Английские слова для "Деньги" | Словарный запас B2

Здесь вы выучите некоторые английские слова о деньгах, такие как "кредит", "экономика", "бухгалтерия" и т.д., подготовленные для учащихся уровня B2.

review-disable

Обзор

flashcard-disable

Флэш-карточки

spelling-disable

Правописание

quiz-disable

Тест

Начать учиться
Список Слов Уровня B2
to credit [глагол]
اجرا کردن

переводить деньги

Ex: The landlord credited the tenant 's account with the security deposit refund after the lease term ended .

Арендодатель зачислил на счет арендатора возврат залога после окончания срока аренды.

economy [существительное]
اجرا کردن

экономика

Ex: A diversified economy is less susceptible to economic downturns in specific industries .

Диверсифицированная экономика менее подвержена экономическим спадам в конкретных отраслях.

economic [прилагательное]
اجرا کردن

экономический

Ex: They studied the economic impact of tourism in the region .

Они изучили экономическое влияние туризма в регионе.

accounting [существительное]
اجرا کردن

бухгалтерский учет

Ex: Auditors review the accounting records to ensure transparency and accuracy in financial reporting .

Аудиторы проверяют бухгалтерские записи, чтобы обеспечить прозрачность и точность финансовой отчетности.

asset [существительное]
اجرا کردن

достоинство

Ex: Stocks and bonds are financial assets that can generate income and capital gains for investors.

Акции и облигации — это финансовые активы, которые могут приносить доход и прирост капитала для инвесторов.

budget [существительное]
اجرا کردن

бюджет

Ex: He set a weekly budget for groceries .

Он установил еженедельный бюджет на продукты.

capital [существительное]
اجرا کردن

капитал

Ex: Lack of capital stalled the project .

Нехватка капитала остановила проект.

debit [существительное]
اجرا کردن

дебет

Ex: The bank statement showed a debit for the transaction .

Банковская выписка показала дебет по транзакции.

finance [существительное]
اجرا کردن

финансы

Ex: Public finance deals with government revenue , expenditures , and fiscal policies aimed at achieving economic stability and growth .

Государственные финансы занимаются доходами, расходами и налогово-бюджетной политикой правительства, направленными на достижение экономической стабильности и роста.

investment [существительное]
اجرا کردن

инвестиция

Ex: The company 's investment in new technology has already started to pay off with increased productivity .

Инвестиции компании в новые технологии уже начали окупаться с увеличением производительности.

financing [существительное]
اجرا کردن

финансирование

Ex: Small businesses often seek financing from banks or alternative lenders to fund day-to-day operations and growth initiatives .

Малые предприятия часто ищут финансирование у банков или альтернативных кредиторов для финансирования повседневных операций и инициатив по росту.

borrowing [существительное]
اجرا کردن

заимствование

Ex: The business decided to pursue borrowing from a bank to finance its expansion plans .

Бизнес решил прибегнуть к заимствованию у банка для финансирования своих планов расширения.

debt [существительное]
اجرا کردن

долг

Ex: Many students graduate with debt from loans .

Многие студенты заканчивают обучение с долгом от кредитов.

grant [существительное]
اجرا کردن

субсидия

Ex: The nonprofit organization was awarded a grant to expand its community outreach programs .

Некоммерческая организация получила грант для расширения своих программ по работе с сообществом.

loan [существительное]
اجرا کردن

заем

Ex: The bank offers different types of loans , including personal , auto , and home loans .

Банк предлагает различные виды кредитов, включая персональные, автомобильные и ипотечные кредиты.

to possess [глагол]
اجرا کردن

обладать

Ex: She possesses a beautiful collection of vintage books , carefully curated over the years .

Она обладает прекрасной коллекцией винтажных книг, тщательно подобранных за годы.

distribution [существительное]
اجرا کردن

дистрибуция

Ex: The distribution of vaccines was a major logistical challenge during the pandemic .

Распределение вакцин было серьезной логистической проблемой во время пандемии.

inflation [существительное]
اجرا کردن

инфляция

Ex: Rising inflation led to higher food and fuel prices .

Растущая инфляция привела к повышению цен на продукты питания и топливо.

welfare [существительное]
اجرا کردن

социальное обеспечение

Ex: Welfare programs are designed to help vulnerable populations meet basic needs .

