistul a ținut o **notă întreagă** în climaxul piesei, atrăgând publicul cu intensitatea emoțională a tonului susținut.
daily words
wordlist
Închide
Conectare
double whole note
[substantiv]

a square-shaped notehead with no stem or flags representing a note duration equivalent to four whole notes in Western music

notă dublă întreagă, notă pătrată

notă dublă întreagă, notă pătrată

daily words
wordlist
Închide
Conectare
key
[substantiv]

a set of notes based on a particular note that form the tonal basis of a musical passage

tonalitate, mod

tonalitate, mod

Ex: The song is in the key of C major, which gives it a bright and uplifting sound.Cântecul este în **tonalitatea** Do major, ceea ce îi dă un sunet strălucitor și înălțător.
daily words
wordlist
Închide
Conectare
middle C
[substantiv]

the C note situated approximately in the middle of the piano keyboard, often serving as a reference point for pitch

do-ul central, do-ul de mijloc

do-ul central, do-ul de mijloc

Ex: He tuned his guitar by matching the pitch of the strings middle C played on a keyboard .El a acordat chitara potrivind înălțimea corzilor cu **do-ul de mijloc** cântat la o claviatură.
daily words
wordlist
Închide
Conectare
natural
[substantiv]

a symbol that cancels the effect of a sharp or flat, restoring the pitch of a note to its original state

becar, natural

becar, natural

Ex: The conductor reminded the orchestra to watch for the natural sign in the music to play the correct pitch.Dirijorul le-a reamintit orchestrei să fie atenți la semnul **natural** din partitură pentru a cânta la înălțimea corectă.
daily words
wordlist
Închide
Conectare
octave
[substantiv]

the interval between the first and the last notes in eight diatonic degrees

octavă, intervalul dintre prima și ultima notă din opt trepte diatonice

octavă, intervalul dintre prima și ultima notă din opt trepte diatonice

Ex: The singer 's range extended over octaves, impressing the judges .Gama vocală a cântărețului se întindea pe trei **octave**, impresionând juriul.
daily words
wordlist
Închide
Conectare
chord
[substantiv]

three or more musical notes that form a harmony when played together

acord, chord

acord, chord

Ex: The musician 's fingers moved quickly to form chord on the fretboard .Degetele muzicianului se mișcau rapid pentru a forma fiecare **acord** pe tastatură.
daily words
wordlist
Închide
Conectare
sharp
[substantiv]

a symbol used to raise the pitch of a note by a half step

diez, semnum diez

diez, semnum diez

Ex: Adding a sharp altered the tone of the melody, giving it a more vibrant sound.Adăugarea unui **diez** a alterat tonul melodiei, dându-i un sunet mai vibrant.
daily words
wordlist
Închide
Conectare
double sharp
[substantiv]

a musical symbol that indicates the raising of a note by two half steps or two semitones, equivalent to the same note as a natural but two half steps higher

dublu diez, diez dublu

dublu diez, diez dublu

daily words
wordlist
Închide
Conectare
flat
[substantiv]

a musical symbol indicating a pitch that is one half step lower than the note indicated

bemol, simbol muzical care indică o înălțime care este cu o jumătate de pas mai mică decât nota indicată

bemol, simbol muzical care indică o înălțime care este cu o jumătate de pas mai mică decât nota indicată

daily words
wordlist
Închide
Conectare
half note
[substantiv]

a note symbol that represents a duration equal to half the value of a whole note, typically lasting for two beats in 4/4 time

notă albă, jumătate de notă

notă albă, jumătate de notă

Ex: As the music teacher , he taught the students to count the beats accurately when half notes.Ca profesor de muzică, i-a învățat pe elevi să numere bătăile cu precizie atunci când cântă **pătrime**.
daily words
wordlist
Închide
Conectare
half step
[substantiv]

the smallest interval used in Western music, equal to the distance between two adjacent notes on a keyboard or fretboard

semiton, jumătate de pas

semiton, jumătate de pas

daily words
wordlist
Închide
Conectare
fermata
[substantiv]

a musical symbol placed over a note or rest to indicate that it should be held longer than its normal duration

fermată, semn muzical

fermată, semn muzical

daily words
wordlist
Închide
Conectare
dot
[substantiv]

a small round symbol in written music indicating augmentation of time by one half or staccato

punct, punct de mărire

punct, punct de mărire

daily words
wordlist
Închide
Conectare
double bar
[substantiv]

a pair of upright lines in written music marking the end of a composition or a main passage

dublă bară, linie dublă

dublă bară, linie dublă

daily words
wordlist
Închide
Conectare
quarter note
[substantiv]

a note symbol representing a duration equal to one quarter of the value of a whole note

