pattern

Впевненість і Можливість - Малоймовірні ситуації

Опануйте англійські ідіоми щодо малоймовірних ситуацій, як-от «закинутий за місяць» і «занадто добре, щоб бути правдою».

review-disable

Огляд

flashcard-disable

Картки

quiz-disable

Вікторина

Почати навчання
English idioms related to Certainty & Possibility
to be a big if

to be a condition or requirement that is uncertain or potentially challenging to fulfill

[фраза]
daily words
wordlist
Закрити
Увійти
Визначення та Значення "to [be] a big if"
cock-and-bull story

a story that seems impossible, particularly one that is used as an excuse

абсурдна історія, нівроку історія

абсурдна історія, нівроку історія

Google Translate
[іменник]
daily words
wordlist
Закрити
Увійти
Визначення та Значення "cock-and-bull story"
forget that noise

used to express anger and the fact that someone does not care about someone or something

[речення]
daily words
wordlist
Закрити
Увійти
Визначення та Значення "forget that noise"
I will eat my hat

used to say that one does not think that something will ever happen or has any chance of being true

[речення]
daily words
wordlist
Закрити
Увійти
Визначення та Значення "I will eat my hat"
to cast beyond the moon

to think about unlikely and unrealistic possibilities

[фраза]
daily words
wordlist
Закрити
Увійти
Визначення та Значення "to [cast] beyond the moon"
too good to be true

used to refer to something that exceeds one's expectations in such ways that makes it hard to believe

[фраза]
daily words
wordlist
Закрити
Увійти
Визначення та Значення "too good to be true"
long shot

an attempt made without having any high hopes of achieving success

малоімовірна спроба, смілива надія

малоімовірна спроба, смілива надія

Google Translate
[іменник]
daily words
wordlist
Закрити
Увійти
Визначення та Значення "long shot"
(at) the end of the rainbow

used to refer to something that is extremely desirable yet nearly impossible to obtain

[фраза]
daily words
wordlist
Закрити
Увійти
Визначення та Значення "(at|) the end of the rainbow"
jam tomorrow

a promise of something good or desirable that will never be fulfilled

пусті обіцянки, ілюзія благополуччя

пусті обіцянки, ілюзія благополуччя

Google Translate
[іменник]
daily words
wordlist
Закрити
Увійти
Визначення та Значення "jam tomorrow"
to swing for the fences

to aim for goals that are unrealistic or extremely difficult to achieve

[фраза]
daily words
wordlist
Закрити
Увійти
Визначення та Значення "to [swing] for the fences"
pigs can fly

used to express one's disbelief about something happening or being true

[речення]
daily words
wordlist
Закрити
Увійти
Визначення та Значення "pigs (can|might) fly"
pipe dream

an impractical or impossible idea, plan, or wish

неможливий сон, химерна мрія

неможливий сон, химерна мрія

Google Translate
[іменник]
daily words
wordlist
Закрити
Увійти
Визначення та Значення "pipe dream"
ghost of a chance

the slightest chance of succeeding or happening

[фраза]
daily words
wordlist
Закрити
Увійти
Визначення та Значення "ghost of a chance"
to promise somebody the moon

to make promises that are impossible to be fulfilled or be kept

[фраза]
daily words
wordlist
Закрити
Увійти
Визначення та Значення "to [promise] {sb} the (moon|earth|world)"
to not look back

to have no desire or intention to return to past circumstances

[фраза]
daily words
wordlist
Закрити
Увійти
Визначення та Значення "to {not} [look] back"
LanGeek
Завантажити додаток LanGeek