pattern

Список Слов Уровня B2 - бизнес

Здесь вы выучите некоторые английские слова о бизнесе и офисе, такие как "корпорация", "генеральный директор", "председатель" и т.д., подготовленные для учащихся уровня B2.

Обзор

Флэш-карточки

формы

Правописание

Тест

Начать учиться
CEFR B2 Vocabulary
agency
agency
[существительное]

a business or organization that provides services to other parties, especially by representing them in transactions

агентство

агентство

Ex: An insurance agency sells and services insurance policies to clients , acting as a liaison between the insurer and the insured .

Агентство по страхованию продает и обслуживает страховые полисы для клиентов, выступая в качестве посредника между страховщиком и страхователем.

Закрыть
Войти
corporation
corporation
[существительное]

a company or group of people that are considered as a single unit by law

корпорация

корпорация

Ex: The new environmental regulations will affect how the corporation conducts its business .

Новые экологические нормы повлияют на то, как корпорация ведет свой бизнес.

Закрыть
Войти
board
board
[существительное]

a group of people with the power to make decisions for an organization or company

правление

правление

Ex: The board's decision to merge with another company was announced to the public today .

Решение совета директоров о слиянии с другой компанией было объявлено общественности сегодня.

Закрыть
Войти
chairman
chairman
[существительное]

someone who is in charge of a company, organization, etc., for the long term

председатель

председатель

Ex: During the conference , the chairman highlighted the importance of innovation and sustainability in future projects .

Во время конференции председатель подчеркнул важность инноваций и устойчивого развития в будущих проектах.

Закрыть
Войти
entrepreneur
entrepreneur
[существительное]

a person who starts a business, especially one who takes financial risks

предприниматель

предприниматель

Ex: Many entrepreneurs face significant risks but also have the potential for substantial rewards .

Многие предприниматели сталкиваются со значительными рисками, но также имеют потенциал для существенных вознаграждений.

Закрыть
Войти
clerk
clerk
[существительное]

someone whose job is to keep records and do the routine tasks in an office, shop, etc.

секретарь

секретарь

Ex: The clerk greeted visitors and directed them to the appropriate department .

Клерк приветствовал посетителей и направлял их в соответствующий отдел.

Закрыть
Войти
draft
draft
[существительное]

a document ordering the bank to pay a specific amount of money to someone

тратта

тратта

Ex: The draft was drawn on a reputable bank , which gave the recipient confidence in the reliability of the payment .

Тратта была выписана на солидный банк, что дало получателю уверенность в надежности платежа.

Закрыть
Войти
income
income
[существительное]

the money that is regularly earned from a job or through an investment

доход

доход

Ex: The couple reviewed their monthly income and expenses to create a more effective budget .

Пара рассмотрела свои ежемесячные доходы и расходы, чтобы создать более эффективный бюджет.

Закрыть
Войти
insurance
insurance
[существительное]

the arrangement with an institute or agency according to which they guarantee to make up for the damages in the event of an accident or loss

страхование

страхование

Ex: The company's insurance policy includes coverage for employee injuries on the job.

Страховой полис компании включает покрытие травм сотрудников на рабочем месте.

Закрыть
Войти
market research
market research
[существительное]

the act of gathering information about what people need or buy the most and why

исследование рынка

исследование рынка

Ex: The company 's decision to expand into new markets was informed by comprehensive market research, which highlighted emerging opportunities and potential challenges .

Решение компании о выходе на новые рынки было основано на всестороннем исследовании рынка, которое выявило возникающие возможности и потенциальные проблемы.

Закрыть
Войти
to contract
to contract
[глагол]

to enter or make an official arrangement with someone

заключать контракт

заключать контракт

Ex: She contracted with a freelance writer to help her with content creation for her website .

Она заключила контракт с внештатным писателем, чтобы помочь ей с созданием контента для ее веб-сайта.

Закрыть
Войти
to establish
to establish
[глагол]

to create a company or organization with the intention of running it over the long term

основать, учредить

основать, учредить

Ex: With a clear vision , they sought investors to help them establish their fashion brand in the global market .

С четким видением они искали инвесторов, чтобы помочь им основать свой модный бренд на мировом рынке.

