TCF - Niveau C1 - Santé : maladies et blessures
Revisión
Tarjetas de memoria
formas
Ortografía
Cuestionario
arrêt brutal de la circulation sanguine dans une partie du cœur causant la mort des cellules

infarto, infarto del miocardio
El infarto puede provocar complicaciones graves.
affaiblir progressivement quelqu'un, une institution, une situation ou un sentiment
douleur aiguë dans le bas du dos

lumbago, dolor lumbar agudo
Ella consultó a un médico por su lumbago persistente.
marque ou blessure laissée par les griffes d'un animal ou par un objet pointu

arañazo, rasguño
Algunos arañazos pueden dejar una pequeña cicatriz.
faire une petite blessure ou une marque légère à la surface de la peau ou d'un objet
sensation désagréable qui donne envie de vomir

náusea, mareo
Ella tomó un medicamento contra la náusea.
qui souffre d'asthme, une maladie respiratoire

asmático, asmática
Un aire demasiado seco puede molestar a las personas asmáticas.
épisode soudain de problème physique ou émotionnel intense

crisis, ataque
Una crisis de pánico puede ser aterradora.
devenir malade ou être affecté par un problème de santé

contraer, pillar
Ellos cogieron una intoxicación alimentaria.
qui a un rhume, affecté par une infection nasale

resfriado, acatarrado
Se reconoce a un niño resfriado por su nariz roja.
faire sortir les sécrétions nasales par une expulsion d'air

sonarse la nariz, expulsar secreciones nasales
Los nadadores a menudo se suenan la nariz después de la piscina.
faire un mouvement brusque d'expiration par le nez et la bouche dû à une irritation

estornudar, estornudar
Estornudó tan fuerte que se lastimó la espalda.
inflammation des bronches qui rend la respiration difficile

bronquitis, inflamación de los bronquios
qui a attrapé la grippe

con gripe, gripado
No te acerques a mí, ¡estoy gripado!
expulser de l'air brusquement par la bouche à cause d'une irritation des voies respiratoires

tosser
Ella tose menos desde que toma este jarabe.
malaise ressenti sur un bateau à cause du mouvement des vagues

mareo, náuseas marinas
Algunos pasajeros no tuvieron mareo durante el viaje.
trouble de la digestion causé par un repas trop lourd ou trop copieux

indigestión, dispepsia
Una buena infusión puede aliviar una indigestión leve.
rejeter par la bouche le contenu de l'estomac

vomitar, devolver
Él vomió en la acera.
inflammation de la peau provoquant rougeurs, démangeaisons et irritation

eccema, dermatitis atópica
El eccema suele aparecer en las manos o en la cara.
provoquer une inflammation ou une réaction dans une partie du corps

irritar, inflamar
El contacto con esta planta irrita la piel.
coloré d'une teinte bleu-violet après une contusion

morado, amoratado
Después del partido, varios jugadores tenían las piernas moradas.
perdre conscience soudainement et tomber

desmayarse, perder el conocimiento
Después del accidente, se desmayó en el lugar.
une protubérance ou un gonflement sur une surface, souvent sur le corps après un choc

bulto, chichón
La protuberancia desapareció después de unos días.
blessure d'une articulation causée par un étirement ou une déchirure des ligaments

esguince, torcedura
provoquer un gonflement ou une inflammation

hinchar, inflar
Algunos productos químicos pueden inflamar las mucosas.
cassure ou fissure dans un os

fractura, rotura
La curación de la fractura puede llevar varias semanas.
une lésion de la peau ou des tissus sous-jacents causée par un coup, sans coupure

contusión, hematoma
La contusión puede tardar varios días en desaparecer.
marque laissée sur la peau après la guérison d'une plaie

cicatriz, marca
Cicatrices se desvanecen con el tiempo.
réduire une douleur ou un problème pour apporter du confort

aliviar, mitigar
El masaje alivió sus músculos cansados.
rendre quelqu'un ou quelque chose moins agité ou stressé

calmar, tranquilizar
Tomar grandes respiraciones ayuda a calmar el estrés.
dommage à la peau causé par la chaleur, le feu, des produits chimiques ou l'électricité

quemadura, lesión por calor
Una quemadura puede provocar ampollas en la piel.
