Повседневная Жизнь - Движение и Отъезд
Здесь вы найдете сленг для движения и отъезда, включая термины, используемые для описания перемещения, ухода или отправления в повседневной беседе.
Обзор
Флэш-карточки
формы
Правописание
Тест
to leave or exit a situation, typically quickly or unexpectedly

смываться, уходить
Она была готова сбежать с собрания, как только оно начало затягиваться.
to deliberately avoid someone or something, often in a social context

избегать, уворачиваться
Не принимай это на свой счет, если она уворачивается от твоих сообщений; она занята.
while moving or in the middle of doing something

на ходу, по ходу дела
Он умеет корректировать свои планы на лету, когда что-то идет не так.
to approach or sneak up on someone, often with the intention of confronting or harming them

подкрадываться к, приближаться скрытно к
Я не хочу, чтобы кто-то подкрадывался ко мне, пока я один.
to move or travel in a large group
to package, secure, or gather items, often into a bag

упаковать в пакеты, собрать в мешки
Не могли бы вы упаковать эту одежду для пожертвования?
to leave, quit, or abandon a place or situation

смыться, сделать ноги
Не бросай меня; мне нужна твоя помощь.
to leave or exit quickly, often suddenly

смываться, уносить ноги
Не уходи не попрощавшись.
to go or travel somewhere, often to meet someone

заехать, подъехать
Мы подъехали к стадиону как раз вовремя.
to come over or visit someone, often casually

зайти, заскочить
Они зашли без стука.
to visit a place or someone without a prior arrangement, often casually and briefly

Посетить кого-то случайно
Соседи часто заходят без предупреждения поболтать и поделиться новостями о районе.
to leave or go away, often used as a dismissive command
to move hurriedly, especially to escape or to leave a place abruptly

смываться, улепётывать
Кошка, испугавшись громкого шума, решила смыться и спрятаться под мебелью.
to make a quick, casual visit

заскочить, забежать
Почему бы тебе не заглянуть и не взять кофе позже?
