pattern

Úroveň B2 - Subjektivní hodnocení

Zde se učíš slova pro subjektivní hodnocení, jako je preference, postoj, úsudek a hodnocení, připravená pro studenty úrovně B2.

Revize

Kartičky

tvary

Pravopis

Kvíz

Začněte se učit
B2 Stufe
die Vorliebe
die Vorliebe
[Podstatné jméno]

Eine persönliche Präferenz oder besondere Zuneigung für etwas

preference, sklon

preference, sklon

Ex: Jeder hat seine eigenen Vorlieben.

Každý má své vlastní preference.

dummerweise
dummerweise
[Příslovce]

Auf unglückliche oder ärgerliche Weise

bohužel, naneštěstí

bohužel, naneštěstí

Ex: Dummerweise regnet es während unserem Picknick .

Bohužel, během našeho pikniku prší.

erfreulicherweise
erfreulicherweise
[Příslovce]

Auf erfreuliche Weise

naštěstí, radostným způsobem

naštěstí, radostným způsobem

Ex: Erfreulicherweise gibt es noch freie Plätze.

Naštěstí, stále jsou volná místa.

erstaunlicherweise
erstaunlicherweise
[Příslovce]

Auf überraschende oder unerwartete Weise

překvapivě, úžasným způsobem

překvapivě, úžasným způsobem

Ex: Erstaunlicherweise hat es niemand bemerkt.

Překvapivě, nikdo si toho nevšiml.

die Einstellung
die Einstellung
[Podstatné jméno]

Die persönliche Haltung oder Meinung zu einem Thema

postoj, přístup

postoj, přístup

Ex: Seine Einstellung zu Geld ist sehr entspannt.

Jeho postoj k penězům je velmi uvolněný.

bedauernswert
bedauernswert
[Přídavné jméno]

Jemand oder etwas, der/das Mitleid oder Bedauern verdient

lítostivý, hodný lítosti

lítostivý, hodný lítosti

Ex: Sein Versuch war bedauernswert.

Jeho pokus byl politováníhodný.

fulminant
fulminant
[Přídavné jméno]

Außergewöhnlich eindrucksvoll oder erfolgreich

oslnivý, zářivý

oslnivý, zářivý

Ex: Das Buch endet in einem fulminanten Höhepunkt .

Kniha končí fulminantním vyvrcholením.

meines erachtens

Formeller Ausdruck, um eine persönliche Meinung oder Einschätzung auszudrücken

Ex: Das ist, meines Erachtens, falsch.
hervorragend
hervorragend
[Přídavné jméno]

In besonderem Maße gut

vynikající, skvělý

vynikající, skvělý

Ex: Die Ergebnisse der Prüfung waren hervorragend.

Výsledky zkoušky byly vynikající.

atypisch
atypisch
[Přídavné jméno]

Nicht typisch oder nicht gewöhnlich

atypický, ne typický

atypický, ne typický

Ex: Ihr Kleidungsstil ist sehr atypisch für diese Region.

Její styl oblékání je pro tuto oblast velmi atypický.

unübertroffen
unübertroffen
[Přídavné jméno]

So gut, dass es nichts Besseres gibt

nepřekonatelný, nesrovnatelný

nepřekonatelný, nesrovnatelný

Ex: Die Qualität dieses Produkts ist unübertroffen.

Kvalita tohoto produktu je nepřekonatelná.

unersetzlich
unersetzlich
[Přídavné jméno]

Etwas oder jemand, das/dem nichts Gleichwertiges als Ersatz zur Verfügung steht

nenahraditelný, nedocenitelný

nenahraditelný, nedocenitelný

Ex: Diese historischen Manuskripte sind absolut unersetzlich.

Tyto historické rukopisy jsou naprosto nenahraditelné.

unschlagbar
unschlagbar
[Přídavné jméno]

Unbesiegbar in Wettbewerben oder unübertrefflich in Qualität oder Preis

neporazitelný, nepřekonatelný

neporazitelný, nepřekonatelný

Ex: Ihre Leistung im Wettbewerb war einfach unschlagbar.

Její výkon v soutěži byl prostě neporazitelný.

die Einschätzung
die Einschätzung
[Podstatné jméno]

Eine persönliche Bewertung oder Beurteilung einer Situation, Person oder Sache

hodnocení, posouzení

hodnocení, posouzení

Ex: Die falsche Einschätzung der Entfernung führte zum Unfall.

