Английские слова для "Положительных эмоций" | Словарь SAT

Здесь вы выучите некоторые английские слова, связанные с положительными эмоциями, такие как "ликование", "наслаждение", "страстный" и т.д., которые вам понадобятся для успешной сдачи SAT.

review-disable

Обзор

flashcard-disable

Флэш-карточки

spelling-disable

Правописание

quiz-disable

Тест

Начать учиться
Гуманитарные Науки SAT
jubilation [существительное]
اجرا کردن

ликование

Ex: The team 's jubilation was visible after the hard-fought win .

Ликование команды было видно после тяжелой победы.

bliss [существительное]
اجرا کردن

блаженство

Ex: The newlyweds danced under the starlit sky , enveloped in the bliss of their wedding celebration .

Молодожены танцевали под звездным небом, окутанные блаженством своего свадебного торжества.

glee [существительное]
اجرا کردن

радость

Ex: The surprise birthday party was met with shouts of glee from the unsuspecting guest of honor .

Неожиданный день рождения был встречен криками радости от ничего не подозревающего гостя чести.

awe [существительное]
اجرا کردن

благоговение

Ex: The precision and coordination of the synchronized dance routine left the audience in awe .

Точность и координация синхронного танца оставили публику в трепете.

elation [существительное]
اجرا کردن

восторг

Ex: His elation was evident in the wide smile on his face .

Его восторг был очевиден по широкой улыбке на его лице.

wonder [существительное]
اجرا کردن

изумление

Ex: She looked at the ancient ruins in wonder , amazed by their history .

Она смотрела на древние руины с изумлением, поражённая их историей.

amusement [существительное]
اجرا کردن

развлечения

Ex: The children squealed with delight and amusement as they played with their toys .

Дети визжали от восторга и веселья, играя со своими игрушками.

furor [существительное]
اجرا کردن

ажиотаж

Ex: There was a furor in the community when the famous author announced a book signing event .

В сообществе возник ажиотаж, когда известный автор объявил о мероприятии по подписанию книг.

thrill [существительное]
اجرا کردن

волнение

Ex: The unexpected phone call brought a thrill of excitement to her day .

Неожиданный телефонный звонок принес трепет волнения в ее день.

compelling [прилагательное]
اجرا کردن

убедительный

Ex: His artwork is visually compelling , drawing viewers in with its vibrant colors and bold shapes .

Его произведение искусства визуально убедительно, привлекая зрителей своими яркими цветами и смелыми формами.

exhilarating [прилагательное]
اجرا کردن

захватывающий

Ex: The thrilling concert filled with energetic music and lights provided an exhilarating experience for the audience .

Захватывающий концерт, наполненный энергичной музыкой и светом, подарил зрителям захватывающее впечатление.

endearing [прилагательное]
اجرا کردن

полюбившийся

Ex: The old man's endearing stories of his youth charmed the children who listened to them.

Очаровательные истории старика о его молодости очаровали детей, которые их слушали.

wondrous [прилагательное]
اجرا کردن

чудесный

Ex: The child 's imagination was filled with wondrous stories of faraway lands and magical creatures .

Воображение ребенка было наполнено чудесными историями о далеких землях и волшебных существах.

soothing [прилагательное]
اجرا کردن

успокаивающий

Ex: The gentle massage of her temples was soothing, relieving her tension headache.

Нежный массаж ее висков был успокаивающим, облегчая ее головную боль от напряжения.

upbeat [прилагательное]
اجرا کردن

бодрый

Ex: His upbeat personality always lifted the mood of those around him , no matter the situation .

Его оптимистичный характер всегда поднимал настроение окружающих, независимо от ситуации.

nostalgic [прилагательное]
اجرا کردن

ностальгический

Ex: The nostalgic movie transported me back to my youth , evoking warm memories of simpler times .

Ностальгический фильм перенес меня обратно в мою молодость, вызывая теплые воспоминания о более простых временах.

uplifting [прилагательное]
اجرا کردن

воодушевляющий

Ex: Listening to uplifting music helped improve his mood.

