pattern

زندگی روزمره - Motion & Departure

Here you will find slang for motion and departure, capturing terms used to describe movement, leaving, or heading out in casual conversation.

review-disable

مرور

flashcard-disable

فلش‌کارت‌ها

spelling-disable

املای کلمه

quiz-disable

آزمون

شروع یادگیری
Daily Life
to bail
[فعل]

to leave or exit a situation, typically quickly or unexpectedly

جیم زدن

جیم زدن

Ex: She was ready to bail from the meeting as soon as it started running late .او آماده بود که از جلسه **فرار کند** به محض اینکه دیر شد.
daily words
wordlist
بستن
ورود
to swerve
[فعل]

to deliberately avoid someone or something, often in a social context

پرهیز کردن, اجتناب کردن

پرهیز کردن, اجتناب کردن

Ex: Don't take it personally if she swerves your texts; she's busy.اگر او پیام‌هایت را **دور می‌زند**، شخصی نگیر؛ او مشغول است.
daily words
wordlist
بستن
ورود
on the fly
[قید]

while moving or in the middle of doing something

بلافاصله, در حین حرکت

بلافاصله, در حین حرکت

Ex: He 's good at adjusting his plans on the fly when things go wrong .او در تنظیم برنامه‌هایش **در حین حرکت** وقتی اوضاع خراب می‌شود خوب است.
daily words
wordlist
بستن
ورود

to approach or sneak up on someone, often with the intention of confronting or harming them

بی سر و صدا نزدیک شدن به, پنهانی رسیدن به

بی سر و صدا نزدیک شدن به, پنهانی رسیدن به

Ex: I don't want anyone rolling up on me while I'm alone.من نمی‌خواهم کسی **به طور ناگهانی به من نزدیک شود** در حالی که تنها هستم.
daily words
wordlist
بستن
ورود
to roll deep
[عبارت]

to move or travel in a large group

Ex: He rolled deep with his friends to the game.
daily words
wordlist
بستن
ورود
to bag up
[فعل]

to package, secure, or gather items, often into a bag

کیسه کردن, بسته بندی در کیسه

کیسه کردن, بسته بندی در کیسه

Ex: Can you bag up these clothes for donation?آیا می‌توانید این لباس‌ها را برای اهدا **کیسه‌ای کنید**؟
daily words
wordlist
بستن
ورود
to dip
[فعل]

to leave, quit, or abandon a place or situation

در رفتن, فرار کردن

در رفتن, فرار کردن

Ex: Don't dip on me; I need your help.مرا **رها** نکن؛ به کمک تو نیاز دارم.
daily words
wordlist
بستن
ورود
to bounce
[فعل]

to leave or exit quickly, often suddenly

در رفتن, فرار کردن

در رفتن, فرار کردن

Ex: Do n't bounce without saying goodbye .بدون خداحافظی **درنرو**.
daily words
wordlist
بستن
ورود
to pull up
[فعل]

to go or travel somewhere, often to meet someone

سر زدن, آمدن

سر زدن, آمدن

Ex: We pulled up at the stadium just in time.ما درست سر وقت به استادیوم **رسیدیم**.
daily words
wordlist
بستن
ورود

to come over or visit someone, often casually

سر زدن, گذشتن

سر زدن, گذشتن

Ex: They slid through without knocking.آنها **سر زدند** بدون در زدن.
daily words
wordlist
بستن
ورود
to drop in
[فعل]

to visit a place or someone without a prior arrangement, often casually and briefly

بدون هماهنگی به ملاقات کسی رفتن

بدون هماهنگی به ملاقات کسی رفتن

Ex: The neighbors often drop in for a chat and share news about the neighborhood .همسایه‌ها اغلب برای گپ زدن و به اشتراک گذاشتن اخبار محله **می‌آیند**.
daily words
wordlist
بستن
ورود
to kick rocks
[عبارت]

to leave or go away, often used as a dismissive command

Ex: He was told to kick rocks after losing the argument.
daily words
wordlist
بستن
ورود
to scram
[فعل]

to move hurriedly, especially to escape or to leave a place abruptly

فرار کردن

فرار کردن

Ex: The cat , startled by the loud noise , decided to scram and hide under the furniture .گربه، که از صدای بلند وحشت زده شده بود، تصمیم گرفت **فرار کند** و زیر مبلمان پنهان شود.
daily words
wordlist
بستن
ورود
to swing by
[فعل]

to make a quick, casual visit

Ex: Why don't you swing by and grab some coffee later?
daily words
wordlist
بستن
ورود
زندگی روزمره
LanGeek
دانلود اپلیکشن LanGeek