TCF - Niveau C1 - Cuisine et préparation culinaire
Revisión
Tarjetas de memoria
formas
Ortografía
Cuestionario
travailler une pâte en la malaxant avec les mains ou une machine pour développer le gluten et obtenir une consistance homogène

amasar, sobar
Amasa la masa para incorporar todos los ingredientes uniformemente.
partie dure et extérieure d'un pain ou d'une pâtisserie

corteza, costra
Una corteza demasiado dura puede hacer que el pan sea difícil de cortar.
se transformer sous l'action de micro-organismes, produire des gaz ou de l'alcool

fermentar, fermentarse
Las verduras que preparó la cocinera fermentan naturalmente.
substance utilisée pour faire lever la pâte

levadura, fermento
Hay que dejar reposar la masa con la levadura antes de hornearla.
transformer un aliment ou du sucre en caramel sous l'effet de la chaleur
tarte plate et rustique, souvent ronde, garnie de fruits, de crème ou d'autres ingrédients
année de récolte du raisin utilisé pour produire un vin
faire griller à haute température des grains, du café, du cacao ou du tabac pour développer leur arôme
cuire lentement à feu doux dans un liquide

cocer a fuego lento, hervir a fuego lento
Este plato mijota en la cocina desde el mediodía.
enlever la peau ou les parties indésirables des fruits/légumes

pelar
¿Hay que pelar los champiñones?
réduire en petits morceaux en frottant contre une surface rugueuse

rallar, desmenuzar
Él ralló demasiado queso por accidente.
passer de l'état solide à l'état liquide sous l'effet de la chaleur

derretir
papier ou feuille utilisé pour envelopper des aliments pendant la cuisson

envoltura de cocción, papel de cocina
Despliega suavemente la papillote para evitar quemaduras.
bâtonnet métallique ou en bois pour enfiler des morceaux de viande ou légumes

brocheta, pincho
¿Cuántas brochetas se necesitan para seis personas?
tranche mince et circulaire d'un aliment

rodaja, rondela
A los niños les encantan las rodajas de plátano.
plat recouvert de fromage ou chapelure et cuit au four

gratinado, gratin
La corteza dorada del gratinado es deliciosa.
ajouter une saveur ou un parfum à quelque chose

aromatizar, sazonar
El vino está aromatizado con especias.
qui manque de saveur ou de goût

soso, insípido
Este pastel es soso sin azúcar.
ensemble des bonbons, friandises et produits sucrés fabriqués à base de sucre
action de cuire des aliments ou résultat de cette préparation par la chaleur
cuire un aliment (souvent de la viande ou des légumes) longuement, à feu très doux, avec un peu de liquide, dans un récipient fermé

estofar, cocinar a fuego lento
Brasear las cebollas añade mucho sabor.
retirer la glace ou le givre qui recouvre une surface ou un appareil
laisser un aliment, généralement de la viande ou du poisson, dans un mélange de liquide et d'épices pour l'attendrir et lui donner du goût

marinar, adobar
Las verduras también pueden marinarse para añadir más sabor.
faire cuire un aliment dans un liquide chaud maintenu juste en dessous de l'ébullition
cuire rapidement à feu vif pour dorer l'extérieur

dorar, sellado
Esta técnica permite sellar sin quemar.
récipient ou forme utilisé pour donner une certaine forme à un matériau ou un aliment en le laissant durcir ou cuire

molde, forma
Se puede usar un molde para fabricar velas.
