Verbe de Existență și Acțiune - Verbe pentru lipsa acțiunii
Aici vei învăța câteva verbe în engleză care se referă la lipsa de acțiune, cum ar fi "a se abține", "a ezita" și "a se abține".
Revizuire
Fișe de studiu
forme
Ortografie
Chestionar
to resist or hold back from doing or saying something

se abține, se reține
Chiar și în fața frustrării, a reușit să se abțină de la a-și exprima nemulțumirea în timpul întâlnirii.
to avoid doing something, especially something that one enjoys

a se abține, a evita
În încercarea de a reduce impactul asupra mediului, mulți indivizi aleg să se abțină de la plasticul de unică folosință.
to stop doing something, particularly in response to a request, command, or understanding that it should be discontinued

înceta, renunța
Dacă nu încetați să faceți acel zgomot, va trebui să vă rog să plecați.
to hold back from an action or behavior

se abține, se reține
Respectând solemnitatea ocaziei, ei s-au abținut de la zâmbet în timpul slujbei comemorative.
to no longer be involved in a task or obligation

a se retrage, a se da înapoi
Jerry s-a retras când și-a dat seama cât de multă muncă era implicată.
to spend time in a place, often without a specific purpose or activity

a umbla fără scop, a pierde vremea
Câinele adoră să se plimbe prin bucătărie în timp ce stăpânul său gătește.
to waste time relaxing and doing nothing

lenevi, trândăvi
Planuim să stăm degeaba pe plajă toată ziua mâine.
to not leave until a person or thing is ready or present or something happens

aștepta, așteptare
Elevii au trebuit să aștepte cu răbdare rezultatele examenului.
to remain in one spot with nothing to do, expecting something to happen

a aștepta fără să faci nimic, a rămâne în așteptare
Pasagerii au așteptat în jurul platformei de tren sosirea întârziată.
to spend time doing nothing or nothing productive

a trândăvi, a nu face nimic
În duminicile leneșe, le place să stea degeaba și să se uite la televizor.
to pause before saying or doing something because of uncertainty or nervousness

ezita, șovăi
În dezbaterea aprinsă, politicianul ezită înainte de a aborda subiectul controversat.
to refrain from taking action when it is necessary

a sta deoparte, a nu interveni
Este dezamăgitor să vezi liderii stând deoparte când în organizațiile lor au loc nedreptăți.
to refrain from taking immediate action or speaking out, typically due to uncertainty, reluctance

a reține, a se abține
Este natural să te abții atunci când te confrunți cu o dilemă provocatoare.
to watch an event or incident without getting involved

a privi fără a interveni, a asista ca spectator
Soldații se uitau cu groază în timp ce bătălia se dezlănțuia în fața lor.
to spend time standing in a place without doing anything purposeful or without having a particular reason to be there

sta în picioare fără să facă nimic, aștepta în picioare
Nu sta degeaba—ajută-mă să mut aceste cutii!
to decide not to do or have something; to abstain from

renunța, se abține
Conștientizând importanța managementului timpului, Alex a decis să renunțe la vizionarea televizorului și să dedice mai mult timp studiilor.
to hesitate to do or say something, often due to uncertainty or shyness

ezita, rămâne în urmă
Oportunitatea era chiar în fața ei, dar se simțea nesigură, așa că ezita.
to stand around in a public place without an apparent or clear purpose

a hoinări, a umbla fără scop
Polițistul s-a apropiat de persoanele care păreau a hoinări în apropierea stației de metrou.
