review-disable

Обзор

flashcard-disable

Флэш-карточки

spelling-disable

Правописание

quiz-disable

Тест

Начать учиться
Чувства
enconado [прилагательное]
اجرا کردن

озлобленный

Ex: El tono de la negociación fue enconado desde el principio.

Тон переговоров был озлобленным с самого начала.

la acritud [существительное]
اجرا کردن

резкость

Ex: La acritud en su tono de voz era palpable.

Острота в её тоне голоса была ощутимой.

la agresión [существительное]
اجرا کردن

агрессия

Ex: Testigos presenciaron la agresión pero no intervinieron.

Свидетели стали свидетелями нападения, но не вмешались.

agresivo [прилагательное]
اجرا کردن

агрессивный

Ex: Un conductor agresivo es un peligro en la carretera.

Агрессивный водитель — это опасность на дороге.

hostil [прилагательное]
اجرا کردن

враждебный

Ex: La multitud mostraba una actitud hostil hacia el orador.

Толпа проявляла враждебное отношение к оратору.

la hostilidad [существительное]
اجرا کردن

враждебность

Ex: Encontraron hostilidad en el pueblo fronterizo.

Они столкнулись с враждебностью в приграничном городе.

violento [прилагательное]
اجرا کردن

жестокий

Ex: Las protestas empezaron pacíficas pero se volvieron violentas.

Протесты начались мирно, но стали насильственными.

loco [прилагательное]
اجرا کردن

безумный

Ex: El toro se puso loco y embistió a la barrera.

Бык обезумел и бросился на барьер.

la explosión [существительное]
اجرا کردن

взрыв

Ex: Sus explosiones emocionales eran frecuentes e impredecibles.

Её эмоциональные вспышки были частыми и непредсказуемыми.

explosivo [прилагательное]
اجرا کردن

взрывной

Ex: Su personalidad explosiva creaba tensión en el equipo.

Его взрывной характер создавал напряжение в команде.

feroz [прилагательное]
اجرا کردن

свирепый

Ex: El huracán tuvo vientos feroces.

У урагана были свирепые ветры.

el estallido [существительное]
اجرا کردن

вспышка

Ex: Un estallido de ira lo hizo gritar.

Вспышка гнева заставила его кричать.

furibundo [прилагательное]
اجرا کردن

яростный

Ex: El cliente furibundo exigía hablar con el gerente.

Разъярённый клиент требовал поговорить с менеджером.

apoplético [прилагательное]
اجرا کردن

апоплексический

Ex: Se volvió apoplético al descubrir la mentira.

Он стал апоплексическим, обнаружив ложь.

encolerizado [прилагательное]
اجرا کردن

разгневанный

Ex: El jugador encolerizado protestó la tarjeta roja.

Разгневанный игрок протестовал против красной карточки.

el insulto [существительное]
اجرا کردن

palabra o expresión que ofende a alguien

Ex: El insulto causó una pelea entre ellos.
el improperios [существительное]
اجرا کردن

брань

Ex: Lanzó improperios contra todos los que no estaban de acuerdo con él.

Он обрушил брань на всех, кто с ним не соглашался.

la discusión [существительное]
اجرا کردن

спор

Ex: Esa discusión terminó con lágrimas.

Это обсуждение закончилось слезами.

la riña [существительное]
اجرا کردن

ссора

Ex: Los jugadores se enredaron en una riña durante el partido.

Игроки запутались в драке во время матча.

la bronca [существительное]
اجرا کردن

ссора

Ex: Evitó una bronca al disculparse a tiempo.

Он избежал bronca, извинившись вовремя.

la escena [существительное]
اجرا کردن

сцена

Ex: Hacer escenas no resuelve los problemas.

Устраивать сцены не решает проблемы.

quejumbroso [прилагательное]
اجرا کردن

жалобный

Ex: Escribió una carta quejumbrosa llena de reproches.

Он написал жалобное письмо, полное упреков.