pattern

Согласие и Несогласие - Убеждение и посредничество (часть 2)

Здесь вы узнаете некоторые английские слова, связанные с убеждением и посредничеством, такие как "миротворец", "убеждать" и "влиять".

Обзор

Флэш-карточки

формы

Правописание

Тест

Начать учиться
Words Related to Agreement and Disagreement
to mediate
to mediate
[глагол]

to help end a dispute between people by trying to find something on which everyone agrees

посредничать

посредничать

Ex: The couple decided to enlist the services of a marriage counselor to mediate their disagreements .

Пара решила воспользоваться услугами семейного психолога, чтобы посредничать в их разногласиях.

Закрыть
Войти
mediation
mediation
[существительное]

the process or act of helping those involved in a conflict reach an agreement

посредничество

посредничество

Закрыть
Войти
mediator
mediator
[существительное]

a person who helps resolve conflicts or facilitates communication between two or more parties to reach an agreement or understanding

посредник

посредник

Ex: He acted as a mediator between the two neighbors to resolve their disagreement .

Он выступил в роли посредника между двумя соседями, чтобы разрешить их разногласие.

Закрыть
Войти
moderator
moderator
[существительное]

someone who, as a job, helps opposing sides come to an agreement

посредник

посредник

Ex: The international organization appointed a skilled moderator to facilitate negotiations between conflicting parties , aiming to find a peaceful solution .

Международная организация назначила опытного модератора для содействия переговорам между конфликтующими сторонами с целью поиска мирного решения.

Закрыть
Войти
to nobble
to nobble
[глагол]

to persuade someone to do what one wants by threatening them or giving them money

убеждать

убеждать

Ex: The coach was accused of nobbling the referees to ensure favorable calls for his team during the match .

Тренера обвинили в том, что он подкупил судей, чтобы обеспечить благоприятные решения для своей команды во время матча.

Закрыть
Войти
peacekeeper
peacekeeper
[существительное]

someone who tries to stop others from fighting or quarreling

миротворец

миротворец

Закрыть
Войти
peacemaker
peacemaker
[существительное]

a country or person who tries to persuade other countries or people to stop quarreling or fighting

миротворец

миротворец

Ex: The UN appointed a peacemaker to oversee the peace talks .

ООН назначила миротворца для наблюдения за мирными переговорами.

Закрыть
Войти
to persuade
to persuade
[глагол]

to make a person do something through reasoning or other methods

уговаривать, убеждать

уговаривать, убеждать

Ex: He was easily persuaded by the idea of a weekend getaway .

Он легко убедился идеей побега на выходные.

Закрыть
Войти
persuasion
persuasion
[существительное]

the process or act of persuading someone to do or believe something particular

убеждение

убеждение

Ex: Political leaders often use persuasion to gain public support .

Политические лидеры часто используют убеждение, чтобы заручиться общественной поддержкой.

Закрыть
Войти
persuasive
persuasive
[прилагательное]

capable of convincing others to do or believe something particular

убедительный

убедительный

Ex: The speaker gave a persuasive argument that won over the audience .

Оратор привел убедительный аргумент, который покорил аудиторию.

Закрыть
Войти
to press
to press
[глагол]

to try very hard to persuade someone to do something

давить, настаивать

давить, настаивать

Ex: The salesperson pressed the customer to buy the latest product .

Продавец надавил на клиента, чтобы он купил последний продукт.

Закрыть
Войти
to pressure
to pressure
[глагол]

to make someone do something by using force, influence, or other methods

оказывать давление

оказывать давление

Ex: Peer pressure in school can influence students to conform to certain behaviors or trends.

Давление сверстников в школе может повлиять на учеников, заставляя их соответствовать определенному поведению или тенденциям.

Закрыть
Войти
pressure
pressure
[существительное]

the use of influence or demands to persuade or force someone to do something

давление

давление

Ex: The council eventually gave in to public pressure and revised the plan .

Совет в конце концов уступил общественному давлению и пересмотрел план.

Закрыть
Войти
to pressurize
to pressurize
[глагол]

to force someone to do something

давить

давить

Ex: The political party attempted to pressurize its members into voting in favor of the controversial bill .

Политическая партия пыталась оказывать давление на своих членов, чтобы они проголосовали за спорный законопроект.

Закрыть
Войти
to prevail on
to prevail on
[глагол]

to persuade and convince a person to do something

уговаривать

уговаривать

Ex: He found it difficult to prevail on his partner to adopt the new budget plan .

Ему было трудно убедить своего партнера принять новый бюджетный план.

Закрыть
Войти
to push
to push
[глагол]

to force someone to do something, particularly against their will

толкать, принуждать

толкать, принуждать

Ex: Stop pushing me to take sides in your argument .

Перестань давить на меня, чтобы я принял чью-то сторону в вашем споре.

