review-disable

Revizuire

flashcard-disable

Fișe de studiu

spelling-disable

Ortografie

quiz-disable

Chestionar

Începe să înveți
Sentimente
la emoción [substantiv]
ro flag

emoție

Ex: Las emociones cambian según las circunstancias.

Emoția se schimbă în funcție de circumstanțe.

sentir [verb]
ro flag

simți

Ex: ¿Cómo te sientes hoy?

Cum te simți astăzi ?

emocional [adjectiv]
ro flag

emoțional

Ex: Es un momento muy emocional para todos los involucrados.

Este un moment foarte emoțional pentru toți cei implicați.

el sentimiento [substantiv]
ro flag

sentiment

Ex: Sentí un sentimiento de tristeza cuando se fue.

Am simțit un sentiment de tristețe când a plecat.

ro flag

trezi

Ex: La noticia despertó miedo en la comunidad.

Știrea a stârnit frică în comunitate.

absorto [adjectiv]
ro flag

absorbit

Ex: Ella se quedó absorta admirando la pintura.

Ea a rămas absorbită admirând tabloul.

concentrado [adjectiv]
ro flag

absorbit

Ex: Ella se mantiene concentrada durante el trabajo.

Ea rămâne concentrată în timpul muncii.

ro flag

absorbție

Ex: Su ensimismamiento le impedía notar lo que ocurría a su alrededor.

Absorbția lui în sine îl împiedica să observe ce se întâmpla în jur.

adicto [adjectiv]
ro flag

fanatic

Ex: Ella es adicta a las series de televisión.

Ea este dependentă de seriale de televiziune.

entusiasta [substantiv]
ro flag

entuziast

Ex: Los entusiastas del cine se reunieron en el festival.

Pasionații de film s-au reunit la festival.

el fanático [substantiv]
ro flag

fanatic

Ex: Es un fanático político que no acepta otras opiniones.

El este un fanatic politic care nu acceptă alte opinii.

deseoso [adjectiv]
ro flag

doritor

Ex: Los estudiantes estaban deseosos de aprender más.

Studenții erau dornici să învețe mai mult.

aprobación [substantiv]
ro flag

aprobare

Ex: Su idea tuvo la aprobación de todos.

Ideea lui a primit aprobarea tuturor.

captar [verb]
ro flag

atrage

Ex: Su historia captó rápidamente el interés de los lectores.

Povestea lui a captat rapid interesul cititorilor.

curioso [adjectiv]
ro flag

curios

Ex: Ella tiene un carácter curioso y le gusta explorar.

Ea are un caracter curios și îi place să exploreze.

ansioso [adjectiv]
ro flag

nerăbdător

Ex: Estoy ansioso por aprender algo nuevo hoy.

Sunt nerăbdător să învăț ceva nou astăzi.

la ansia [substantiv]
ro flag

nerăbdare

Ex: La ansia de aprender lo motivaba cada día.

Ansia de a învăța îl motiva în fiecare zi.

empático [adjectiv]
ro flag

empatic

Ex: Ser empático ayuda a resolver conflictos con más facilidad.

A fi empatic ajută la rezolvarea conflictelor mai ușor.

ro flag

empatic

Ex: Respondió empáticamente a las preocupaciones de los estudiantes.

A răspuns empatic la preocupările studenților.

encantar [verb]
ro flag

încreți

Ex: El paisaje encantó a los turistas.

Peisajul fermecă turiștii.

entusiasmo [substantiv]
ro flag

entuziasm

Ex: Habla de su trabajo con gran entusiasmo.

Vorbește despre munca ei cu mare entuziasm.

fascinado [adjectiv]
ro flag

fascinat

Ex: Los niños estaban fascinados por el espectáculo de magia.

Copiii erau fascinați de spectacolul de magie.

la fascinación [substantiv]
ro flag

fascinație

Ex: La fascinación por la música lo inspiró a aprender piano.

Fascinația pentru muzică l-a inspirat să învețe pian.

atraer [verb]
ro flag

a stârni interes

Ex: La exposición atrae a quienes aman la historia.

Expoziția atrage pe cei care iubesc istoria.

inquisitivo [adjectiv]
ro flag

curios

Ex: Siempre hace preguntas inquisitivas durante la clase.

El pune întotdeauna întrebări curioase în timpul orei.

el interés [substantiv]
ro flag

interes

Ex: Su interés por los animales es evidente.

Interesul său pentru animale este evident.

intrigar [verb]
ro flag

a intriga

Ex: Su historia me intriga mucho.

Povestea lui mă intrigă foarte mult.

intrigado [adjectiv]
ro flag

intrigat

Ex: Los niños estaban intrigados por la historia.

Copiii erau intrigați de poveste.

atraído [adjectiv]
ro flag

foarte interesat

Ex: Ella se siente atraída por la ciencia ficción.

Ea se simte atrasă de științifico-fantastic.

embelesado [adjectiv]
ro flag

fermecat

Ex: Ella quedó embelesada con la música.

Ea a rămas fermecată de muzică.

cautivar [verb]
ro flag

captiva

Ex: Su historia cautiva a todos los oyentes.

Povestea lui captivează toți ascultătorii.