pattern

TCF - Niveau C1 - Santé : maladies et blessures

مرور

فلش‌کارت‌ها

صورت‌ها

املای کلمه

آزمون

شروع یادگیری
TCF - Niveau C1
l'infarctus
l'infarctus
[اسم]

arrêt brutal de la circulation sanguine dans une partie du cœur causant la mort des cellules

انفارکتوس, سکته قلبی

انفارکتوس, سکته قلبی

Ex: L'infarctus est une urgence médicale grave. 
بستن
ورود
miner
miner
[فعل]

affaiblir progressivement quelqu'un, une institution, une situation ou un sentiment

تضعیف کردن, تهدید کردن، آسیب زدن، به خطر انداختن

تضعیف کردن, تهدید کردن، آسیب زدن، به خطر انداختن

Ex: Les critiques répétées ont miné sa confiance en lui. 
بستن
ورود
le lumbago
le lumbago
[اسم]

douleur aiguë dans le bas du dos

کمردرد (بخصوص در قسمت پایینی کمر), درد کمر

کمردرد (بخصوص در قسمت پایینی کمر), درد کمر

Ex: Il souffre de lumbago après avoir soulevé un objet lourd. 
بستن
ورود
la griffure
la griffure
[اسم]

marque ou blessure laissée par les griffes d'un animal ou par un objet pointu

خراش, جای چنگ

خراش, جای چنگ

Ex: La griffure sur son bras est rouge et douloureuse. 
بستن
ورود
égratigner
égratigner
[فعل]

faire une petite blessure ou une marque légère à la surface de la peau ou d'un objet

خراشیدن, خراش دادن، خراش انداختن (روی)

خراشیدن, خراش دادن، خراش انداختن (روی)

Ex: Le chat a égratigné ma main en jouant. 
بستن
ورود
la nausée
la nausée
[اسم]

sensation désagréable qui donne envie de vomir

(حالت) تهوع

(حالت) تهوع

Ex: La nausée est un symptôme fréquent de la grossesse. 
بستن
ورود
asthmatique
asthmatique
[صفت]

qui souffre d'asthme, une maladie respiratoire

دچار تنگی نفس, آسمی، مبتلا به آسم

دچار تنگی نفس, آسمی، مبتلا به آسم

Ex: Mon neveu est asthmatique depuis l'enfance. 
بستن
ورود
la crise
la crise
[اسم]

épisode soudain de problème physique ou émotionnel intense

تشنج, حمله، طغیان، غلیان

تشنج, حمله، طغیان، غلیان

Ex: Il a eu une crise d'épilepsie hier soir. 
بستن
ورود
attraper
attraper
[فعل]

devenir malade ou être affecté par un problème de santé

مبتلا شدن, گرفتن

مبتلا شدن, گرفتن

Ex: Il a attrapé la grippe cet hiver. 
بستن
ورود
enrhumé
enrhumé
[صفت]

qui a un rhume, affecté par une infection nasale

سرماخورده, زکام‌شده

سرماخورده, زکام‌شده

Ex: Je suis enrhumé depuis trois jours. 
بستن
ورود
moucher
moucher
[فعل]

faire sortir les sécrétions nasales par une expulsion d'air

از بینی دفع کردن, از بینی خارج کردن

از بینی دفع کردن, از بینی خارج کردن

Ex: Le médecin a dû moucher le patient avec un dispositif médical. 
بستن
ورود
éternuer
éternuer
[فعل]

faire un mouvement brusque d'expiration par le nez et la bouche dû à une irritation

عطسه کردن

عطسه کردن

Ex: J'ai éternué trois fois de suite ce matin. 
بستن
ورود
la bronchite
la bronchite
[اسم]

inflammation des bronches qui rend la respiration difficile

التهاب نایژه, برونشیت

التهاب نایژه, برونشیت

Ex: La bronchite provoque souvent de la toux et de la fièvre. 
بستن
ورود
grippé
grippé
[صفت]

qui a attrapé la grippe

آنفولانزا گرفته

آنفولانزا گرفته

Ex: Je me sens grippé depuis ce matin. 
بستن
ورود
tousser
tousser
[فعل]

expulser de l'air brusquement par la bouche à cause d'une irritation des voies respiratoires