Закрыть
Войти
to reason with
to reason with
[глагол]

to talk to someone to convince them to act or think more rationally

рассуждать с

рассуждать с

Ex: In a calm conversation, they aimed to reason with their neighbor about the noise issue.

В спокойном разговоре они стремились убедить своего соседа по поводу проблемы шума.

Закрыть
Войти
to seduce
to seduce
[глагол]

to influence someone to do something by making it seem interesting or pleasant

соблазнять

соблазнять

Ex: The tranquil beach resort seduced her into staying longer than planned .

Спокойный пляжный курорт соблазнил её остаться дольше, чем планировалось.

Закрыть
Войти
silver tongue
silver tongue
[существительное]

the ability of persuading others to believe something or do something that one wants

подвешенный язык

подвешенный язык

Закрыть
Войти
silver-tongued
silver-tongued
[прилагательное]

skilled at persuading others to believe something or do what one wants

сладкоречивый

сладкоречивый

Закрыть
Войти
smooth-talking
smooth-talking
[прилагательное]

speaking in a charming, persuasive way, often to influence or deceive others

сладкозвучный, красноречивый

сладкозвучный, красноречивый

Ex: The scammer ’s smooth-talking approach fooled many people .

Убедительный подход мошенника обманул многих людей.

Закрыть
Войти
to soften up
to soften up
[глагол]

to be kind to someone with the intention of increasing the chances of them agreeing to one's request

смягчиться

смягчиться

Ex: The salesperson aimed to soften the customer up with personalized recommendations before proposing the purchase.

Продавец стремился размягчить клиента персонализированными рекомендациями перед тем, как предложить покупку.

Закрыть
Войти
to sway
to sway
[глагол]

to encourage someone to do or believe something

повлиять

повлиять

Ex: He sought to sway the team 's decision by presenting a compelling vision for the future .

Он стремился повлиять на решение команды, представив убедительное видение будущего.

Закрыть
Войти
to sweeten
to sweeten
[глагол]

to attempt to persuade someone to do what one wants by promising them something or giving something to them

подсластить

подсластить

Ex: They tried to sweeten their boss by offering to help him with his presentation in exchange for a favor .

Они попытались подсластить своего босса, предложив помочь ему с презентацией в обмен на услугу.

Закрыть
Войти
to talk into
to talk into
[глагол]

to convince someone to do something they do not want to do

уговаривать

уговаривать

Ex: She was able to talk her boss into giving her the opportunity to lead the project.

Она смогла уговорить своего босса дать ей возможность возглавить проект.

Закрыть
Войти
to talk out of
to talk out of
[глагол]

to advise someone against doing something

отговорить

отговорить

Ex: I was talked out of investing in the dubious scheme.

Меня отговорили от инвестирования в сомнительную схему.

Закрыть
Войти
to tempt
to tempt
[глагол]

to make someone do something that seems interesting, despite them knowing it might be wrong or not good for them

обольстить

обольстить

Ex: The promise of a lavish vacation tempted them into taking out a loan they could n't afford to repay .

Обещание роскошного отпуска соблазнило их взять кредит, который они не могли позволить себе погасить.

Закрыть
Войти
to [twist] {one's} arm
to twist one's arm
[фраза]

to force or persuade someone to do something they are unwilling to do

Давить на 

Давить на 

Ex: The team lead had to twist a few arms to ensure everyone met the project deadline.
Закрыть
Войти
to urge
to urge
[глагол]

to persistently try to motivate or support someone, particularly to pursue their goals

побуждать

побуждать

Ex: The coach constantly urged the team to give their best effort on the field .

Тренер постоянно подталкивал команду прилагать максимум усилий на поле.

Закрыть
Войти
to wheedle
to wheedle
[глагол]

to obtain something through coaxing, charm, or subtle persuasion

уговаривать кого-н лестью

уговаривать кого-н лестью

Ex: He wheedled his way into the exclusive party .

Он втерся в эксклюзивную вечеринку.

Закрыть
Войти
to win round
to win round
[глагол]

to persuade someone to agree with or support one's viewpoint

обольщать

обольщать

Ex: I had doubts about his proposal, but his passion and detailed research won me round.

У меня были сомнения по поводу его предложения, но его страсть и детальное исследование убедили меня.

Закрыть
Войти
to win over
to win over
[глагол]

to try to change someone's opinion on something and gain their favor or support

обольщаться

обольщаться

Ex: Her kindness eventually won over even her harshest critics .

Её доброта в конечном итоге завоевала даже её самых суровых критиков.

Закрыть
Войти
to work on
to work on
[глагол]

to attempt to persuade someone to do or agree to something

убедить кого-то сделать

убедить кого-то сделать

Ex: He 's been working on his supervisor to get approval for the extended deadline .

Он работал над своим руководителем, чтобы получить одобрение продленного срока.

Закрыть
Войти
LanGeek
Скачать приложение LanGeek