pattern

TCF - Niveau C1 - Les sens et la perception

Przegląd

Fiszki

formy

Pisownia

Test

Zacznij naukę
TCF - Niveau C1
auditif
auditif
[przymiotnik]

qui concerne l'ouïe et la capacité de percevoir les sons

Ex: Nerf auditif.
l'ouïe
l'ouïe
[Rzeczownik]

sens qui permet la perception des sons

słuch, słyszenie

słuch, słyszenie

Ex: Protégez votre ouïe dans les environnements bruyants.

Chroń swój słuch w hałaśliwych środowiskach.

percevoir
percevoir
[Czasownik]

comprendre quelque chose par l'esprit

rozumieć, pojmować

rozumieć, pojmować

Ex: L' élève perçoit difficilement le sens de cette phrase .

Uczeń z trudem postrzega sens tego zdania.

inaudible
inaudible
[przymiotnik]

qui ne peut pas être entendu ou perçu par l'oreille

Ex: Le bruit du vent rendait la conversation inaudible.
la surdité
la surdité
[Rzeczownik]

perte totale ou partielle de l'audition

głuchota, utrata słuchu

głuchota, utrata słuchu

Ex: La surdité partielle est fréquente chez les personnes âgées .

Częściowa głuchota jest częsta u osób starszych.

contempler
contempler
[Czasownik]

regarder quelque chose avec attention, admiration ou réflexion

Ex: Il resta longtemps à contempler le monument historique .
repoussant
repoussant
[przymiotnik]

qui provoque du dégoût ou du rejet

odrażający, wstrętny

odrażający, wstrętny

Ex: Elle a décrit la scène comme repoussante.

Opisała scenę jako odpychającą.

le vacarme
le vacarme
[Rzeczownik]

bruit très fort, confus et désagréable produit par plusieurs sons mélangés

Ex: Après le départ de la foule , le vacarme a enfin cessé .
l'arôme
l'arôme
[Rzeczownik]

odeur agréable d'un aliment, d'une boisson ou d'une plante

aromat, zapach

aromat, zapach

Ex: L'arôme du chocolat fondu donne faim .

Aromat roztopionej czekolady wywołuje głód.

dégager
dégager
[Czasownik]

produire ou libérer un gaz, de la vapeur ou une substance volatile

wydzielać, emitować

wydzielać, emitować

Ex: La bougie dégage une douce odeur de vanille.

Świeca wydziela słodki zapach wanilii.

l'émanation
l'émanation
[Rzeczownik]

odeur, vapeur ou substance qui se dégage d'un corps ou d'un lieu

Ex: L'émanation de cette substance rendait l' air irrespirable .
chuchoter
chuchoter
[Czasownik]

parler à voix basse, presque en murmure

szeptać, szepnąć

szeptać, szepnąć

Ex: Les invités chuchotent dans le hall .

Goście szepczą w holu.

palper
palper
[Czasownik]

toucher quelque chose avec les mains pour examiner ou sentir

obmacywać, czuć

obmacywać, czuć

Ex: Elle a palpé le visage du bébé pour s' assurer qu' il allait bien .

Ona obmacała twarz dziecka, aby upewnić się, że jest w porządku.

tâter
tâter
[Czasownik]

toucher doucement pour explorer ou examiner

obmacywać, delikatnie dotykać

obmacywać, delikatnie dotykać

Ex: Il tâte le mur dans le noir pour trouver l' interrupteur .

On macie ścianę w ciemności, aby znaleźć włącznik.

nauséabond
nauséabond
[przymiotnik]

qui dégage une odeur très désagréable

cuchnący, śmierdzący

cuchnący, śmierdzący

Ex: L'égout dégageun liquide nauséabond.

Kanalizacja wydziela cuchnącą ciecz.

résonner
résonner
[Czasownik]

émettre ou renvoyer un son qui se fait entendre loin

rozbrzmiewać, odbrzmiewać

rozbrzmiewać, odbrzmiewać

Ex: Les murs résonnent des éclats de rire.

Ściany rozbrzmiewają od wybuchów śmiechu.

discordant
discordant
[przymiotnik]

qui produit un son désagréable ou qui ne s'accorde pas avec les autres sons

dysonansowy, niezgodny

dysonansowy, niezgodny

Ex: Le son discordant du klaxon a surpris tout le monde.

Dysonansowy dźwięk klaksonu zaskoczył wszystkich.

le grondement
le grondement
[Rzeczownik]

bruit profond et continu, souvent menaçant

grzmot, pomruk

grzmot, pomruk

Ex: Le grondement du volcan faisait trembler le sol .

Pomruk wulkanu sprawiał, że ziemia drżała.

flou
flou
[przymiotnik]

qui n'est pas net ou précis, difficile à voir ou à comprendre

rozmyty, niejasny

rozmyty, niejasny

Ex: J'ai une idée floue de ce qu'il veut dire.

Mam mgliste pojęcie o tym, co on ma na myśli.

l'obscurité
l'obscurité
[Rzeczownik]

absence ou la faible présence de lumière

ciemność, mrok

ciemność, mrok

Ex: L'obscurité totale régnait dans la cave .

Całkowita ciemność panowała w piwnicy.

le retentissement
le retentissement
[Rzeczownik]

propagation d'un son dans l'espace ou répercussion d'un événement sur quelque chose

Ex: On entendait le retentissement des cloches dans la ville .
l'acuité
l'acuité
[Rzeczownik]

qualité de ce qui est fin, précis ou très développé, notamment dans la perception ou l'intelligence

Ex: Le détective est connu pour son acuité intellectuelle .
olfactif
olfactif
[przymiotnik]

qui concerne l'odorat et la perception des odeurs

Ex: Les cellules olfactives sont situées dans le nez .
l'effluve
l'effluve
[Rzeczownik]

odeur légère et souvent agréable qui se dégage d'un corps, d'un objet ou d'un lieu

Ex: Les effluves marins rappelaient les vacances d' été .
fétide
fétide
[przymiotnik]

qui dégage une odeur très désagréable et nauséabonde

Ex: Le cadavre dégageait une odeur fétideinsupportable.
la cécité
la cécité
[Rzeczownik]

perte totale ou partielle de la vue

ślepota

ślepota

Ex: La cécité partielle peut parfois être corrigée avec des traitements .

Częściowa ślepota może czasami być skorygowana za pomocą leczenia.

tactile
tactile
[przymiotnik]

qui concerne le sens du toucher ou qui peut être perçu par le contact physique

Ex: Les sensations tactiles varient selon les surfaces .
effleurer
effleurer
[Czasownik]

toucher légèrement quelque chose, sans appuyer, de manière délicate ou superficielle

Ex: Le chat effleurait doucement le sol en marchant .
assourdissant
assourdissant
[przymiotnik]

qui produit un bruit extrêmement fort et pénible pour l'oreille

Ex: Les applaudissements assourdissants ont duré plusieurs minutes .
LanGeek
Pobierz aplikację LanGeek