Špatné odhadnutí vzdálenosti vedlo k nehodě.

die Stellung
die Stellung
[Podstatné jméno]

Eine persönliche oder offizielle Meinung oder Haltung zu einem Thema

postoj, postavení

postoj, postavení

Ex: In ihrem Brief erklärte sie ihre Stellung zu dem Konflikt.

Ve svém dopise vysvětlila svůj postoj ke konfliktu.

das Urteil
das Urteil
[Podstatné jméno]

Eine persönliche Einschätzung oder Bewertung

názor, úsudek

názor, úsudek

Ex: Ihr Urteil über das Buch war streng.

Její úsudek o knize byl přísný.

die Bewertung
die Bewertung
[Podstatné jméno]

Die Bewertung ist das Einschätzen oder Beurteilen von etwas

hodnocení, posouzení

hodnocení, posouzení

Ex: Die Kundenbewertung beeinflusst den Verkauf.

Hodnocení zákazníků ovlivňuje prodej.

die Beurteilung
die Beurteilung
[Podstatné jméno]

Das Urteil oder die Einschätzung über etwas

posouzení, hodnocení

posouzení, hodnocení

Ex: Die Lehrer geben eine Beurteilung für jeden Schüler.

Učitelé dávají hodnocení pro každého žáka.

herrlich
herrlich
[Přídavné jméno]

Etwas sehr Schönes, Angenehmes oder Beeindruckendes

nádherný, úžasný

nádherný, úžasný

Ex: Das war ein herrlicher Moment .

To byl nádherný okamžik.

vorzüglich
vorzüglich
[Přídavné jméno]

Etwas von sehr hoher Qualität oder ausgezeichnet

vynikající, skvělý

vynikající, skvělý

Ex: Er hat vorzügliche Kenntnisse in Deutsch .

vynikající znalosti němčiny.

das Lob
das Lob
[Podstatné jméno]

Eine positive Anerkennung oder Wertschätzung

pochvala, uznání

pochvala, uznání

Ex: Lob stärkt das Selbstbewusstsein.

Chvála posiluje sebevědomí.

erstklassig
erstklassig
[Přídavné jméno]

Von sehr hoher Qualität

prvotřídní, vynikající

prvotřídní, vynikající

Ex: Wir hatten eine erstklassige Erfahrung im Theater .

Měli jsme prvotřídní zkušenost v divadle.

enttäuschend
enttäuschend
[Přídavné jméno]

Unerfüllend und frustrierend für Erwartungen

zklamavý, zklamávající

zklamavý, zklamávající

Ex: Die Nachrichten waren enttäuschend für alle.

Zprávy byly zklamáním pro všechny.

unbefriedigend
unbefriedigend
[Přídavné jméno]

Nicht zufriedenstellend oder ungenügend

neuspokojivý, nedostatečný

neuspokojivý, nedostatečný

Ex: Unbefriedigende Ergebnisse müssen verbessert werden.

Nevyhovující výsledky je třeba zlepšit.

lächerlich
lächerlich
[Přídavné jméno]

Absurde und lächerlich machende Situation oder Sache

směšný, absurdní

směšný, absurdní

Ex: Man fand seine Ideen lächerlich.

Lidé považovali jeho nápady za směšné.

akzeptabel
akzeptabel
[Přídavné jméno]

Ausreichend gut, um akzeptiert oder toleriert zu werden

přijatelný, snesitelný

přijatelný, snesitelný

Ex: Die Wartezeit ist noch akzeptabel.

Čekací doba je stále přijatelná.

passabel
passabel
[Přídavné jméno]

Ziemlich gut, aber nicht besonders beeindruckend

přijatelný, snesitelný

přijatelný, snesitelný

Ex: Die Unterkunft war passabel für den Preis.

Ubytování bylo přijatelné za tu cenu.

beurteilen
beurteilen
[sloveso]

Eine Meinung oder ein Urteil über jemanden oder etwas bilden, oft basierend auf bestimmten Kriterien oder Fakten

hodnotit, posuzovat

hodnotit, posuzovat

Ex: Die Qualität des Produkts muss noch beurteilt werden .

Kvalita produktu musí být stále posouzena.

die Abneigung
die Abneigung
[Podstatné jméno]

Ein starkes Gefühl von Abstoßung oder Ablehnung gegenüber etwas oder jemandem

odpor, averze

odpor, averze

Ex: Abneigung kann oft durch Angst entstehen.

Odpornost často může vznikat ze strachu.

LanGeek
Stáhnout aplikaci LanGeek