pătrime, sfert de notă

pătrime, sfert de notă

Ex: As a percussionist , he focused on the precision of his strikes , ensuring quarter note was played with clarity and consistency .Ca percussionist, s-a concentrat pe precizia loviturilor sale, asigurându-se că fiecare **pătrime** este cântată cu claritate și consistență.
daily words
wordlist
Închide
Conectare
tonic
[substantiv]

the first scale degree of a diatonic scale and the primary note upon which a musical composition or section is centered

tonică, primul grad al scalei diatonice

tonică, primul grad al scalei diatonice

Ex: After playing the dominant chord , the resolution back to tonic provided a satisfying conclusion to the musical phrase .După ce a cântat acordul dominant, rezoluția înapoi la **tonică** a oferit o concluzie satisfăcătoare frazei muzicale.
daily words
wordlist
Închide
Conectare
staff
[substantiv]

a set of five horizontal lines and the blank space between them on which a musical composition is written according to a pitch

portativ, sistem de portative

portativ, sistem de portative

daily words
wordlist
Închide
Conectare
ledger line
[substantiv]

a short line added above or below the staff to represent a note that is outside the range of the staff

linie suplimentară, linie adăugată

linie suplimentară, linie adăugată

daily words
wordlist
Închide
Conectare
bar line
[substantiv]

an upright line that separates the bars in written music

linie de măsură, bară de măsură

linie de măsură, bară de măsură

Ex: bar line indicates where one measure ends and the next begins .**Linia de măsură** indică unde se termină o măsură și unde începe următoarea.
daily words
wordlist
Închide
Conectare
maxima
[substantiv]

a note duration equivalent to 64 whole notes in Western music

maxima, notă întreagă cvadruplă

maxima, notă întreagă cvadruplă

daily words
wordlist
Închide
Conectare
quadruple note
[substantiv]

a note duration equivalent to 16 whole notes in Western music

notă cvadruplă, șaisprezecime

notă cvadruplă, șaisprezecime

daily words
wordlist
Închide
Conectare
dotted bar line
[substantiv]

a musical symbol indicating the end of a section or phrase in sheet music

linie de măsură punctată, bară de măsură punctată

linie de măsură punctată, bară de măsură punctată

daily words
wordlist
Închide
Conectare
clef
[substantiv]

any of the signs written on the left-hand end of a staff indicating the pitch of the notes

cheie, clef

cheie, clef

Ex: In medieval music notation, the G clef resembled a small letter "g" and indicated the position of the note "G" on the staff.În notația muzicală medievală, **cheia** de sol semăna cu o literă mică "g" și indica poziția notei "G" pe portativ.
daily words
wordlist
Închide
Conectare
G clef
[substantiv]

a musical symbol that indicates the position of the G note on the staff, also known as the treble clef

cheia sol, cheia sol

cheia sol, cheia sol

daily words
wordlist
Închide
Conectare
C clef
[substantiv]

a musical symbol used to indicate the position of middle C on a staff, and is commonly used for notating the pitches of instruments such as viola, bassoon, and cello

cheia do, cheia C

cheia do, cheia C

daily words
wordlist
Închide
Conectare
F clef
[substantiv]

a musical symbol that indicates the position of the F note on the staff, also known as the bass clef

cheia de fa, cheia de bas

cheia de fa, cheia de bas

daily words
wordlist
Închide
Conectare
octave clef
[substantiv]

a musical symbol used to indicate that the written notes should be played or sung one octave higher or lower than notated

cheie de octavă, clave de octavă

cheie de octavă, clave de octavă

daily words
wordlist
Închide
Conectare
neutral clef
[substantiv]

a type of clef used to notate rhythms without specifying pitch, commonly for percussion instruments

cheie neutră, cheie de percuție

cheie neutră, cheie de percuție

daily words
wordlist
Închide
Conectare
tablature
[substantiv]

a system of musical notation used for fretted string instruments, representing finger placement on the instrument's strings and frets

tablatură, notație în tablatură

tablatură, notație în tablatură

Ex: Online resources offer a wide range tablature for popular songs , making it accessible for self-taught musicians .Resursele online oferă o gamă largă de **tablaturi** pentru cântece populare, făcându-le accesibile pentru muzicienii autodidacti.
daily words
wordlist
Închide
Conectare
eighth note
[substantiv]

a musical note symbol representing a duration equal to one eighth of the value of a whole note

optime, notă de optime

optime, notă de optime

Ex: As the tempo increased , the pianist executed the rapid succession eighth notes with agility and control .Pe măsură ce tempo-ul creștea, pianistul a executat succesiunea rapidă de **optimi** cu agilitate și control.
daily words
wordlist
Închide
Conectare
sixteenth note
[substantiv]

a musical note symbol representing a duration equal to one sixteenth of the value of a whole note