Закрыть
Войти
to found
to found
[глагол]

to create or establish an organization or place, especially by providing the finances

основывать

основывать

Ex: They found a research institute dedicated to environmental conservation .

Они основали научно-исследовательский институт, посвященный охране окружающей среды.

Закрыть
Войти
to fund
to fund
[глагол]

to supply money for a special purpose

финансировать

финансировать

Ex: Sponsors fund the annual music festival , ensuring its success .

Спонсоры финансируют ежегодный музыкальный фестиваль, обеспечивая его успех.

Закрыть
Войти
to manufacture
to manufacture
[глагол]

to produce products in large quantities by using machinery

изготавливать

изготавливать

Ex: They manufacture medical equipment for hospitals .

Они производят медицинское оборудование для больниц.

Закрыть
Войти
to launch
to launch
[глагол]

to start an organized activity or operation

начинать

начинать

Ex: He has launched several successful businesses in the past .

Он запустил несколько успешных бизнесов в прошлом.

Закрыть
Войти
to ship
to ship
[глагол]

to send goods or individuals from one place to another using some form of transportation

транспортировать

транспортировать

Ex: The automotive company ships finished cars to dealerships across different regions for sale.

Автомобильная компания отправляет готовые автомобили дилерам в разных регионах для продажи.

Закрыть
Войти
to sponsor
to sponsor
[глагол]

to cover the costs of a project, TV or radio program, activity, etc., often in exchange for advertising

финансировать, поддерживать

финансировать, поддерживать

Ex: The brand sponsors a popular TV show , showcasing its products during commercial breaks .

Бренд спонсирует популярное телешоу, демонстрируя свою продукцию во время рекламных пауз.

Закрыть
Войти
strategy
strategy
[существительное]

an organized plan made to achieve a goal

стратегия

стратегия

Ex: The government introduced a strategy to reduce pollution .

Правительство представило стратегию по сокращению загрязнения.

Закрыть
Войти
partnership
partnership
[существительное]

a formal arrangement where two or more individuals, organizations, etc. come together as partners to achieve a goal, typically in business

сотрудничество

сотрудничество

Ex: The university established a partnership with international institutions to promote academic exchange programs and collaborative research efforts .

Университет установил партнерство с международными учреждениями для продвижения программ академического обмена и совместных исследовательских усилий.

Закрыть
Войти
profit margin
profit margin
[существительное]

the difference between the earnings and the costs in a business

размер прибыли

размер прибыли

Ex: Analyzing competitors ' profit margins can provide valuable insights into market trends and competitive positioning .

Анализ прибыли конкурентов может дать ценную информацию о рыночных тенденциях и конкурентном позиционировании.

Закрыть
Войти
stockholder
stockholder
[существительное]

an individual, institution, etc. that owns shares or stocks in a corporation

акционер

акционер

Ex: Corporate transparency is essential for building trust and maintaining positive relationships with stockholders, who rely on accurate information to make investment decisions .

Корпоративная прозрачность необходима для построения доверия и поддержания позитивных отношений с акционерами, которые полагаются на точную информацию для принятия инвестиционных решений.

Закрыть
Войти
union
union
[существительное]

an organization formed by workers, especially in a particular industry, to protect their rights and improve their working conditions

профсоюз

профсоюз

Ex: Through solidarity and collective action , the union successfully lobbied for legislation to protect workers ' rights and strengthen labor laws .

Благодаря солидарности и коллективным действиям, профсоюз успешно лоббировал законодательство по защите прав работников и укреплению трудового законодательства.

Закрыть
Войти
tax evasion
tax evasion
[существительное]

the illegal acts done to pay less tax than what is owed or to avoid paying taxes altogether

уклонение от налогов

уклонение от налогов

Ex: The accountant was charged with aiding and abetting tax evasion by advising clients on illegal methods to evade taxes .

Бухгалтер был обвинен в пособничестве и подстрекательстве к уклонению от уплаты налогов, консультируя клиентов по незаконным методам уклонения от налогов.

Закрыть
Войти
shipment
shipment
[существительное]

the act of transporting goods

перевозка

перевозка

Ex: A shipping company was contracted to handle the international shipment of the company 's products to overseas markets .

