pattern

Відносини - Family

Опануйте англійські ідіоми щодо сім’ї, наприклад «born and brid» і «black sheep».

review-disable

Огляд

flashcard-disable

Картки

quiz-disable

Вікторина

Почати навчання
English idioms related to Relationships
love child

a child who had parents that were not married to one another

нелегітимна дитина, дитина від кохання

нелегітимна дитина, дитина від кохання

Google Translate
[іменник]
daily words
wordlist
Закрити
Увійти
Визначення та Значення "love child"
big mama

a woman that is regarded as the one who provides for her family

велика мама, мама

велика мама, мама

Google Translate
[іменник]
daily words
wordlist
Закрити
Увійти
Визначення та Значення "big mama"
born on the wrong side of the blanket

used to refer to a child whose parents were not married at the time of birth

[фраза]
daily words
wordlist
Закрити
Увійти
Визначення та Значення "born on the wrong side of the blanket"
born and bred

used to refer to a place one was born or grew up in

[фраза]
daily words
wordlist
Закрити
Увійти
Визначення та Значення "born and bred"
to have a bun in the oven

to be expecting a child

[фраза]
daily words
wordlist
Закрити
Увійти
Визначення та Значення "to [have] a bun in the oven"
to wrap somebody (up) in cotton wool

to protect or treat someone or something in an overly cautious or overprotective manner

[фраза]
daily words
wordlist
Закрити
Увійти
Визначення та Значення "to [wrap] {sb} (up|) in cotton wool"
pigeon pair

a specific sibling combination consisting of a boy and a girl, typically born consecutively in the same family

пара голубів, сестри-брати різної статі

пара голубів, сестри-брати різної статі

Google Translate
[іменник]
daily words
wordlist
Закрити
Увійти
Визначення та Значення "pigeon pair"
one's (own) flesh and blood

used to describe someone with whom one shares a family relation

[фраза]
daily words
wordlist
Закрити
Увійти
Визначення та Значення "{one's} (own|) flesh and blood"
curtain lecture

a lecture or reprimand a wife gives to her husband in private

закритий урок, приватна лекція

закритий урок, приватна лекція

Google Translate
[іменник]
daily words
wordlist
Закрити
Увійти
Визначення та Значення "curtain lecture"
black sheep

someone who is regarded as shameful, embarrassing, or disgraceful within their family or group

чорна вівця, ганьба родини

чорна вівця, ганьба родини

Google Translate
[іменник]
daily words
wordlist
Закрити
Увійти
Визначення та Значення "black sheep"
chip off the old block

someone who closely resembles their parent, especially in terms of personality, traits, or behavior

[фраза]
daily words
wordlist
Закрити
Увійти
Визначення та Значення "chip off the old block"
to cut somebody off with a cent

to disinherit or withdraw financial support from a family member as a way to express disapproval or to enforce certain behaviors or decisions

[фраза]
daily words
wordlist
Закрити
Увійти
Визначення та Значення "to [cut] {sb} off with a (cent|penny)"
Benjamin of the family

used to refer to the youngest child of a family

[фраза]
daily words
wordlist
Закрити
Увійти
Визначення та Значення "Benjamin of the family"
from father to son

used to refer to the passing down of traditions, knowledge, values, or skills from one generation to the next, especially from a father to his son

[фраза]
daily words
wordlist
Закрити
Увійти
Визначення та Значення "from father to son"
LanGeek
Завантажити додаток LanGeek