review-disable

Обзор

flashcard-disable

Флэш-карточки

spelling-disable

Правописание

quiz-disable

Тест

Начать учиться
Навыки Слов SAT 5
ailment [существительное]
اجرا کردن

заболевание

Ex: The elderly often suffer from various age-related ailments such as arthritis .

Пожилые люди часто страдают от различных недугов, связанных с возрастом, таких как артрит.

amusement [существительное]
اجرا کردن

развлечения

Ex: The children squealed with delight and amusement as they played with their toys .

Дети визжали от восторга и веселья, играя со своими игрушками.

claimant [существительное]
اجرا کردن

истец

Ex: The claimant filed a lawsuit against the company for injuries sustained in a workplace accident .

Истец подал в суд на компанию за травмы, полученные в результате несчастного случая на рабочем месте.

confinement [существительное]
اجرا کردن

заключение

Ex: The patient remained under confinement in the hospital .

Пациент оставался под заключением в больнице.

contentment [существительное]
اجرا کردن

довольство

Ex: True contentment does n't depend on wealth , but on inner peace .

Истинное удовлетворение зависит не от богатства, а от внутреннего спокойствия.

denouement [существительное]
اجرا کردن

развязка

Ex: The film ’s denouement tied up all loose ends , leaving the audience with a sense of closure .

Развязка фильма связала все свободные концы, оставив зрителей с чувством завершенности.

emolument [существительное]
اجرا کردن

вознаграждение

Ex: The contract specified the emoluments for the consultant 's services , including hourly rates and travel expenses .

В контракте были указаны вознаграждения за услуги консультанта, включая почасовые ставки и командировочные расходы.

ferment [существительное]
اجرا کردن

брожение

Ex: In the midst of social ferment , protests erupted across the country demanding justice and equality .

На фоне социального брожения по всей стране вспыхнули протесты, требующие справедливости и равенства.

figment [существительное]
اجرا کردن

вымысел

Ex: The conspiracy theory was based on a figment of speculation rather than concrete evidence .

Теория заговора была основана на вымысле, а не на конкретных доказательствах.

ligament [существительное]
اجرا کردن

связка

Ex: The mentorship program provided a valuable ligament between experienced professionals and aspiring students .

Программа наставничества обеспечила ценную связь между опытными профессионалами и стремящимися студентами.

liniment [существительное]
اجرا کردن

мазь слогана

Ex: The athlete used liniment to ease the discomfort of a sports injury .

Спортсмен использовал линимент, чтобы облегчить дискомфорт от спортивной травмы.

lodgment [существительное]
اجرا کردن

ложемент

Ex: The librarian made a lodgment of the returned books onto the shelves , organizing them by category .

Библиотекарь осуществил размещение возвращенных книг на полках, организовав их по категориям.

merriment [существительное]
اجرا کردن

веселье

Ex: The festive decorations and lively music created an atmosphere of merriment at the holiday party .

Праздничные украшения и живая музыка создали атмосферу веселья на праздничной вечеринке.

ointment [существительное]
اجرا کردن

мазь

Ex: The athlete applied a muscle-relaxing ointment to alleviate soreness after the intense workout .

Спортсмен нанес мазь, расслабляющую мышцы, чтобы облегчить боль после интенсивной тренировки.

predicament [существительное]
اجرا کردن

затруднительное положение

raiment [существительное]
اجرا کردن

одежда

Ex: In her wardrobe , there was a vast array of raiment , ranging from casual to formal attire .

В её гардеробе был огромный ассортимент одежды, от повседневной до формальной.

aide-de-camp [существительное]
اجرا کردن

адъютант

Ex: The president 's aide-de-camp accompanied him on diplomatic missions , ensuring smooth coordination and communication .

Адъютант президента сопровождал его в дипломатических миссиях, обеспечивая плавную координацию и коммуникацию.

bete noire [существительное]
اجرا کردن

ненавистный человек

Ex: My particular bête noire is cigarette butts being left in half-empty glasses.

Моя особая bête noire — это окурки, оставленные в наполовину пустых стаканах.

bric-a-brac [существительное]
اجرا کردن

безделушки

Ex: She enjoyed browsing flea markets for unique bric-a-brac to add character to her home decor .

Она любила бродить по блошиным рынкам в поисках уникальных безделушек, чтобы придать характер своему домашнему декору.

carte blanche [существительное]
اجرا کردن

свобода действий

Ex: The artist was given carte blanche to create a mural on the building 's exterior , expressing their vision freely .

Художнику была предоставлена carte blanche для создания фрески на внешней стороне здания, свободно выражая свое видение.