șaisprezecime, notă de șaisprezecime

șaisprezecime, notă de șaisprezecime

Ex: The composer used sixteenth note to infuse the composition with energy and momentum .Compozitorul a folosit **nota de șaisprezeceime** pentru a insufla energie și impuls compoziției.
daily words
wordlist
Închide
Conectare
thirty-second note
[substantiv]

a note symbol representing a duration equal to one thirty-second of the value of a whole note

nota a douăzeci și doua, simbol de notă reprezentând o durată egală cu o douăzeci și doua din valoarea unei note întregi

nota a douăzeci și doua, simbol de notă reprezentând o durată egală cu o douăzeci și doua din valoarea unei note întregi

Ex: As the tempo increased , the musicians executed the intricate rhythm of thirty-second notes with skill and precision .Pe măsură ce tempo-ul creștea, muzicienii au executat ritmul complex al **notelor de treizeci și două de secunde** cu pricepere și precizie.
daily words
wordlist
Închide
Conectare
sixty-fourth note
[substantiv]

a musical note symbol representing a duration equal to one sixty-fourth of the value of a whole note

notă de șaizeci și patru, șaizeci și patru de nota

notă de șaizeci și patru, șaizeci și patru de nota

Ex: The composer employed sixty-fourth note to add rhythmic complexity and intensity to the musical texture .Compozitorul a folosit **nota de șaizeci și patru de note** pentru a adăuga complexitate ritmică și intensitate texturii muzicale.
daily words
wordlist
Închide
Conectare

a musical notation representing a very short duration of time, typically used in fast-paced music

nota sută douăzeci și opta, nota sută douăzeci și opta

nota sută douăzeci și opta, nota sută douăzeci și opta

daily words
wordlist
Închide
Conectare

a musical notation representing an extremely short duration of time, typically used in very fast-paced music

două sute cincizeci și șaselea notă, notă două sute cincizeci și șaselea

două sute cincizeci și șaselea notă, notă două sute cincizeci și șaselea

daily words
wordlist
Închide
Conectare
beam
[substantiv]

a horizontal line used in musical notation to connect two or more adjacent notes of the same value, indicating that they should be played as a single, continuous sound

rază, legătură

rază, legătură

daily words
wordlist
Închide
Conectare
dotted note
[substantiv]

a musical note with a dot placed to the right of it, which increases its duration by half, indicating that it should be held longer than a regular note of the same value

notă punctată, notă cu punct

notă punctată, notă cu punct

daily words
wordlist
Închide
Conectare
ghost note
[substantiv]

a percussive note played with reduced or muted volume, often used in drumming and rhythm guitar to add subtle accents or create a syncopated feel

notă fantomă, notă mută

notă fantomă, notă mută

daily words
wordlist
Închide
Conectare
breath mark
[substantiv]

a musical notation symbol indicating where a performer should take a breath while playing or singing

semn de respirație, marcă de respirație

semn de respirație, marcă de respirație

daily words
wordlist
Închide
Conectare
caesura
[substantiv]

a musical notation symbol indicating a pause or break in the music, often used for dramatic or expressive effect

cezură, pauză

cezură, pauză

daily words
wordlist
Închide
Conectare
double flat
[substantiv]

a musical symbol that indicates the lowering of a note by two half steps or two semitones, equivalent to the same note as a natural but two half steps lower

dublu bemol, bemol dublu

dublu bemol, bemol dublu

daily words
wordlist
Închide
Conectare
common time
[substantiv]

a musical meter with a 4/4 time signature, indicating four beats per measure

timp comun, măsură de patru pătrimi

timp comun, măsură de patru pătrimi

Ex: The pianist improvised a syncopated rhythm within the framework common time, adding interest to the musical texture .Pianistul a improvizat un ritm sincopat în cadrul **timpului comun**, adăugând interes texturii muzicale.
daily words
wordlist
Închide
Conectare
alla breve
[substantiv]

a musical notation indicating that the music should be played with a double beat, where the half note receives one beat

alla breve, măsură în două timpi

alla breve, măsură în două timpi

daily words
wordlist
Închide
Conectare
tie
[substantiv]

a curved line written over a pair of notes of the same pitch indicating that they should be played as one note

legatură, unire

legatură, unire

daily words
wordlist
Închide
Conectare
slur
[substantiv]