Программы социального обеспечения предназначены для помощи уязвимым группам населения в удовлетворении основных потребностей.

profit [существительное]
اجرا کردن

прибыль

Ex: Last year 's profit was reinvested into expanding the company .

Прибыль прошлого года была реинвестирована в расширение компании.

اجرا کردن

уровень жизни

Ex: Many people seek job opportunities abroad to achieve a higher standard of living for their families .
balance [существительное]
اجرا کردن

баланс

Ex: When the credits and debits match , the account is said to be in balance .

Когда кредиты и дебеты совпадают, говорят, что счет находится в равновесии.

bank statement [существительное]
اجرا کردن

банковская выписка

Ex: Bank statements are essential for tracking spending habits and managing personal finances effectively .

Банковские выписки необходимы для отслеживания привычек расходов и эффективного управления личными финансами.

collapse [существительное]
اجرا کردن

крах

Ex: They lost millions due to the sudden collapse in the value of their investments .

Они потеряли миллионы из-за внезапного обвала стоимости своих инвестиций.

to collapse [глагол]
اجرا کردن

терпеть крах

Ex: The company 's shares collapsed following the announcement of poor quarterly results .

Акции компании обвалились после объявления плохих квартальных результатов.

decrease [существительное]
اجرا کردن

уменьшение

Ex: He noted the decrease in stock prices .

Он отметил снижение цен на акции.

loss [существительное]
اجرا کردن

убыток

Ex: He suffered a loss on his investment when the stock price plummeted .

Он понес убыток по своим инвестициям, когда цена акций резко упала.

analyst [существительное]
اجرا کردن

аналитик

Ex: As a sports analyst , she dissected each game 's play , offering viewers deeper insights into the strategies employed .

Как спортивный аналитик, она разбирала игру каждого матча, предлагая зрителям более глубокое понимание используемых стратегий.

banker [существительное]
اجرا کردن

банкир

Ex: Bankers play a crucial role in facilitating economic growth by providing capital to businesses and individuals .

Банкиры играют ключевую роль в содействии экономическому росту, предоставляя капитал предприятиям и частным лицам.

to price [глагол]
اجرا کردن

назначать цену

Ex: The store is currently pricing new inventory for the upcoming sale .

Магазин в настоящее время устанавливает цену на новый инвентарь для предстоящей распродажи.

to purchase [глагол]
اجرا کردن

приобретать

Ex: The company decided to purchase new equipment to improve its manufacturing processes .

Компания решила приобрести новое оборудование для улучшения своих производственных процессов.

rate [существительное]
اجرا کردن

ставка

Ex: The rate for renting the hall was too high for their budget .

Ставка за аренду зала была слишком высока для их бюджета.

to rip off [глагол]
اجرا کردن

обсчитывать

Ex: Some online sellers may try to rip you off with deceptive product descriptions.

Некоторые онлайн-продавцы могут пытаться ободрать вас с помощью вводящих в заблуждение описаний товаров.

rip-off [существительное]
اجرا کردن

обдираловка

Ex: They charged $ 50 for parking , which felt like a total rip-off .

Они взяли 50 долларов за парковку, что показалось полным разводом.

bull [существительное]
اجرا کردن

бык

Ex: During a market uptrend , bulls are optimistic about the future and often drive prices higher with their buying activity .

Во время бычьего тренда на рынке, быки оптимистично настроены на будущее и часто поднимают цены своей покупательской активностью.

bear [существительное]
اجرا کردن

медведь

Ex: Many bears thrive in bear markets by short-selling stocks .

Многие медведи преуспевают на медвежьих рынках, продавая акции без покрытия.

to run out [глагол]
اجرا کردن

закончиться

Ex: The store ran out of hand sanitizer during the pandemic.

В магазине закончилось дезинфицирующее средство для рук во время пандемии.

automated teller machine [существительное]
اجرا کردن

банкомат

Ex: After forgetting his PIN, he contacted customer service to reset it so he could access his account via the ATM.

После того как он забыл свой PIN-код, он обратился в службу поддержки, чтобы сбросить его и получить доступ к своему счету через банкомат.

refund [существительное]
اجرا کردن

возврат

Ex: After returning the damaged item , he got a refund to his credit card .

После возврата поврежденного товара он получил возврат средств на свою кредитную карту.