pattern

Souhlas a Nesouhlas - Přesvědčování a Mediace

Zde se naučíte některá anglická slova související s přesvědčováním a mediací, jako jsou "mírotvůrce", "argumentovat s" a "ovlivňovat".

review-disable

Revize

flashcard-disable

Kartičky

spelling-disable

Pravopis

quiz-disable

Kvíz

Začněte se učit
Words Related to Agreement and Disagreement
to mediate
[sloveso]

to help end a dispute between people by trying to find something on which everyone agrees

mediovat, zprostředkovat

mediovat, zprostředkovat

Ex: The couple decided to enlist the services of a marriage counselor to mediate their disagreements .Pár se rozhodl využít služeb manželského poradce, aby **zprostředkoval** jejich neshody.
mediation
[Podstatné jméno]

the process or act of helping those involved in a conflict reach an agreement

mediace

mediace

mediator
[Podstatné jméno]

a person who helps resolve conflicts or facilitates communication between two or more parties to reach an agreement or understanding

mediátor, prostředník

mediátor, prostředník

Ex: He acted as a mediator between the two neighbors to resolve their disagreement .Působil jako **mediátor** mezi dvěma sousedy, aby vyřešil jejich neshodu.
moderator
[Podstatné jméno]

someone who, as a job, helps opposing sides come to an agreement

moderátor, mediátor

moderátor, mediátor

Ex: The international organization appointed a skilled moderator to facilitate negotiations between conflicting parties , aiming to find a peaceful solution .Mezinárodní organizace jmenovala zkušeného **moderátora**, aby usnadnil jednání mezi znepřátelenými stranami s cílem najít mírové řešení.
to nobble
[sloveso]

to persuade someone to do what one wants by threatening them or giving them money

podplatit, přesvědčit výhrůžkami nebo penězi

podplatit, přesvědčit výhrůžkami nebo penězi

Ex: The coach was accused of nobbling the referees to ensure favorable calls for his team during the match .Trenér byl obviněn z **podplácení** rozhodčích, aby zajistil příznivá rozhodnutí pro svůj tým během zápasu.
peacekeeper
[Podstatné jméno]

someone who tries to stop others from fighting or quarreling

mírotvorce, prostředník

mírotvorce, prostředník

peacemaker
[Podstatné jméno]

a country or person who tries to persuade other countries or people to stop quarreling or fighting

mírotvorce, zprostředkovatel

mírotvorce, zprostředkovatel

Ex: The UN appointed a peacemaker to oversee the peace talks .OSN jmenovala **mírotvorce**, aby dohlížel na mírová jednání.
to persuade
[sloveso]

to make a person do something through reasoning or other methods

přesvědčit, přemluvit

přesvědčit, přemluvit

Ex: He was easily persuaded by the idea of a weekend getaway .Snadno se **nechal přesvědčit** nápadem na víkendový únik.
persuasion
[Podstatné jméno]

the process or act of persuading someone to do or believe something particular

přesvědčování, přesvědčení

přesvědčování, přesvědčení

Ex: Political leaders often use persuasion to gain public support .Političtí vůdci často používají **přesvědčování**, aby získali veřejnou podporu.
persuasive
[Přídavné jméno]

capable of convincing others to do or believe something particular

přesvědčivý, přesvědčující

přesvědčivý, přesvědčující

Ex: The speaker gave a persuasive argument that won over the audience .Řečník přednesl **přesvědčivý** argument, který získal publikum.
to press
[sloveso]

to try very hard to persuade someone to do something

tlačit, trvat na

tlačit, trvat na

Ex: The salesperson pressed the customer to buy the latest product .Prodejce **naléhal** na zákazníka, aby si koupil nejnovější produkt.
to pressure
[sloveso]

to make someone do something by using force, influence, or other methods

tlačit, nutit

tlačit, nutit

Ex: Peer pressure in school can influence students to conform to certain behaviors or trends.**Tlak** vrstevníků ve škole může ovlivnit studenty, aby se přizpůsobili určitým chováním nebo trendům.
pressure
[Podstatné jméno]

the use of influence or demands to persuade or force someone to do something

tlak, nátlak

tlak, nátlak

Ex: The council eventually gave in to public pressure and revised the plan .Rada nakonec podlehla veřejnému **tlaku** a plán přepracovala.
to pressurize
[sloveso]

to force someone to do something

vyvíjet tlak, nutit

vyvíjet tlak, nutit

Ex: The political party attempted to pressurize its members into voting in favor of the controversial bill .Politická strana se pokusila **vyvíjet tlak** na své členy, aby hlasovali pro kontroverzní návrh zákona.
to prevail on
[sloveso]

to persuade and convince a person to do something

přesvědčit, přemluvit

přesvědčit, přemluvit

Ex: He found it difficult to prevail on his partner to adopt the new budget plan .Měl potíže **přesvědčit** svého partnera, aby přijal nový rozpočtový plán.
to push
[sloveso]

to force someone to do something, particularly against their will

tlačit, nutit

tlačit, nutit

Ex: Stop pushing me to take sides in your argument .Přestaň mě **nutit**, abych se v tvé hádce přidal na něčí stranu.

