reacción afectiva causada por una situación o pensamiento

эмоция
Каждая эмоция оказывает влияние на тело.
experimentar un estado físico o emocional en uno mismo

чувствовать
Ты чувствуешь себя лучше сейчас ?
relativo a los sentimientos o que expresa sentimientos intensos

эмоциональный
Его письмо было полно эмоциональных слов.
sensación o emoción que una persona experimenta

чувство, эмоция
Иногда я не могу контролировать свои чувства.
provocar una reacción, emoción o acción en alguien

пробуждать, вызывать
Комментарий вызвал сильную реакцию в социальных сетях.
completamente concentrado o fascinado por algo, sin prestar atención a lo demás

поглощённый, увлечённый
Публика была поглощена во время презентации.
totalmente atento o centrado en algo

поглощённый, сосредоточенный
Учёный был сосредоточен на своём эксперименте.
estado de concentración intensa en los propios pensamientos o actividades, sin prestar atención al entorno

поглощённость, уход в себя
Ensimismamiento может быть полезен для глубокой концентрации.
que sigue con entusiasmo una actividad, persona o cosa

фанат
Некоторые молодые люди увлечены независимым кино.
persona que siente o muestra mucho interés, pasión o entusiasmo por algo

энтузиаст
Мария — энтузиаст технологий.
una persona con un entusiasmo o adhesión excesiva e irracional a una causa, ideología o persona

фанатик, изувер
Группа была сформирована идеологическими фанатиками.
que tiene un fuerte deseo o interés por algo

желающий, стремящийся
Он показался желающим помочь своим друзьям.
el acto de expresar que algo o alguien es bueno o aceptable

одобрение, санкция
Я получил одобрение комитета.
atraer la atención, el interés o la simpatía de alguien

привлекать, захватывать
Картина идеально передает сущность пейзажа.
que quiere saber o aprender cosas nuevas

любопытный
Быть любознательным помогает узнать больше.
que espera algo con entusiasmo o interés

нетерпеливый, жаждущий
Я с нетерпением жду начала проекта вместе.
deseo intenso o impaciencia por algo que se espera o se desea

нетерпение, сильное желание
Студенты с тревогой ожидали результатов экзамена.
capaz de comprender y compartir los sentimientos de otras personas

эмпатичный
Его эмпатическая реакция заставила всех почувствовать себя понятыми.
de manera que demuestra comprensión y sensibilidad hacia los sentimientos de los demás

эмпатически
Учитель эмпатично направлял обсуждение, чтобы все чувствовали себя услышанными.
causar una gran admiración o atracción

очаровывать, пленять
Эта песня очаровывает детей.
un sentimiento intenso de interés, emoción y energía positiva hacia algo

энтузиазм
Его первоначальный энтузиазм угас перед лицом трудностей.
sumamente interesado o cautivado por algo

очарованный
Я чувствую себя очарованным каждый раз, когда читаю об астрономии.
estado de gran interés o admiración hacia algo

очарование
Дети смотрели на представление с очарованием.
provocar interés o curiosidad en alguien

заинтересовать
Видео привлекает многих зрителей.
tendencia a investigar o a hacer preguntas por curiosidad

любознательный, исследовательский
У него пытливый характер, который ведёт его к исследованию новых тем.
sentimiento de atención o curiosidad hacia algo o alguien

интерес, любопытство
Дети быстро потеряли интерес.
despertar interés o curiosidad intensa en alguien

интриговать, заинтересовывать
Учёный интригует своих студентов удивительными экспериментами.
interesado o cautivado por algo que despierta curiosidad

заинтригованный, заинтересованный
Я почувствовал себя заинтригованным экспериментом.
muy interesado o atraído por algo

очень заинтересованный, увлечённый
Его привлекают сложные задачи.
absorto o cautivado por algo que causa admiración

очарованный, завороженный
Публика была очарована выступлением.