(music) a curved line indicating smooth, connected play between notes

ligatură, linie de legato

ligatură, linie de legato

Ex: The clarinetist focused on achieving a smooth transition between notes by observing slurs in the musical passage .Clarinetistul s-a concentrat pe obținerea unei tranziții fluide între note prin observarea **legăturilor** din pasajul muzical.
daily words
wordlist
Închide
Conectare
quarter tone
[substantiv]

a musical interval that is half the size of a semitone

sfert de ton, microinterval

sfert de ton, microinterval

Ex: The music theory class explored the use quarter tones in different cultural contexts , highlighting their significance in world music traditions .Cursul de teorie muzicală a explorat utilizarea **sferturilor de ton** în diferite contexte culturale, evidențiind semnificația lor în tradițiile muzicale mondiale.
daily words
wordlist
Închide
Conectare
time signature
[substantiv]

a sign written at the beginning of a musical composition in the form of a fraction showing the number of beats in each bar

semnează timpul, indicativ de măsură

semnează timpul, indicativ de măsură

daily words
wordlist
Închide
Conectare
accidental
[substantiv]

a symbol placed before a note to indicate that it should be played higher or lower than it is written in the key signature

semn de alterare, alterare

semn de alterare, alterare

Ex: accidental appeared before the F note , changing it to F♯ for the measure .Un **semnal accidental** a apărut înaintea notei F, schimbând-o în F♯ pentru măsură.
daily words
wordlist
Închide
Conectare
accent
[substantiv]

a musical symbol that tells performers how to emphasize or articulate a note or group of notes to add expression and dynamic contrast

accent, semn de accentuare

accent, semn de accentuare

daily words
wordlist
Închide
Conectare
marcato
[substantiv]

a musical term indicating that a note or passage should be played with a marked emphasis or accent

marcato, notă accentuată

marcato, notă accentuată

daily words
wordlist
Închide
Conectare
tenuto
[substantiv]

a musical term indicating that a note should be held for its full duration, typically marked by a horizontal line or dash above or below the note

tenuto, notă ținută

tenuto, notă ținută

daily words
wordlist
Închide
Conectare
accent
[substantiv]

a musical mark that indicates a note should be played with extra emphasis or strength

accent, semn de accent

accent, semn de accent

daily words
wordlist
Închide
Conectare
glissando
[substantiv]

a musical technique that involves sliding one or more fingers or the entire hand across the keys of a piano or the strings of a stringed instrument to produce a continuous, sliding sound

glissando, alunecare

glissando, alunecare

daily words
wordlist
Închide
Conectare
arpeggio
[substantiv]

a musical technique where the notes of a chord are played individually in a sequence rather than simultaneously

arpegiu

arpegiu

Ex: Jazz improvisation often involves arpeggios to navigate through chord progressions with fluidity and creativity .Improvizația jazz implică adesea utilizarea **arpegiilor** pentru a naviga prin progresiile de acorduri cu fluiditate și creativitate.
daily words
wordlist
Închide
Conectare
trill
[substantiv]

a rapid alternation between two adjacent notes, usually a semitone or a whole tone apart

tril, vibrato

tril, vibrato

Ex: trill in the soprano 's aria added a flourish of embellishment , enhancing the vocal performance .**Trilul** din aria sopranei a adăugat o atingere de ornament, îmbunătățind performanța vocală.
daily words
wordlist
Închide
Conectare
grace note
[substantiv]

a musical ornament that is played quickly before the main note and is not essential to the harmony or melody of a piece of music

notă de ornament, apojatură

notă de ornament, apojatură

daily words
wordlist
Închide
Conectare
key signature
[substantiv]

the set of marks at the beginning of a printed piece of music, indicating the key in which the piece is played

armură, semnătură cheie

armură, semnătură cheie

daily words
wordlist
Închide
Conectare
rest
[substantiv]

a period of silence or the sign that indicates a silence between musical notes

odihnă, liniște

odihnă, liniște

daily words
wordlist
Închide
Conectare
mordent
[substantiv]

a musical ornament indicating a rapid alternation between a note and the note above or below it

mordent, ornament muzical

mordent, ornament muzical

daily words
wordlist
Închide
Conectare
repeat sign
[substantiv]

a notation symbol consisting of two vertical lines with dots or arrows, indicating that a section of music should be repeated from the beginning or a designated point

semn de repetiție, simbol de repetiție

semn de repetiție, simbol de repetiție

daily words
wordlist
Închide
Conectare
tuplet
[substantiv]

a notation that indicates a grouping of a specific number of notes or beats within a time value, allowing for irregular rhythms or subdivisions

tuplet, grup neregulat

tuplet, grup neregulat

daily words
wordlist
Închide
Conectare
note value
[substantiv]

the relative duration or length of a musical note or rest

valoare de notă, durată de notă

valoare de notă, durată de notă

Ex: By note values, musicians can effectively communicate the rhythmic structure of a piece and synchronize their playing with other performers .Prin stăpânirea **valorilor notelor**, muzicienii pot comunica eficient structura ritmică a unei piese și pot sincroniza interpretarea lor cu alți interpreți.
daily words
wordlist
Închide
Conectare
LanGeek
Descarcă aplicația LanGeek