pattern

Наземний Транспорт - Частини потяга та локомотива

Тут ви дізнаєтеся деякі англійські слова, пов’язані з частинами потяга та локомотива, такі як "відбивач", "котел" та "топка".

review-disable

Огляд

flashcard-disable

Картки

spelling-disable

Правопис

quiz-disable

Вікторина

Почати навчання
Words Related to Land Transportation
builder's plate
[іменник]

a metal or plastic plaque that displays important information about a piece of machinery or equipment

табличка виробника, заводська табличка

табличка виробника, заводська табличка

Ex: Engineers rely on the builder's plate to identify the components used in manufacturing heavy machinery.Інженери покладаються на **табличку виробника**, щоб ідентифікувати компоненти, використані у виробництві важкої техніки.
daily words
wordlist
Закрити
Увійти
cowcatcher
[іменник]

a device mounted at the front of a locomotive to clear obstacles from the tracks

відбивач перешкод, снігоочисник

відбивач перешкод, снігоочисник

Ex: The cowcatcher was designed to protect the locomotive from collisions .**Відбивач** був розроблений для захисту локомотива від зіткнень.
daily words
wordlist
Закрити
Увійти
air brake
[іменник]

a device on a vehicle that uses compressed air to slow down or stop its motion

повітряний гальмо, пневматичне гальмо

повітряний гальмо, пневматичне гальмо

Ex: The effectiveness of air brakes depends on the proper maintenance of the compressed air system .Ефективність **повітряних гальм** залежить від належного обслуговування системи стисненого повітря.
daily words
wordlist
Закрити
Увійти
vacuum brake
[іменник]

a braking system that uses suction to apply brakes, commonly found in older railway systems

вакуумний гальмо, система вакуумного гальмування

вакуумний гальмо, система вакуумного гальмування

Ex: Modern trains have largely replaced vacuum brakes with more advanced air or electronic braking systems for enhanced reliability and control .Сучасні потяги значною мірою замінили **вакуумні гальма** більш досконалими повітряними або електронними гальмівними системами для підвищення надійності та контролю.
daily words
wordlist
Закрити
Увійти
emergency brake
[іменник]

a safety device used to stop the train quickly in urgent situations

аварійний гальмо, екстрений гальмо

аварійний гальмо, екстрений гальмо

Ex: Using the emergency brake without a valid reason can lead to fines or penalties , so it 's important to understand when it 's appropriate to use it .Використання **аварійного гальма** без поважної причини може призвести до штрафів або покарань, тому важливо розуміти, коли його доречно використовувати.
daily words
wordlist
Закрити
Увійти
reverser handle
[іменник]

a lever used to control the direction of movement of the train's engine

важіль реверсу, рукоятка реверсу

важіль реверсу, рукоятка реверсу

Ex: Proper maintenance includes regular checks on the reverser handle to ensure it functions smoothly and reliably .Належне технічне обслуговування включає регулярні перевірки **важіля реверсу**, щоб переконатися, що він працює плавно та надійно.
daily words
wordlist
Закрити
Увійти
boiler
[іменник]

a closed vessel in which water is heated to create steam or hot water, used for heating buildings, producing electricity, or powering machines

котел, паровий генератор

котел, паровий генератор

Ex: Boilers in power plants convert water into steam to drive turbines .**Котли** на електростанціях перетворюють воду на пару для приводу турбін.
daily words
wordlist
Закрити
Увійти
coal pusher
[іменник]

a mechanical device used to automatically feed coal into a furnace or boiler to sustain continuous operation

штовхач вугілля, автоматичний живильник вугілля

штовхач вугілля, автоматичний живильник вугілля

Ex: Modern technologies have improved the reliability and effectiveness of coal pushers in heating systems .Сучасні технології підвищили надійність та ефективність **вугільних штовхачів** у системах опалення.
daily words
wordlist
Закрити
Увійти
feedwater heater
[іменник]

a device used in power plants to preheat water before it enters the boiler

підігрівач живильної води, нагрівач живильної води

підігрівач живильної води, нагрівач живильної води

Ex: Proper maintenance of feedwater heaters ensures optimal performance and prolongs their operational lifespan.Правильне обслуговування **підігрівачів живильної води** забезпечує оптимальну продуктивність і продовжує термін їх експлуатації.
daily words
wordlist
Закрити
Увійти
firebox
[іменник]

the chamber in a steam locomotive where fuel is burned to heat water and produce steam

топка, камера згоряння

топка, камера згоряння

Ex: The firebox was insulated to contain heat efficiently .**Топка** була ізольована для ефективного утримання тепла.
daily words
wordlist
Закрити
Увійти
sandbox
[іменник]

a container for storing sand, used to improve traction between the wheels of a train and the rails

пісочниця, резервуар для піску

пісочниця, резервуар для піску

Ex: Without sandboxes, trains would struggle to maintain traction on slippery tracks, potentially causing delays or safety hazards.Без **пісочниць** потяги будуть мати труднощі з підтриманням зчеплення на слизьких коліях, що може призвести до затримок або небезпеки.
daily words
wordlist
Закрити
Увійти
smokebox
[іменник]

a part of a steam engine where smoke and gases from burning fuel exit into the atmosphere