Транспортная компания была нанята для обработки международной отправки продуктов компании на зарубежные рынки.

Закрыть
Войти
fortune
fortune
[существительное]

a very large sum of money

состояние

состояние

Ex: Despite his vast fortune, he lived a surprisingly modest lifestyle .

Несмотря на свое огромное состояние, он вел удивительно скромный образ жизни.

Закрыть
Войти
savings
savings
[существительное]

the amount of money that one has kept for future use, especially in a bank

сбережения

сбережения

Ex: The government encourages citizens to save by offering tax incentives for contributions to retirement savings accounts.

Правительство поощряет граждан к сбережению, предлагая налоговые льготы за взносы на пенсионные сберегательные счета.

Закрыть
Войти
wealthy
wealthy
[прилагательное]

having a large amount of money or valuable possessions

богатый

богатый

Ex: The wealthy neighborhood was known for its extravagant mansions and gated communities .

Богатый район был известен своими роскошными особняками и закрытыми сообществами.

Закрыть
Войти
to come down
to come down
[глагол]

to have a decrease in price, temperature, etc.

снижаться

снижаться

Ex: As the winter approached , the energy costs came down due to reduced usage of air conditioning .

По мере приближения зимы затраты на энергию снизились из-за сокращения использования кондиционеров.

Закрыть
Войти
to live on
to live on
[глагол]

to have the amount of money needed to buy necessities

проживать на

проживать на

Ex: The family lived on a tight budget , but they always managed to make ends meet .

Семья жила на скромный бюджет, но всегда умудрялась сводить концы с концами.

Закрыть
Войти
to pay off
to pay off
[глагол]

to give the full amount of money owed on a debt or loan

расплатиться

расплатиться

Ex: The business loan took five years to pay off.

Погашение бизнес-кредита заняло пять лет.

Закрыть
Войти
to set aside
to set aside
[глагол]

to keep or save money, time, etc. for a specific purpose

откладывать

откладывать

Ex: They always set aside a percentage of their profits for charity .

Они всегда откладывают процент от своей прибыли на благотворительность.

Закрыть
Войти
discount
discount
[существительное]

the act of reducing the usual price of something

скидка

скидка

Ex: The car dealership provided a discount to boost sales at the end of the fiscal year .

Автосалон предоставил скидку, чтобы увеличить продажи в конце финансового года.

Закрыть
Войти
fee
fee
[существительное]

the money that is paid to a professional or an organization for their services

взнос, плата

взнос, плата

Ex: There 's an additional fee if you require expedited shipping for your order .

Если вам требуется ускоренная доставка вашего заказа, взимается дополнительная плата.

Закрыть
Войти
lending
lending
[существительное]

the act of giving money to someone or something and expecting it to be returned

кредитование, ссуживание

кредитование, ссуживание

Ex: The institution has strict policies on lending to ensure that loans are repaid on time.

У учреждения есть строгие политики в отношении кредитования, чтобы гарантировать своевременное погашение кредитов.

Закрыть
Войти
senior
senior
[прилагательное]

having a higher status or rank than someone else within an organization, profession, or hierarchy

старший

старший

Ex: A senior member of the committee addressed the concerns raised by the group .

Старший член комитета обратился к проблемам, поднятым группой.

Закрыть
Войти
junior
junior
[прилагательное]

lower in rank or position compared to someone else wthin a work environment

младший

младший

Ex: The junior assistant was responsible for basic administrative duties in the office .

Младший помощник отвечал за основные административные обязанности в офисе.

Закрыть
Войти
to speak
to speak
[глагол]

to deliver a speech to a group of people

выступать с речью

выступать с речью

Ex: The audience filled the hall to capacity to hear the scientist speak.

Аудитория заполнила зал до отказа, чтобы услышать, как ученый говорит.

Закрыть
Войти
chief executive officer
chief executive officer
[существительное]

the highest-ranking person in a company

генеральный директор

генеральный директор

Ex: Employees appreciated the CEO's transparency during difficult times.

Сотрудники оценили прозрачность генерального директора в трудные времена.

Закрыть
Войти
LanGeek
Скачать приложение LanGeek