pattern

Slovní zásoba úrovně B2 - Zábavní průmysl

V této lekci jsou zkoumána slova týkající se zábavního průmyslu, včetně médií a produkce.

Revize

Kartičky

tvary

Pravopis

Kvíz

Začněte se učit
El vocabulario de nivel B2
el temporada
el temporada
[Podstatné jméno]

conjunto de capítulos de un programa de televisión que se emiten en un período determinado

řada

řada

Ex: Los críticos elogian la primera temporada de la serie .

Kritici chválí první sérii seriálu.

el episodio
el episodio
[Podstatné jméno]

cada una de las partes de una serie de televisión, radio o podcast

epizoda, díl

epizoda, díl

Ex: El actor principal no apareció en este episodio.

Hlavní herec se v této epizodě neobjevil.

el concurso de televisión
el concurso de televisión
[Podstatné jméno]

programa de televisión en el que los participantes compiten para ganar premios

televizní soutěž, soutěžní pořad

televizní soutěž, soutěžní pořad

Ex: El concurso de televisión fue transmitido en vivo.

Televizní soutěž byla vysílána živě.

la toma
la toma
[Podstatné jméno]

fragmento de película o vídeo grabado sin interrupciones

záběr, scéna

záběr, scéna

Ex: La toma final del capítulo fue muy emocionante .

Poslední záběr epizody byl velmi vzrušující.

el avance
el avance
[Podstatné jméno]

video corto que muestra escenas de una película o serie antes de su estreno

trailer, teaser

trailer, teaser

Ex: El avance revela algunas sorpresas de la trama .

Trailer odhaluje některá překvapení zápletky.

el espacio
el espacio
[Podstatné jméno]

tiempo asignado para un programa de radio o televisión

časový úsek, vysílací čas

časový úsek, vysílací čas

Ex: Cada espacio en la parrilla televisiva tiene un horario fijo .

Každý prostor v televizním programu má pevný čas.

el talk show
el talk show
[Podstatné jméno]

programa de televisión o radio donde los invitados conversan sobre distintos temas

talk show, diskuzní pořad

talk show, diskuzní pořad

Ex: Cada talk show tiene su propio estilo y formato.

Každý talk show má svůj vlastní styl a formát.

la parodia
la parodia
[Podstatné jméno]

imitación humorística de una obra, persona o situación

parodie, humorná imitace

parodie, humorná imitace

Ex: Hicieron una parodia de la serie de televisión .

Udělali parodii na televizní seriál.

el efecto especial
el efecto especial
[Podstatné jméno]

imagen o sonido artificial usado en cine o televisión para crear una ilusión

speciální efekt

speciální efekt

Ex: Vi un efecto especial que simulaba una explosión real.

Viděl jsem speciální efekt, který simuloval skutečnou explozi.

la reseña
la reseña
[Podstatné jméno]

descripción breve o crítica de un libro, película, obra o evento

recenze, kritika

recenze, kritika

Ex: La reseña explicó la trama de la película sin spoilers .

Recenze vysvětlila děj filmu bez spoilerů.

la cinematografía
la cinematografía
[Podstatné jméno]

técnica y arte de filmar y componer imágenes en cine o vídeo

kinematografie, filmové umění

kinematografie, filmové umění

Ex: La cinematografía en blanco y negro tiene un estilo único .

Černobílá kinematografie má jedinečný styl.

los crédito
los crédito
[Podstatné jméno]

lista de nombres de las personas que participaron en una película o programa

titulky, kredity

titulky, kredity

Ex: Los créditos incluyen al director y al guionista .
adaptación
adaptación
[Podstatné jméno]

proceso de transformar una obra, idea o producto para que encaje en un nuevo formato o contexto

přizpůsobení, úprava

přizpůsobení, úprava

Ex: El director trabajó en la adaptación de la serie para televisión .

Režisér pracoval na adaptaci seriálu pro televizi.

el papel
el papel
[Podstatné jméno]

función o rol que alguien tiene en una situación o en una obra

role

role

Ex: No entiendo cuál es mi papel.

Nerozumím, jaká je moje role.

animador
animador
[Podstatné jméno]

persona que presenta un programa de televisión o radio

moderátor, hostitel

moderátor, hostitel

Ex: El animador anunció un concurso sorpresa .

Moderátor oznámil překvapivou soutěž.

el elenco
el elenco
[Podstatné jméno]

conjunto de actores que participan en una película, obra o serie

obsazení, herecký soubor

obsazení, herecký soubor

Ex: El elenco de la serie viajó a diferentes ciudades para filmar .

Herci seriálu cestovali do různých měst, aby natáčeli.

la estrella
la estrella
[Podstatné jméno]

persona famosa y destacada en el mundo del cine, la música, la televisión u otras artes

hvězda

hvězda

Ex: La película tiene varias estrellas famosas en el elenco .

Film má několik slavných hvězd v obsazení.

el extra
el extra
[Podstatné jméno]

actor o persona que aparece en una película o serie sin papel principal

komparz

komparz

Ex: En esta toma hay más de cincuenta extras.

V tomto záběru je více než padesát komparsistů.

la telenovela
la telenovela
[Podstatné jméno]

serie de televisión con muchas emociones y drama, que suele tener muchos episodios

telenovela

telenovela

Ex: La telenovela se transmite de lunes a viernes .

Telenovela se vysílá od pondělí do pátku.

la taquilla
la taquilla
[Podstatné jméno]

lugar donde se venden entradas para espectáculos, transportes u otros eventos

pokladna, pokladní okénko

pokladna, pokladní okénko

Ex: La taquilla del concierto estaba llena de gente .

Pokladna koncertu byla plná lidí.

filmar
filmar
[sloveso]

grabar imágenes con cámara para hacer una película, video o programa

natáčet film

natáčet film

Ex: Filmé el concierto con mi teléfono móvil.

Natočil jsem koncert svým mobilním telefonem.

montar
montar
[sloveso]

organizar y unir escenas grabadas para crear una película o video final

stříhat

stříhat

Ex: Aprender a montar películas requiere práctica y paciencia .

Naučit se stříhat filmy vyžaduje praxi a trpělivost.

LanGeek
Stáhnout aplikaci LanGeek