димова коробка, димова камера

димова коробка, димова камера

Ex: After the long journey , the maintenance crew cleaned out the smokebox to prepare the locomotive for its next run .Після довгої подорожі бригада з технічного обслуговування очистила **димовий ящик**, щоб підготувати локомотив до наступного пробігу.
daily words
wordlist
Закрити
Увійти
tender
[іменник]

a car attached to a steam locomotive to carry fuel and water

тендер, паливний вагон

тендер, паливний вагон

Ex: The tender's design varied based on the locomotive 's fuel requirements .Конструкція **тендера** змінювалася залежно від вимог палива локомотива.
daily words
wordlist
Закрити
Увійти
train horn
[іменник]

a loud device used by trains to signal their approach or presence

гудок потяга, сигнал потяга

гудок потяга, сигнал потяга

Ex: Residents near the railway station are accustomed to the regular blasts of the train horn throughout the day and night .Мешканці біля залізничної станції звикли до регулярних **гудків поїзда** протягом дня та ночі.
daily words
wordlist
Закрити
Увійти
whistle
[іменник]

a device mounted on locomotives and some railcars that emits a loud, high-pitched sound to signal warnings or communicate with personnel and other trains

свисток, сирена

свисток, сирена

Ex: The conductor blew the whistle twice , signaling the train 's emergency stop due to track maintenance ahead .Провідник двічі подув у **свисток**, сигналізуючи про аварійну зупинку потяга через ремонт колії попереду.
daily words
wordlist
Закрити
Увійти
ditch light
[іменник]

a bright lamp mounted on the front of a locomotive or train to illuminate the tracks ahead and improve safety during night travel

канавне світло, колійний ліхтар

канавне світло, колійний ліхтар

Ex: Ditch lights are mandated by safety regulations to prevent collisions and improve railway operations .**Канавні вогні** є обов'язковими згідно з правилами безпеки для запобігання зіткненням та покращення залізничних операцій.
daily words
wordlist
Закрити
Увійти
train wheel
[іменник]

a large metal disk that rotates to help a train move along tracks

колесо потяга, залізничне колесо

колесо потяга, залізничне колесо

Ex: The size and shape of a train wheel are standardized across different types of trains for interoperability .Розмір і форма **колеса поїзда** стандартизовані для різних типів поїздів для забезпечення взаємодії.
daily words
wordlist
Закрити
Увійти
bogie
[іменник]

a set of wheels and axles used in various types of rolling stock, such as freight cars or passenger coaches

візок, колісна пара

візок, колісна пара

Ex: The development of lightweight bogies has improved the efficiency of modern railway systems.Розробка легких **візків** покращила ефективність сучасних залізничних систем.
daily words
wordlist
Закрити
Увійти
brakeman's caboose
[іменник]

the rear car of a freight train where the crew monitors operations and controls the brakes

кабіна гальмівника, хвостовий вагон гальмівника

кабіна гальмівника, хвостовий вагон гальмівника

Ex: Modern trains often use electronic systems in place of traditional brakeman's cabooses, enhancing efficiency and safety during transport.Сучасні потяги часто використовують електронні системи замість традиційних **вагонів гальмівника**, підвищуючи ефективність та безпеку під час транспортування.
daily words
wordlist
Закрити
Увійти
gangway
[іменник]

a passage between rows of seats in an auditorium, aircraft, etc.

прохід, коридор

прохід, коридор

daily words
wordlist
Закрити
Увійти
compartment
[іменник]

any of the separate sections within a passenger train carriage, typically enclosed by walls and equipped with seats

купе, кабіна

купе, кабіна

Ex: The conductor announced that refreshments were available in the dining compartment.Провідник повідомив, що в **купе** вагона-ресторану є напої.
daily words
wordlist
Закрити
Увійти
vestibule
[іменник]

a small, enclosed area between train cars where passengers can move from one car to another

вестибюль, перехідна зона

вестибюль, перехідна зона

Ex: Passengers should avoid blocking the vestibule doors to allow others to enter and exit the train smoothly.Пасажирам слід уникати блокування дверей **вестибюля**, щоб інші могли безперешкодно входити та виходити з поїзда.
daily words
wordlist
Закрити
Увійти
coupling
[іменник]

the mechanism used to connect railroad cars together

зчіпка, муфта

зчіпка, муфта

Ex: The coupling system included safety features to prevent accidental uncoupling .Система **зчеплення** включала функції безпеки для запобігання випадковому роз'єднанню.
daily words
wordlist
Закрити
Увійти
coupling rod
[іменник]

a rigid bar that connects the wheels of adjacent railway vehicles to synchronize their movement

зчіпний стрижень, з'єднувальна тяга

зчіпний стрижень, з'єднувальна тяга

Ex: The design of the coupling rod varies depending on the type of rolling stock and its intended use .Конструкція **зчіпного стрижня** варіюється залежно від типу рухомого складу та його призначення.
daily words
wordlist
Закрити
Увійти
cut lever
[іменник]

a device used by railway personnel to operate the couplers between train cars

важіль розчеплення, рукоятка розчеплення

важіль розчеплення, рукоятка розчеплення

Ex: Before departing, the crew always checks the condition of the cut lever to ensure it's ready for the next journey.Перед відправленням екіпаж завжди перевіряє стан **важіля розчеплення**, щоб переконатися, що він готовий до наступної подорожі.
daily words
wordlist
Закрити
Увійти
pantograph
[іменник]

a component of an electric train that connects it to overhead wires for drawing power

пантограф, струмоприймач

пантограф, струмоприймач

Ex: Maintenance crews inspect pantographs regularly to prevent wear and ensure safe and efficient train operations .Команди з технічного обслуговування регулярно перевіряють **пантографи**, щоб запобігти зносу та забезпечити безпечну та ефективну роботу поїздів.
daily words
wordlist
Закрити
Увійти
Наземний Транспорт
LanGeek
Завантажити додаток LanGeek