Viața de zi cu zi - Motion & Departure
Here you will find slang for motion and departure, capturing terms used to describe movement, leaving, or heading out in casual conversation.
Revizuire
Fișe de studiu
Ortografie
Chestionar
to leave or exit a situation, typically quickly or unexpectedly

a pleca, a fugi
to deliberately avoid someone or something, often in a social context

evita, ocoli
while moving or in the middle of doing something

pe loc, în mișcare
to approach or sneak up on someone, often with the intention of confronting or harming them

se apropia pe nesimțite de, se furișa spre
to move or travel in a large group
to package, secure, or gather items, often into a bag

ambala în pungi, aduna în pungi
to leave, quit, or abandon a place or situation

a o șterge, a se face nevăzut
to leave or exit quickly, often suddenly

a o șterge, a dispărea
to go or travel somewhere, often to meet someone

trece pe la, veni
to come over or visit someone, often casually

trece pe la, face o vizită
to visit a place or someone without a prior arrangement, often casually and briefly

trece pe la, face o vizită scurtă
to leave or go away, often used as a dismissive command
to move hurriedly, especially to escape or to leave a place abruptly

a o lua la fugă, a se da la fund
to make a quick, casual visit
| Viața de zi cu zi |
|---|