Согласие и Несогласие - Соглашение (часть 2)
Здесь вы выучите некоторые английские слова, связанные с взаимным согласием, такие как "commit", "echo" и "go along".
Обзор
Флэш-карточки
формы
Правописание
Тест
to make something such as an agreement, relationship, etc. stronger

скреплять
Одобрение влиятельной фигуры помогло укрепить его репутацию в отрасли.
used to express agreement or to say that something has been dealt with

согласен
Чек, комната теперь вся убрана.
to reach a mutual understanding, agreement, or resolution with someone

примириться с
to be dedicated to a person, cause, policy, etc.

посвятить себя
Они посвятили свои ресурсы защите окружающей среды.
the state of being dedicated to someone or something

приверженность
Волонтерство в приюте каждые выходные показало ее глубокую приверженность помощи нуждающимся.
an official agreement between people, countries, etc.

договор
Они договорились о соглашении, чтобы обеспечить справедливое представительство в процессах принятия решений.
to formally reach an agreement on something

достичь соглашения
После долгих обсуждений они заключили договор, обеспечив взаимное сотрудничество.
agreement and peace between people or a group of countries

согласие
Исторические документы показывают, как договор стремился сохранить согласие среди европейских стран.
following an agreement

согласующийся
Условия контракта были согласованы с первоначальными переговорами.
a formal agreement, particularly one between a certain country and the Roman Catholic Church

конкордат
Конкордат между нацией и Католической Церковью был завершён после долгих обсуждений.
to express agreement with a particular opinion, statement, action, etc.

совпадать
По мере продвижения переговоров две стороны нашли общий язык и начали соглашаться по ключевым условиям партнерства.
the state of being in agreement

совпадение
Успех конференции был обусловлен согласием участников по ключевым вопросам.
a rule or term that must be met to reach an agreement or make something possible

условие
Организатор мероприятия согласился на аренду площадки при условии, что они будут соблюдать все протоколы безопасности.
to make something such as an arrangement, position, etc. more definite

подтверждать
Он позвонил, чтобы подтвердить бронирование на ужин.
an agreement reached by all members of a group

общее мнение, согласие
Построение консенсуса среди членов семьи было сложной задачей, но в итоге они согласились на место для отпуска.
to give someone permission to do something or to agree to do it

соглашаться
Совет единогласно согласился с предложенными изменениями в политике.
permission or approval given for something to happen or be done

согласие
Она дала свое согласие на использование своего изображения в рекламных материалах.
an official agreement between two or more sides that states what each of them has to do

контракт
Контракт с клиентом включает сроки завершения этапов проекта.
to enter or make an official arrangement with someone

заключать контракт
Она заключила контракт с внештатным писателем, чтобы помочь ей с созданием контента для ее веб-сайта.
related to agreements or arrangements that are legally binding between parties

договорный
Договорные переговоры направлены на достижение взаимоприемлемых условий для всех вовлеченных сторон.
in a way that is stated or agreed in a contract

по контракту
Арендатор несет ответственность договорно за поддержание имущества в хорошем состоянии.
a formal agreement between countries

соглашение
В научных исследованиях соглашение заключается в публикации результатов в рецензируемых журналах.
expressing approval or permission

круто, нормально
Мне всё равно, что ты решишь; всё круто.
to agree and not oppose to something that one generally finds unacceptable or unpleasant

одобрять
Важно не потворствовать поведению, которое противоречит вашим принципам или ценностям, даже если оно исходит от близкого друга.
a promise or a formal agreement, particularly one that involves regularly paying a sum of money to someone or an organization

договоренность
Он чувствовал себя связанным заветом, который он дал, чтобы поддерживать ценности организации.
to legally agree or to promise to do or give something to someone, particularly to make regular payments to a person or organization

обязываться перечислять
Застройщик обязался содержать общественный парк, прилегающий к новому жилому комплексу.
an agreement between two or more parties, typically involving the exchange of goods, services, or property

договор
Она внимательно изучила условия сделки перед подписанием контракта.
to repeat opinions or statements of another person, particularly to show support or agreement

вторить
На встрече несколько членов совета директоров повторили видение генерального директора относительно будущего компании, демонстрируя свою поддержку.
a repeated utterance of what someone has just said

эхо
Студент тщательно повторил инструкции.
used to indicate that something is completely accurate or correct

именно
Инструкции были выполнены точно, что привело к безупречной сборке мебели.
to agree to something, such as an idea, suggestion, etc.

согласиться на
Члены комитета смогли согласиться с компромиссом после долгого обсуждения.
the small, detailed part of a contract or agreement that contains important conditions or rules

Детали договора
Адвокат объяснил клиенту мелкий шрифт.
a way of greeting, celebrating, or showing agreement by slightly hitting someone's fist with one's own

дружеский удар кулаками
to slightly hit someone's fist with one's own as an act of celebration, greeting, or agreement

дружеский ударять кулаками
an agreement that is based on the mutual trust of the parties, which is of no legal value

джентльменское соглашение
to express agreement or to show cooperation

сотрудничать
Чтобы сохранить гармонию в семье, они часто выбирали соглашаться с решениями родителей.
to accept an offer, plan, etc.

соглашаться
Давайте выберем первый вариант; он кажется наиболее практичным.
to act or think in the same way as the majority of people in a society

плыть по течению, идти за большинством
Легче плыть по течению, чем бросать вызов всем.
used to suggest that intelligent or creative individuals often come up with similar ideas or solutions, especially when faced with a particular problem or challenge

у дураков мысли сходятся
