Навыки Слов SAT 5 - урок 43

review-disable

Обзор

flashcard-disable

Флэш-карточки

spelling-disable

Правописание

quiz-disable

Тест

Начать учиться
Навыки Слов SAT 5
to concede [глагол]
اجرا کردن

уступать

Ex: He was forced to concede that his initial plan was flawed after reviewing the new evidence .

Он был вынужден признать, что его первоначальный план был ошибочным после изучения новых доказательств.

to exert [глагол]
اجرا کردن

воздействовать

Ex: The manager needed to exert her authority to maintain discipline in the workplace .

Менеджеру пришлось проявить свою власть, чтобы поддерживать дисциплину на рабочем месте.

to bevel [глагол]
اجرا کردن

скашивать

Ex: The carpenter carefully bevels the edges of the wooden boards to create a smooth and angled joint .

Плотник тщательно скругляет края деревянных досок, чтобы создать гладкий и угловой стык.

to ford [глагол]
اجرا کردن

переходить вброд

Ex: The explorers ford the river by carefully driving their off-road vehicles through the shallow water .

Исследователи пересекают реку, осторожно управляя своими внедорожниками на мелководье.

to promenade [глагол]
اجرا کردن

гулять

Ex: Every evening , they promenade along the boardwalk , enjoying the ocean breeze .

Каждый вечер они прогуливаются по набережной, наслаждаясь океанским бризом.

to muse [глагол]
اجرا کردن

задумываться

Ex: Writers often muse on the complexities of human emotions when crafting characters .

Писатели часто размышляют о сложностях человеческих эмоций, создавая персонажей.

to scotch [глагол]
اجرا کردن

пресечь

Ex: They scotch any attempts to change the company 's policies .

Они пресекают любые попытки изменить политику компании.

to smelt [глагол]
اجرا کردن

расплавлять металл

Ex: The workers smelt ore to produce iron in the foundry .

Рабочие плавят руду для производства железа в литейном цехе.

to defuse [глагол]
اجرا کردن

разрядить

Ex: The negotiator defuses the tense situation by speaking calmly and offering compromises .

Переговорщик разряжает напряженную ситуацию, спокойно говоря и предлагая компромиссы.

to impede [глагол]
اجرا کردن

препятствовать

Ex: The heavy traffic impeded our journey to the airport .

Плотное движение затруднило нашу поездку в аэропорт.

to ingraft [глагол]
اجرا کردن

привить

Ex: The gardener ingrafts new branches onto the fruit tree to improve its yield .

Садовник прививает новые ветви к плодовому дереву, чтобы улучшить его урожайность.

to fawn [глагол]
اجرا کردن

вилять хвостом

Ex: The intern would always fawn over the CEO , laughing too loudly at his jokes .

Стажёр всегда подлизывался к генеральному директору, слишком громко смеясь над его шутками.

to gauge [глагол]
اجرا کردن

оценивать

Ex: He gauges the time it takes to complete a task based on previous similar projects .

Он оценивает время, необходимое для выполнения задачи, основываясь на предыдущих аналогичных проектах.

to exhort [глагол]
اجرا کردن

увещевать

Ex: The teacher exhorted the students to embrace challenges as opportunities for growth and learning .

Учитель призвал учеников воспринимать вызовы как возможности для роста и обучения.

to glean [глагол]
اجرا کردن

подбирать колосья

Ex: The peasants glean wheat from the fields after the harvest to supplement their meager food supplies .

Крестьяне подбирают пшеницу с полей после урожая, чтобы дополнить свои скудные запасы продовольствия.

to brine [глагол]
اجرا کردن

солить

Ex: She brines the turkey overnight in a mixture of salt , water , and spices to ensure it stays moist and flavorful .

Она маринует индейку на ночь в смеси соли, воды и специй, чтобы она оставалась сочной и ароматной.

to embroil [глагол]
اجرا کردن

втягивать

Ex: The journalist 's investigative report unintentionally embroiled several public figures in a controversy .

Расследование журналиста непреднамеренно втянуло несколько публичных лиц в спор.

to remit [глагол]
اجرا کردن

отпускать грехи

Ex: The medication helps to remit the pain , making it more bearable for the patient .

Лекарство помогает ослабить боль, делая её более терпимой для пациента.