to talk to someone to convince them to act or think more rationally

dohadovat se s, přesvědčovat

dohadovat se s, přesvědčovat

Ex: In a calm conversation, they aimed to reason with their neighbor about the noise issue.V klidném rozhovoru se snažili **rozumně promluvit se** svým sousedem o problému hluku.
to seduce
[sloveso]

to influence someone to do something by making it seem interesting or pleasant

svést, lákat

svést, lákat

Ex: The tranquil beach resort seduced her into staying longer than planned .Klidné přímořské letovisko ji **zlákalo** k delšímu pobytu, než plánovala.
silver tongue
[Podstatné jméno]

the ability of persuading others to believe something or do something that one wants

stříbrný jazyk, přesvědčivá výmluvnost

stříbrný jazyk, přesvědčivá výmluvnost

silver-tongued
[Přídavné jméno]

skilled at persuading others to believe something or do what one wants

výmluvný, přesvědčivý

výmluvný, přesvědčivý

smooth-talking
[Přídavné jméno]

speaking in a charming, persuasive way, often to influence or deceive others

výřečný, přesvědčivý

výřečný, přesvědčivý

Ex: The scammer ’s smooth-talking approach fooled many people .**Hladký** přístup podvodníka oklamal mnoho lidí.
to soften up
[sloveso]

to be kind to someone with the intention of increasing the chances of them agreeing to one's request

změkčit, být laskavý

změkčit, být laskavý

Ex: The salesperson aimed to soften the customer up with personalized recommendations before proposing the purchase.Prodejce se snažil **změkčit** zákazníka personalizovanými doporučeními, než navrhl nákup.
to sway
[sloveso]

to encourage someone to do or believe something

ovlivňovat, přesvědčit

ovlivňovat, přesvědčit

Ex: He sought to sway the team 's decision by presenting a compelling vision for the future .Snažil se **ovlivnit** rozhodnutí týmu předložením přesvědčivé vize budoucnosti.
to sweeten
[sloveso]

to attempt to persuade someone to do what one wants by promising them something or giving something to them

osladit, nalákat

osladit, nalákat

Ex: They tried to sweeten their boss by offering to help him with his presentation in exchange for a favor .Snažili se **osladit** svého šéfa tím, že mu nabídli pomoc s jeho prezentací výměnou za laskavost.
to talk into
[sloveso]

to convince someone to do something they do not want to do

přesvědčit, přemluvit

přesvědčit, přemluvit

Ex: She was able to talk her boss into giving her the opportunity to lead the project.Dokázala **přesvědčit** svého šéfa, aby jí dal příležitost vést projekt.

to advise someone against doing something

odradit, přesvědčit

odradit, přesvědčit

Ex: I was talked out of investing in the dubious scheme.Byl jsem **odrazen** od investování do pochybného schématu.
to tempt
[sloveso]

to make someone do something that seems interesting, despite them knowing it might be wrong or not good for them

svádět, lákat

svádět, lákat

Ex: The promise of a lavish vacation tempted them into taking out a loan they could n't afford to repay .Slib luxusní dovolené je **přiměl** vzít si půjčku, kterou si nemohli dovolit splatit.

to force or persuade someone to do something they are unwilling to do

Ex: The team lead had to twist a few arms to ensure everyone met the project deadline.
to urge
[sloveso]

to persistently try to motivate or support someone, particularly to pursue their goals

povzbuzovat, naléhat

povzbuzovat, naléhat

Ex: The coach constantly urged the team to give their best effort on the field .Trenér neustále **pobízel** tým, aby na hřišti podával maximální výkon.
to wheedle
[sloveso]

to influence someone to do something or to get something from them by being superficially nice to them

lísat se, přemluvit

lísat se, přemluvit

to win round
[sloveso]

to persuade someone to agree with or support one's viewpoint

přesvědčit, zlomit

přesvědčit, zlomit

Ex: I had doubts about his proposal, but his passion and detailed research won me round.Měl jsem pochybnosti o jeho návrhu, ale jeho vášeň a podrobný výzkum mě **přesvědčily**.
to win over
[sloveso]

to try to change someone's opinion on something and gain their favor or support

přesvědčit, získat přízeň

přesvědčit, získat přízeň

Ex: Her kindness eventually won over even her harshest critics .Její laskavost nakonec **získala** i její nejtvrdší kritiky.
to work on
[sloveso]

to attempt to persuade someone to do or agree to something

pracovat na, pokoušet se přesvědčit

pracovat na, pokoušet se přesvědčit

Ex: He 's been working on his supervisor to get approval for the extended deadline .**Pracoval na** svém nadřízeném, aby získal schválení pro prodloužený termín.
Souhlas a Nesouhlas
LanGeek
Stáhnout aplikaci LanGeek