Günlük Yaşam - Motion & Departure

Here you will find slang for motion and departure, capturing terms used to describe movement, leaving, or heading out in casual conversation.

review-disable

Gözden Geçir

flashcard-disable

Flash kartlar

spelling-disable

Yazım

quiz-disable

Quiz

Öğrenmeye başla
Günlük Yaşam
to bail [fiil]
اجرا کردن

tüymek

Ex: She was ready to bail from the meeting as soon as it started running late .

Toplantı gecikmeye başlar başlamaz, tüymeye hazırdı.

اجرا کردن

kaçınmak

Ex: I tried to talk to him , but he swerved me like I was n't even there .

Onunla konuşmaya çalıştım, ama o sanki orada değilmişim gibi beni savdı.

اجرا کردن

anında

Ex: She fixed the presentation on the fly before the meeting started .

O, toplantı başlamadan önce sunumu anında düzeltti.

اجرا کردن

sinsice yaklaşmak

Ex:

Dün gece rakip çeteye sinsice yaklaştılar.

اجرا کردن

torbalara koymak

Ex:

Tüm aletlerimi paketlemem gerekiyor.

to dip [fiil]
اجرا کردن

tüymek

Ex: He dipped when things got awkward .

İşler tuhaf hale geldiğinde tüydü.

اجرا کردن

tüymek

Ex: We bounced before the party ended .

Parti bitmeden önce kaçtık.

اجرا کردن

uğramak

Ex: He pulled up outside my house .

O, evimin önünde durdu.

اجرا کردن

habersiz uğramak

Ex:

Eve giderken uğramaktan çekinme; seninle hasret gidermek isterim.

اجرا کردن

to leave or go away, often used as a dismissive command

Ex:
to scram [fiil]
اجرا کردن

tüymek

Ex: Faced with unexpected rain , the picnic-goers had to scram and find shelter under nearby trees .

Beklenmedik yağmurla karşılaşan piknikçiler, kaçmak zorunda kaldı ve yakındaki ağaçların altına sığındı.