Прослушивание воодушевляющей музыки помогло улучшить его настроение.

overjoyed [прилагательное]
اجرا کردن

в восторге

Ex: The parents were overjoyed to see their child graduate from college.

Родители были в восторге, увидев, как их ребенок окончил колледж.

impassioned [прилагательное]
اجرا کردن

страстный

Ex: The artist 's work was imbued with an impassioned energy , reflecting her deep emotions and convictions .

Работа художника была проникнута страстной энергией, отражающей ее глубокие эмоции и убеждения.

doting [прилагательное]
اجرا کردن

обожающий

Ex: His doting behavior towards his pet dog was evident in the way he pampered it with treats and attention.

Его нежная забота о своей собаке была очевидна в том, как он баловал ее лакомствами и вниманием.

fanciful [прилагательное]
اجرا کردن

фантастический

Ex: She spun fanciful stories about faraway lands and magical adventures to entertain her younger siblings .

Она рассказывала фантазийные истории о далеких странах и волшебных приключениях, чтобы развлечь своих младших братьев и сестер.

enchanted [прилагательное]
اجرا کردن

очарованный

Ex: She felt enchanted by the beauty of the starlit sky on a clear summer night.

Она чувствовала себя очарованной красотой звездного неба в ясную летнюю ночь.

delighted [прилагательное]
اجرا کردن

радостный

Ex: They were delighted by the stunning view from the mountaintop.

Они были в восторге от потрясающего вида с вершины горы.

to fascinate [глагол]
اجرا کردن

очаровывать

Ex: The scientist 's research findings fascinated the academic community .

Результаты исследований ученого очаровали академическое сообщество.

to embolden [глагол]
اجرا کردن

взбодрить

Ex: Encouraging feedback can embolden students to participate more actively in class .

Ободряющая обратная связь может воодушевить студентов на более активное участие в классе.

to relish [глагол]
اجرا کردن

наслаждаться

Ex: They relished spending time together as a family , cherishing each moment .

Они наслаждались проведением времени вместе как семья, дорожа каждым моментом.

to relieve [глагол]
اجرا کردن

облегчать

Ex: Medication has relieved the intensity of his chronic pain .

Лекарство облегчило интенсивность его хронической боли.

to rejoice [глагол]
اجرا کردن

радоваться

Ex: The community will rejoice when the new park is officially opened .

Сообщество возрадуется, когда новый парк будет официально открыт.

to exude [глагол]
اجرا کردن

излучать

Ex: Even when he 's nervous , he exudes confidence on stage .

Даже когда он нервничает, он излучает уверенность на сцене.

to entrance [глагол]
اجرا کردن

очаровывать

Ex: His eloquent speech entranced the audience , holding their attention from start to finish .

Его красноречивая речь очаровала аудиторию, удерживая их внимание от начала до конца.

to enthrall [глагол]
اجرا کردن

увлечь

Ex: The artwork had been enthralling all who saw it.

Произведение искусства очаровало всех, кто его видел.

to empathize [глагол]
اجرا کردن

сопереживать

Ex: As a therapist , he could empathize with the struggles his clients faced in their lives .

Как терапевт, он мог сопереживать трудностям, с которыми сталкивались его клиенты в их жизни.

to kindle [глагол]
اجرا کردن

вызывать

Ex: A sincere apology can kindle forgiveness and repair strained relationships .

Искренние извинения могут разжечь прощение и восстановить напряженные отношения.

to evoke [глагол]
اجرا کردن

вызывать чувства

Ex: Her heartfelt speech at the ceremony managed to evoke both tears and smiles from the audience .

Её искренняя речь на церемонии сумела вызвать и слёзы, и улыбки у аудитории.

deliciously [наречие]
اجرا کردن

восхитительно

Ex: The kitchen smelled deliciously of baked cinnamon rolls .

На кухне восхитительно пахло печеными булочками с корицей.