سرفه کردن

سرفه کردن

Ex: Il tousse beaucoup depuis hier soir. 
بستن
ورود
le mal de mer

malaise ressenti sur un bateau à cause du mouvement des vagues

دریازدگی

دریازدگی

Ex: Elle souffre du mal de mer dès que le bateau quitte le port. 
بستن
ورود
l'indigestion

trouble de la digestion causé par un repas trop lourd ou trop copieux

سوءهاضمه, دل‌درد

سوءهاضمه, دل‌درد

Ex: Après le dîner de fête, il a eu une indigestion. 
بستن
ورود
vomir
vomir
[فعل]

rejeter par la bouche le contenu de l'estomac

استفراغ کردن, بالا آوردن

استفراغ کردن, بالا آوردن

Ex: Il a dû vomir après avoir mangé des fruits avariés. 
بستن
ورود
l'eczéma
l'eczéma
[اسم]

inflammation de la peau provoquant rougeurs, démangeaisons et irritation

اگزما

اگزما

Ex: L'eczéma provoque souvent des démangeaisons intenses. 
بستن
ورود
irriter
irriter
[فعل]

provoquer une inflammation ou une réaction dans une partie du corps

ملتهب کردن, تحریک کردن

ملتهب کردن, تحریک کردن

Ex: La poussière peut irriter les voies respiratoires. 
بستن
ورود
bleu
bleu
[صفت]

coloré d'une teinte bleu-violet après une contusion

کبود

کبود

Ex: Il avait l'œil bleu après être tombé. 
بستن
ورود
évanouir
évanouir
[فعل]

perdre conscience soudainement et tomber

غش کردن, از حال رفتن، بیهوش شدن

غش کردن, از حال رفتن، بیهوش شدن

Ex: Elle s'est évanouie en voyant le sang. 
بستن
ورود
la bosse
la bosse
[اسم]

une protubérance ou un gonflement sur une surface, souvent sur le corps après un choc

ورم, بادکردگی، برآمدگی

ورم, بادکردگی، برآمدگی

Ex: Il a une bosse sur le front après être tombé. 
بستن
ورود
l'entorse
l'entorse
[اسم]

blessure d'une articulation causée par un étirement ou une déchirure des ligaments

پیچ‌خوردگی, رگ به رگ‌ شدگی

پیچ‌خوردگی, رگ به رگ‌ شدگی

Ex: Il a une entorse à la cheville après être tombé. 
بستن
ورود
enfler
enfler
[فعل]

provoquer un gonflement ou une inflammation

متورم کردن

متورم کردن

Ex: L'allergie a enflé sa gorge rapidement. 
بستن
ورود
la fracture
la fracture
[اسم]

cassure ou fissure dans un os

شکستگی (استخوان)

شکستگی (استخوان)

Ex: Elle a une fracture du bras après l'accident. 
بستن
ورود
la contusion
la contusion
[اسم]

une lésion de la peau ou des tissus sous-jacents causée par un coup, sans coupure

کبودی, خون‌مردگی

کبودی, خون‌مردگی

Ex: Il a une contusion sur la jambe après la chute. 
بستن
ورود
la cicatrice
la cicatrice
[اسم]

marque laissée sur la peau après la guérison d'une plaie

جای زخم, اثر زخم

جای زخم, اثر زخم

Ex: La cicatrice sur son bras est très visible. 
بستن
ورود
incurable
incurable
[صفت]

qui ne peut pas être guéri par les traitements médicaux connus

درمان‌ناپذیر, لاعلاج

درمان‌ناپذیر, لاعلاج

بستن
ورود
soulager
soulager
[فعل]

réduire une douleur ou un problème pour apporter du confort

تسکین دادن, آرام کردن

تسکین دادن, آرام کردن

Ex: Ce médicament peut soulager les maux de tête. 
بستن
ورود
calmer
calmer
[فعل]

rendre quelqu'un ou quelque chose moins agité ou stressé

آرام کردن, تسکین دادن

آرام کردن, تسکین دادن

Ex: La musique douce peut calmer les enfants. 
بستن
ورود
la brûlure
la brûlure
[اسم]

dommage à la peau causé par la chaleur, le feu, des produits chimiques ou l'électricité

سوختگی, جای سوختگی

سوختگی, جای سوختگی

Ex: La brûlure sur son bras est très douloureuse. 
بستن
ورود
atteint
atteint
[صفت]

qui souffre d'une maladie ou qui est touché par un trouble physique ou mental

دچار (یک بیماری), مبتلا

دچار (یک بیماری), مبتلا

بستن
ورود
LanGeek
دانلود اپلیکشن LanGeek