arrêt brutal de la circulation sanguine dans une partie du cœur causant la mort des cellules

zawał serca, infarkt
Zawał serca może prowadzić do poważnych powikłań.
affaiblir progressivement quelqu'un, une institution, une situation ou un sentiment
douleur aiguë dans le bas du dos

lumbago, ostry ból w dolnej części pleców
Skonsultowała się z lekarzem z powodu uporczywego lumbago.
marque ou blessure laissée par les griffes d'un animal ou par un objet pointu

zadrapanie, rys
Niektóre zadrapania mogą pozostawić małą bliznę.
faire une petite blessure ou une marque légère à la surface de la peau ou d'un objet
sensation désagréable qui donne envie de vomir

nudności, mdłości
Wzięła lek na nudności.
qui souffre d'asthme, une maladie respiratoire

astmatyczny, astmatyk
Zbyt suche powietrze może przeszkadzać osobom astmatycznym.
épisode soudain de problème physique ou émotionnel intense

kryzys, atak
Atak paniki może być przerażający.
devenir malade ou être affecté par un problème de santé

złapać, zarazić się
Oni złapali zatrucie pokarmowe.
qui a un rhume, affecté par une infection nasale

przeziębiony, zakatarzony
Dziecko przeziębione można rozpoznać po czerwonym nosie.
faire sortir les sécrétions nasales par une expulsion d'air

wydmuchać nos, wydalić wydzielinę z nosa
Pływacy często wydmuchują nos po basenie.
faire un mouvement brusque d'expiration par le nez et la bouche dû à une irritation

kichać, kichać
Kichnął tak mocno, że zrobił sobie krzywdę w plecach.
inflammation des bronches qui rend la respiration difficile

zapalenie oskrzeli, stan zapalny oskrzeli
qui a attrapé la grippe

przeziębiony, chory na grypę
Nie zbliżaj się do mnie, mam grypę!
expulser de l'air brusquement par la bouche à cause d'une irritation des voies respiratoires

kasłać
Ona mniej kaszle od kiedy bierze ten syrop.
malaise ressenti sur un bateau à cause du mouvement des vagues

choroba morska, mdłości morskie
Niektórzy pasażerowie nie mieli choroby morskiej podczas podróży.
trouble de la digestion causé par un repas trop lourd ou trop copieux

niestrawność, dyspepsja
Dobra herbatka ziołowa może złagodzić lekką niestrawność.
rejeter par la bouche le contenu de l'estomac

wymiotować, zwymiotować
On zwymiotował na chodniku.
inflammation de la peau provoquant rougeurs, démangeaisons et irritation

egzema, atopowe zapalenie skóry
Egzema często pojawia się na dłoniach lub twarzy.
provoquer une inflammation ou une réaction dans une partie du corps

drażnić, wywoływać stan zapalny
Kontakt z tą rośliną podrażnia skórę.
coloré d'une teinte bleu-violet après une contusion

posiniaczony, potłuczony
Po meczu kilku graczy miało nogi posiniaczone.
perdre conscience soudainement et tomber

zemdleć, stracić przytomność
Po wypadku zemdlała na miejscu.
une protubérance ou un gonflement sur une surface, souvent sur le corps après un choc

guz, obrzęk
Obrzęk zniknął po kilku dniach.
blessure d'une articulation causée par un étirement ou une déchirure des ligaments

skręcenie, zwichnięcie
provoquer un gonflement ou une inflammation

spuchnąć, nadąć
Niektóre chemikalia mogą podrażniać błony śluzowe.
cassure ou fissure dans un os

złamanie, pęknięcie
Leczenie złamania może zająć kilka tygodni.
une lésion de la peau ou des tissus sous-jacents causée par un coup, sans coupure

stłuczenie, siniak
Stłuczenie może zniknąć po kilku dniach.
marque laissée sur la peau après la guérison d'une plaie

blizna, ślad po ranie
Blizny z czasem zanikają.
réduire une douleur ou un problème pour apporter du confort

łagodzić, uśmierzać
Masaż łagodził jego zmęczone mięśnie.
rendre quelqu'un ou quelque chose moins agité ou stressé

uspokajać, ukoić
Głębokie oddychanie pomaga uspokoić stres.
dommage à la peau causé par la chaleur, le feu, des produits chimiques ou l'électricité

oparzenie, uszkodzenie termiczne
Oparzenie może powodować pęcherze na skórze.
